Güntert, G (2008). El traductor como lector-intérprete: sobre algunas versiones alemanas de un capítulo clave del «Quijote» (II, 54). In: Döhla, H J; Montero Muñoz, R; Báez de Aguilar González, F. Lenguas en diálogo. El iberoromance y su diversidad lingüística y literaria. Ensayos en homenaje a Georg Bossong. Madrid, 425-448. ISBN 978-84-8489-366-0 (Iberoamericana), 978-3-86527-388-8 (Vervuert).
Full text not available from this repository.
| Item Type: | Book Section, refereed, original work |
|---|---|
| Communities & Collections: | 06 Faculty of Arts > Institute of Romance Studies |
| DDC: | 470 Latin & Italic languages 410 Linguistics 440 French & related languages 460 Spanish & Portuguese languages 450 Italian, Romanian & related languages |
| Language: | Spanish |
| Date: | 2008 |
| Deposited On: | 24 Feb 2009 09:34 |
| Last Modified: | 04 Apr 2012 14:38 |
| Publisher: | Iberoamericana, Vervuert |
| ISBN: | 978-84-8489-366-0 (Iberoamericana), 978-3-86527-388-8 (Vervuert) |
| Related URLs: | http://d-nb.info/989297217 |
Users (please log in): suggest update or correction for this item
Repository Staff Only: item control page