UZH-Logo

Maintenance Infos

Prosodic differences between Germans and German-speaking Swiss in L2


Hove, Ingrid (2013). Prosodic differences between Germans and German-speaking Swiss in L2. TRANEL - Travaux neuchâtelois de linguistique, 59:57-70.

Abstract

Cette recherche étudie dans quelle mesure l'origine géographique d’un locuteur influence son accent dans une langue étrangère. L’anglais et le français parlés par des Allemands et des Suisses alémaniques sont examinés à travers une expérience de perception et d’analyses phonétiques. L’expérience de perception démontre que les participants sont bien capables d'indiquer si une phrase est lue par un Allemand ou un Suisse alémanique; les participants de langue maternelle allemande y réussissent le mieux. L’analyse prosodique permet d'observer de nettes différences entre les deux groupes de locuteurs. Dans la lecture des phrases françaises, les Suisses alémaniques ont tendance à accentuer la première syllabe des mots, en montant avec leur intonation et en prolongeant la durée des voyelles. Les Allemands, en revanche, accentuent par une intonation fortement montante la dernière syllabe des mots.

Cette recherche étudie dans quelle mesure l'origine géographique d’un locuteur influence son accent dans une langue étrangère. L’anglais et le français parlés par des Allemands et des Suisses alémaniques sont examinés à travers une expérience de perception et d’analyses phonétiques. L’expérience de perception démontre que les participants sont bien capables d'indiquer si une phrase est lue par un Allemand ou un Suisse alémanique; les participants de langue maternelle allemande y réussissent le mieux. L’analyse prosodique permet d'observer de nettes différences entre les deux groupes de locuteurs. Dans la lecture des phrases françaises, les Suisses alémaniques ont tendance à accentuer la première syllabe des mots, en montant avec leur intonation et en prolongeant la durée des voyelles. Les Allemands, en revanche, accentuent par une intonation fortement montante la dernière syllabe des mots.

Downloads

62 downloads since deposited on 06 Jan 2014
39 downloads since 12 months
Detailed statistics

Additional indexing

Item Type:Journal Article, refereed, original work
Communities & Collections:06 Faculty of Arts > Institute of Romance Studies
06 Faculty of Arts > Department of Comparative Linguistics
Dewey Decimal Classification:470 Latin & Italic languages
490 Other languages
890 Other literatures
410 Linguistics
450 Italian, Romanian & related languages
800 Literature, rhetoric & criticism
440 French & related languages
460 Spanish & Portuguese languages
Language:English
Date:2013
Deposited On:06 Jan 2014 13:32
Last Modified:19 Apr 2016 19:44
Publisher:Université de Neuchâtel ; RERO
ISSN:1010-1705
Official URL:http://www2.unine.ch/islc/Revue_TRANEL
Related URLs:http://doc.rero.ch/record/12852
Permanent URL: https://doi.org/10.5167/uzh-87431

Download

[img]
Preview
Content: Published Version
Filetype: PDF
Size: 4MB

TrendTerms

TrendTerms displays relevant terms of the abstract of this publication and related documents on a map. The terms and their relations were extracted from ZORA using word statistics. Their timelines are taken from ZORA as well. The bubble size of a term is proportional to the number of documents where the term occurs. Red, orange, yellow and green colors are used for terms that occur in the current document; red indicates high interlinkedness of a term with other terms, orange, yellow and green decreasing interlinkedness. Blue is used for terms that have a relation with the terms in this document, but occur in other documents.
You can navigate and zoom the map. Mouse-hovering a term displays its timeline, clicking it yields the associated documents.

Author Collaborations