Header

UZH-Logo

Maintenance Infos

La prima traduzione tedesca (fine 1500) dell’Elegia di madonna Fiammetta e un confronto con la versione di Sophie Brentano (1806)


Rubini Messerli, Luisa (2013). La prima traduzione tedesca (fine 1500) dell’Elegia di madonna Fiammetta e un confronto con la versione di Sophie Brentano (1806). In: Anselmi, Gian Mario; Baffetti, Giovanni; Delcorno, Carlo; Nobili, Sebastiana. Boccaccio e i suoi lettori. Una lunga ricezione. Bologna: il Mulino, 381-404.

Statistics

Additional indexing

Item Type:Book Section, not refereed, original work
Communities & Collections:06 Faculty of Arts > Institute of German Studies
Dewey Decimal Classification:430 German & related languages
Language:Italian
Date:2013
Deposited On:30 Dec 2013 07:20
Last Modified:05 Apr 2016 17:19
Publisher:il Mulino
Related URLs:http://www.mulino.it/ (Publisher)

Download

Full text not available from this repository.

Author Collaborations