Permanent URL to this publication: http://dx.doi.org/10.5167/uzh-57793
Weiss, D (2011). Dekapitacja Zdań We Współczesnej Polszczyźnie. O Polskich Odpowiednikach Rosyjskich Konstrukcji Bezorzeczeniowych. Poradnik Jezykowy, (1):110-120.
In the article I examine utterances without finite verbs in different varieties of contemporary Polish, notably in new genres of internet communication (blogs and forums), colloquial usage and narrative texts. This subject is motivated by the behavior of colloquial Russian which allows the omission of finite verbs far more freely than colloquial Polish does. The study attempts to seize some crucial factors either favoring or blocking the emergence of verbless sentences in the abovementioned Polish varieties. Anaphoric ellipsis, missing copulae and grammatical vagueness are not taken into account. The article is mainly based on data collected through Google searches and my own observation of colloquial usage. Its principal results may be summarized in the following way: 1. The omission of finite verbs is much more restricted in Polish spontaneous speech than in its Russian counterpart; we observe however the rise of new verbless structures strongly reminiscent of colloquial Russian in Polish internet communication. 2. The degree of explicitness/ vaguess or ambiguity does not seem to have an impact on the acceptability of a given construction with missing verb. 3. The narrative register proves to be more favorable for the omission of verbs of movement and communication than the discourse register.
|Item Type:||Journal Article, refereed, original work|
|Communities & Collections:||06 Faculty of Arts > Institute of Slavonic Studies|
|DDC:||490 Other languages|
|Deposited On:||05 Mar 2012 16:50|
|Last Modified:||27 Dec 2012 03:50|
|Publisher:||Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego|
Users (please log in): suggest update or correction for this item
Repository Staff Only: item control page