Header

UZH-Logo

Maintenance Infos

Browse by Communities & Collections

Navigate back| Up a level
Export as
Number of items at this level: 2490.

Abraham, Werner

Abraham, Werner; Stark, Elisabeth; Leiss, Elisabeth (2007). Introduction. In: Stark, Elisabeth; Leiss, Elisabeth; Abraham, Werner. Nominal determination. Typology, context constraints, and historical emergence. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 1-20.

Albizu, C

Albizu, C; Döhla, H-J; Filipponio, L; Sguaitamattti, M-F; Völker, H; Ziswiler, V; Zöllner, R (2013). Vorwort zu: Albizu, C et al «Variante et variété – Variante e varietà – Variante y variedad – Variante und Varietät. Actes du VI Dies Romanicus Turicensis». In: Albizu, C; Döhla, H-J; Filipponio, L; Sguaitamatti, M-F; Völker, H; Ziswiler, V; Zöllner, R. Variante et variété – Variante e varietà – Variante y variedad – Variante und Varietät. Actes du VI Dies Romanicus Turicensis. Pisa: Edizioni ETS, 9-15.

Albizu, C (2009). Literatura y memoria: amalgama discursiva y reflexión metaliteraria de Los girasoles ciegos de Alberto Méndez. Triunfo del discurso metaliterario sobre la derrota histórica. Versants, 56(3):67-83.

Albizu Yeregui, C

Albizu Yeregui, C (2013). La literatura y su legitimidad de dar a conocer el pasado ausente del presente. Boletín Hispánico Helvético, 22:193-209.

Albizu Yeregui, C; Ziswiler, V (2009). La voz del otro. Análisis de „Ezekiel Masisi Dembele“ de Bernardo Atxaga. In: Calvo Salgado, L M; López Guil, I; Albizu Yeregui, C; Ziswiler, V. Migración y exilio españoles en el siglo XX. Madrid/Frankfurt am Main: Iberoamericana/Vervuert, 55-67.

Albizu Yeregui, Cristina

Albizu Yeregui, Cristina (2015). Bibliografía sobre Los girasoles ciegos de Alberto Méndez. In: López Guil, I; Albizu Yeregui, Cristina. Los girasoles ciegos de Alberto Méndez, diez años después. Madrid: Machado Libros, 305-318.

Albizu Yeregui, Cristina (2015). La paradoja tiene quien la escriba. In: López Guil, I; Albizu Yeregui, Cristina. Los girasoles ciegos de Alberto Méndez, diez años después. Madrid: Machado Libros, 149-164.

Albizu Yeregui, Cristina Los girasoles ciegos de Alberto Méndez, diez años después. Edited by: Albizu Yeregui, Cristina; López Guil, I (2015). Madrid: Machado Libros.

Albizu Yeregui, Cristina (2015). Pluralidad estético-discursiva y compromiso ético en la cuentística de Iban Zaldua. In: Albizu Yeregui, Cristina; Schneider, G. El cuento español en los albores del siglo XXI. Bern: Editions Slatkine, 107-121.

Albizu Yeregui, Cristina (2014). El nosotros fracturado: disensos en torno a la memoria del pasado reciente español. In: Janner, Maria Chiara; Della Costanza, Mario A; Sutermeister, Paul. Noi - Nous - Nosotros : Studi romanzi - Études romanes - Estudios románicos. Bern: Peter Lang, 127-144.

Aldon, Jean-Pierre

Della Costanza, Mario A; Aldon, Jean-Pierre (2013). DOM en portugués: ¿Proceso propio o influencia del español? Estudio preliminar. In: Manzano Rovira, Carmen; Schlumpf, Sandra. Traspasando fronteras. Selección de trabajos presentados en el X Encuentro Hispano-Suizo de Filólogos Noveles (Basilea, 5 y 6 de octubre de 2012). Basel: Seminar für Iberoromanistik der Universität Basel, 71-87.

Alletsgruber, J

Chihaï, D; Alletsgruber, J; Chauveau, J P (2011). Eintrag: Barba. In: Chauveau, J P. Französisches Etymologisches Wörterbuch. Nancy: ATILF, online.

Chihaï, D; Alletsgruber, J; Chauveau, J P (2011). Eintrag: Bassus. In: Chauveau, J P. Französisches Etymologisches Wörterbuch. Nancy: ATILF, online.

Glessgen, M D; Alletsgruber, J (2010). Structure de la base de données lexicologique des «Plus anciens documents». Bibliothèque de l'École des Chartes, 168:83-94.

Andermann, J

Andermann, J (2016). Campo expandido: posdictadura y paisaje. In: López-Labourdette, Adriana; Spitta, Sílvia; Wagner, Valeria. Des/memorias. Culturas y prácticas mnemónicas en América Latina y el Caribe. Barcelona: Linkgua, 103-126.

Andermann, J (2016). It’s the Ideology, Stupid! In Macri’s Argentina: a Reportage. Journal of Latin American Cultural Studies, 25(1):7-17.

Andermann, J (2016). Performance, reflexivity, and the languages of history in contemporary brazilian documentary film. In: Arenillas, María Guadalupe; Lazzara, Michael J. Latin American Documentary Film in the New Millennium. New York: Palgrave Macmillan, 155-172.

Andermann, J (2015). Nuevo cine argentino. Buenos Aires: Paidós.

Andermann, J (2014). A óptica do estado. Visualidade e poder na Argentina e no Brasil. Rio de Janeiro: Editoria EUERJ.

Andermann, J (2014). Cosmopolitismos telúricos: jardín y modernidad en Latinoamérica. Revista de Critica Literaria Latinoamericana:201-226.

Andermann, J (2014). Documentary. In: Pinazza, N; Bayman, L. Directory of World Cinema: Brazil. Bristol: Intellect Books, 188-207.

Andermann, J (2014). Exhausted landscapes: Reframing the Rural in recent Argentine and Brazilian films. Cinema Journal, 53(2):50-70.

Andermann, J (2014). La vuelta al margen: reconfiguraciones de lo rural en el cine argentino y brasileño. In: Sierra, Marta. Geografías imaginarias. Espacios de resistencia y crisis en América Latina. Santiago de Chile: Cuarto Propio, 441-462.

Andermann, J (2014). Lieux de la victime: deuil et paysage. Témoigner: entre histoire et mémoire, 118(2):135-145.

Andermann, J (2014). Orden visual y economía política: museo y colección como aparatos de estado. In: Schuster, Sven. La Nación expuesta. Cultura visual y procesos de formación de la nación en América Latina. Bogotá: Editorial Universidad del Rosario, 29-42.

Andermann, J (2013). December's Other Scene: New Argentine Cinema and the Politics of 2001. In: Andermann, J; Fernández Bravo, Álvaro. New Argentine and Brazilian Cinema. Reality Effects. New York: Palgrave, 157-172.

Andermann, J (2013). Fuera de escena: el Nuevo Cine Argentino y la crisis del 2001. In: Andermann, J; Fernández Bravo, Álvaro. La escena y la pantalla. Cine conteporáneo y el retorno de lo real. Buenos Aires: New York University in Buenos Aires y Universidad de San Andrés, 223-242.

Andermann, J; Fernández Bravo, Álvaro (2013). La escena y la pantalla. Cine contemporáneo y el retorno de lo real. Buenos Aires: New York University in Buenos Aires y Universidad de San Andrés.

Andermann, J; Fernández Bravo, A (2013). New Argentine and Brazilian cinema : reality effects. New York: Palgrave.

Andermann, J (2013). Reverón: el paisaje evanescente. Tópicos del Seminario : Revista de Semiótica, 15(29):33-52.

Andermann, J (2012). Expanded Fields: Postdictatorship and the Landscape. Journal of Latin American Cultural Studies, 29(2):165-187.

Andermann, J (2012). Returning to the Site of Horror: On the Reclaiming of Clandestine Concentration Camps in Argentina. Theory, Culture and Society , 29(1):76-98.

Andermann, J (2012). El infierno santiagueño: sequía, paisaje y escritura en el Noroeste argentino. Iberoamericana, 12(45):23-43.

Andermann, J (2012). Formação do Estado, tecnologia visual e espectatorialidade: visões da modernidade no Brasil e na Argentina. Devires : Cinema e Humanidades, 8(1):90-117.

Andermann, J; Arnold-de Simine, S (2012). Introduction: Memory, Community and the New Museum. 29(1):3-13.

Andermann, J; Arnold-de Simine, S (2012). Museums and the Educational Turn: History, Memory, Inclusivity. Journal of Educational Media, Memory and Society, 4(2):1-7.

Andermann, J (2012). Pulsión animal: zooliteratura y transculturación en W. H. Hudson. In: Gómez, L; Castro Klarén, S. Entre Borges y Conrad: Estética y territorio en W.H. Hudson. Madrid: Iberoamricana, 107-125.

Andermann, J (2012). Showcasing Dictatorship: Memory and the Museum in Argentina and Chile. Journal of Educational Media, Memory and Society, 4(2):69-93.

Andermann, J (2012). Tesis sobre la metamorfosis. Aletria – Revista de Estudos de Literatura, 21(3):155-164.

Andermann, J (2012). The Backlands Revisited: Landscape Encounters in New Argentine and Brazilian Cinema. In: Lindsay, C. Traslados/translations : essays on Latin America in honour of Jason Wilson. London: Institute for the Study of the Americas, 91-108.

Andermann, Jens

Andermann, Jens (2015). Placing Latin American memory: Sites and the politics of mourning. Memory Studies, 8(1):3-8.

Andringa, Kim

Mareuge, Agathe; Andringa, Kim; Harry, Frédérique; Terrisse, Bénédicte (2015). Présentation. In: Mareuge, Agathe; Andringa, Kim; Harry, Frédérique; Terrisse, Bénédicte. Ding, ding, ting : Objets médiateurs de culture. Espaces germanique, néerlandophone, nordique. Paris: L’Harmattan, 7-14.

Anzani, I

Anzani, I (2005). Cavalcanti tra Dante e Boccaccio: fenomenologia della leggerezza in DEC. VI.9. Rassegna Europea di Letteratura Italiana, 26:21-50.

Aprile, Marcello

Ernst, Gerhard; Trotter, David; Lubello, Sergio; Aprile, Marcello; Nissile, Christelle; Lurà, Franco; Tomaschett, Carli; Serianni, Luca; Loporcaro, Michele; Haubrichs, Wolfgang; Trachsler, Richard; Raible, Wolfgang; Chambon, Jean-Pierre (2014). Etymologie romane. Objets, méthodes et perpectives. Strasbourg: Société de Linguistique Romane.

Apóstol, Alexander

Blackmore, Lisa Marie; Apóstol, Alexander (2014). Watered down modernity. Iconoclastic fluids in Alexander Apóstol’s archival mediations. London: s.n..

Arnold-de Simine, S

Andermann, J; Arnold-de Simine, S (2012). Introduction: Memory, Community and the New Museum. 29(1):3-13.

Andermann, J; Arnold-de Simine, S (2012). Museums and the Educational Turn: History, Memory, Inclusivity. Journal of Educational Media, Memory and Society, 4(2):1-7.

Augello Ortiz, Mariana

Augello Ortiz, Mariana. Fogwill, la provocación encarnada: análisis de la construcción de la figura de autor en su obra literaria y de su recepción en la prensa. 2015, University of Zurich, Faculty of Arts.

Avanzi, Mathieu

Avanzi, Mathieu; Christodoulides, George (2015). Automatic Detection and Annotation of Disfluencies in Spoken French Corpora. In: Interspeech 2015, Dresden, 6 September 2015 - 10 September 2015, 1849-1853.

Avanzi, Mathieu; Racine, I; Schwab, Sandra (2015). A Preliminary Study of Penultimate Accentuation in Swiss French. In: Riera, M; Romero, J. The Phonetics/Phonology Interface: Sounds, Representations, Methodologies. Amsterdam: Benjamins, 93-107.

Avanzi, Mathieu; Johnson, L A (2015). Asyndètes temporelles. Langages, (200):103-119.

Avanzi, Mathieu; et al (2015). Developing a ToBI system for French. In: Frota, Sonja; Prietro, Pilar. Intonation in Romance. Oxford: Oxford University Press, 63-100.

Avanzi, Mathieu; Barreca, Julia; Christodoulides, George (2015). DisMo: Un annotateur multi-niveaux pour les corpus oraux. In: Actes de la conférence 22 ème Traitement Automatique des Langues Naturelles, Caen, 2015. Caen: s.n..

Avanzi, Mathieu; Brognaux, Sandrine (2015). Sociophonetics of phonotactic phenomena in French. In: Wolters, Maria; et al. Proceedings of the 18th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS), Glasgow (U.K.). Glasgow: University of Glasgow, 0.

Babou, Cheikh Anta

Babou, Cheikh Anta; Loporcaro, Michele (2016). Noun classes and grammatical gender in Wolof. Journal of African Languages and Linguistics, 37(1):1-57.

Badiale, R

Badiale, R. Il dialetto di Falcinello. 2007, University of Zurich, Faculty of Arts.

Badilatti, V

Badilatti, V (2010). Warten bis die Alten aus dem Dorf sind. Magazin piz, (40):40-42.

Badilatti, V (2009). Rezension von: Renata Coray: Von der Mumma Romontscha zum Retortenbaby Rumantsch Grischun, Institut für Kulturforschung Graubünden, 2008. Annalas da la Societad Retorumantscha, (122):291-293.

Badilatti, V M

Badilatti, V M (2008). "Mo chi es quella matta?" Analisa dal persunagi Karin in la müdada da Cla Biert. Annalas da la Societad Retorumantscha, 121:63-84.

Badilatti, V M (2008). L'archiv da Margarita Gangale-Uffer. Passim, 2:18.

Baglioni, D

Baglioni, D (2012). Il romanesco di Hugo Schuchardt. In: Loporcaro, M; Faraoni, V; Di Pretoro, P A. Vicende storiche della lingua di Roma. Alessandria: Edizioni dell'Orso, 195-212.

Baglioni, D (2012). Un repertorio primocinquecentesco di turcismi: l'«Opera nova la quale dechiara tutto il governo del gran Turcho» (Venezia, 1537). In: Ferreri, S. Lessico e lessicologia : atti del XLIV congresso internazionale di studi della Società di Linguistica Italiana (SLI) ; Viterbo, 27 - 29 settembre 2010. Rom: Bulzoni, 403-414.

Baglioni, D (2012). «In tutte queste ricerche m’interessa il più lo svariamento graduale de’ dialetti». La variazione linguistica nelle lettere di Hugo Schuchardt ad Alessandro d’Ancona (1868-1891). In: Bianchi, P; De Blasi, N; De Caprio, C; Montuori, F. La variazione nell’italiano e nella sua storia : varietà e varianti linguistiche e testuali : atti dell’XI Congresso SILFI, Società internazionale di linguistica e filologia italiana, Napoli, 5-7 ottobre 2010. Florenz: Franco Cesati, 39-48.

Baglioni, D (2011). Die «unruhige» Sprache eines Barockabenteurers: Die Briefe des «Sultans» Jachia an die Großherzöge der Toskana (1617-1635). In: Selig, M; Bernhard, G. Sprachliche Dynamiken. Das Italienische in Geschichte und Gegenwart. Frankfurt a.M.: Peter Lang, 149-166.

Baglioni, D (2011). Lettere dall’impero ottomano alla corte di Toscana (1577-1640). Un contributo alla conoscenza dell’italiano scritto nel Levante. Lingua e stile, 46(1):3-70.

Baglioni, D (2010). Lingue inventate e nonsense nella letteratura italiana del Novecento. In: Antonelli, G; Chiummo, C. Nominativi fritti e mappamondi. Il nonsense nella letteratura italiana. Atti del convegno di Cassino, 9-10 ottobre 2007. Roma: Salerno, 269-287.

Banjade, Goma

Gaenszle, Martin; Bickel, Balthasar; Banjade, Goma; Lieven, Elena; Paudyal, Netra; Rai, Arjun; Rai, Ichchha; Rai, Manoj; Rai, Novel Kishore; Rai, Vishnu Singh; Gautam, Narayan; Stoll, Sabine (2005). Research report: the Chintang and Puma Documentation Project (CPDP). European Bulletin Of Himalayan Research, 28:90-97.

Barbato, M

Barbato, M (2007). La lingua del ‘Rebellamentu’. Spoglio del codice Spinelli (prima parte). Bollettino [del] Centro di studi filologici e linguistici siciliani, 21:107-191.

Barbato, M (2007). Un’ipotesi sul vocalismo corso. L'Italia dialettale, 66-67:7-28.

Barbato, M (2006). I più antichi manoscritti del «Rebellamentu di Sichilia». In: Itri, B. Tra res e verba : studi offerti a Enrico Malato per i suoi settant’anni. Citadella (Padova): Bertoncello Artigrafiche , 137-151.

Barbato, M (2006). Lettere di Leo Spitzer a (su) Vittorio Bertoldi. Revue de Linguistique Romane, 70:519-538.

Barbato, M (2006). Rezension von: Dictionnaire étymologique de l’ancien français, fondé par Kurt Baldinger, publié sous la direction de Frankwalt Möhren, Max Niemeyer Verlag, Tübingen/Les presses de l’Université Laval Québec, J1 (2004), coll. 1-189 (J-*JASCOINE), J2 (2005), coll. 189-382 (*JASCOINE-JOËR). Revue de Linguistique Romane, 70:551-556.

Barbato, M (2006). caminata. In: Pfister, M. Lessico etimologico italiano: LEI. Wiesbaden: Reichert, 106-113.

Barbato, M (2006). caminus. In: Pfister, M. Lessico etimologico italiano: LEI. Wiesbaden: Reichert, 113-130.

Barbato, M; Palumbo, G (2005). Bibliografia delle letterature romanze medievali. In: Boitani, P; Mancini, M; Varvaro, A. Lo spazio letterario del Medioevo. Il Medioevo volgare. Roma: Salerno Editrice, 131-310.

Barbato, M (2005). Lingue, regno di Sicilia. In: Arena, M P. Federico II: Enciclopedia Fridericiana. Roma: Istituto dell’Enciclopedia Italiana, 198-205.

Barbato, M (2005). Lingue, regno d’Italia. In: Arena, M P. Federico II: Enciclopedia Fridericiana. Roma: Istituto dell’Enciclopedia Italiana, 188-198.

Barbato, M (2005). Rezension von: Luca Barbieri, Le „«epistole delle dame di Grecia» nel «Roman de Troie». Revue critique de philologie romane, 6:190-200.

Barbato, M (2005). ‘Turpiter barbarizant’. Gli esiti di Cons. + L nei dialetti italiani meridionali e in napoletano antico. Revue de Linguistique Romane, 69:405-435.

Barbato, M; Greub, Y (2004). Les mots régionaux dans les farces françaises. Revue critique de philologie romane, (4-5):277-290.

Barbato, M (2004). Rezension von: Adam Ledgeway, I tempi sovraccomposti nel napoletano antico. Rivista Italiana di Dialettologia, 28:341-343.

Barbato, M (2004). Rezension von: Emanuele A. Giordano, Il ‘De situ orbis terrarum’ di Giulio Solino nella epitome quattrocentesca in volgare di Ioan Marco Cinico. Aspetti del lessico e della sintassi. Rivista Italiana di Dialettologia, 28:333-334.

Barbato, M (2004). Rezension von: Emanuele A. Giordano, Un inedito volgarizzamento quattrocentesco di Plutarco: le ‘Sententie de tanti excellentissimi homini’ di Giovanni Albino, umanista lucano alla corte aragonese di Napoli. Rivista Italiana di Dialettologia, 28:333-335.

Barbato, M (2004). Rezension von: Pietro Maturi, Comme v’eggia dice? Testi orali dal Sannio Beneventano in trascrizione fonetica. Rivista Italiana di Dialettologia, 28:349-351.

Barbera, M

Filipponio, L; Barbera, M; Berrettoni, P (2006). La voce tra mito e pensiero tecnico in Grecia. In: Cuzzolin, P; Napoli, M. Fonologia e tipologia lessicale nella storia della lingua greca. Atti del VI incontro internazionale di linguistica greca. Milano: Franco Angeli, 49-69.

Barreca, Julia

Avanzi, Mathieu; Barreca, Julia; Christodoulides, George (2015). DisMo: Un annotateur multi-niveaux pour les corpus oraux. In: Actes de la conférence 22 ème Traitement Automatique des Langues Naturelles, Caen, 2015. Caen: s.n..

Bartuschat, J

Bartuschat, J (2017). Appunti sulla concezione della retorica in Brunetto Latini e in Dante. In: Marcozzi, Luca. Dante e la retorica. Ravenna: Longo Editore, 29-41.

Bartuschat, J (2017). Portrait du jeune poète en fils des Muses. Quelques remarques sur Boccace biographe de Pétrarque et l’essor de l’humanisme. In: Casanova-Robin, Susanna; La Brasca, Frank; Gambino Longo, Susanne. Boccacce humaniste latin. Paris: Classiques Garnier, 73-92.

Bartuschat, J (2015). La "filosofia" di Brunetto Latini e il «Convivio». In: Bartuschat, J; Robiglio, A A. Il Convivio di Dante. Ravenna: Angelo Longo Editore, 33-51.

Bartuschat, J (2015). Politische Begriffe und Ideale in Brunetto Latinis Rhetorik. In: Hidalgo, O; Nonnenmacher, K. Die sprachliche Formierung der politischen Moderne. Spätmittelalter und Renaissance in Italien. Wiesbaden: Springer VS, 81-106.

Bartuschat, J; Robiglio, A A (2015). Premessa. In: Bartuschat, J; Robiglio, A A. Il Convivio di Dante. Ravenna: Angelo Longo Editore, 7-10.

Bartuschat, J (2015). «Poi che fu piacere delli cittadini della bellissima e famosissima figlia di Roma, Fiorenza, di gittarmi fuori del suo dolce seno»: intorno alla rappresentazione dell’esilio nel «Convivio». In: Bartuschat, J. Dante e l'esilio. Ravenna: Angelo Longo Editore, 9-29.

Bartuschat, J (2014). Leonardo Bruni biografo di Dante. In: Pasquini, E. Fra biografia ed esegesi: crocevia danteschi in Boccaccio e dintorni (=Letture Classensi 42). Ravenna: Longo, 79-104.

Bartuschat, J (2014). Rezension von: Urbain le mescongneu filz de l'empereur Federic Barberousse, Édition bilingue par Janine Incardona et Pascale Mounier, Genève, Droz, 2013. French Studies, 68(2):238.

Bartuschat, J (2014). Sarebbe il peggio / per l’omo in terra, se non fosse cive?. Una nota su Dante e sul pensiero politico del suo tempo. In: Cattermole, Carlota; De Aldama, Celia; Giordano, Chiara. Ortodossia ed eterodossia in Dante Alighieri. Alpedrete (Madrid): Ediciones de La Discreta, 15-33.

Bartuschat, J (2014). Vie du poète et paratexte: Girolamo Squarciafico, les éditions de Boccace à la Renaissance et les enjeux de la biographie. In: Residori, M; Tropé, H; Boillet, D; Fragonard, M-M. Vies d’écrivains, Vies d’artistes. Espagne, France, Italie (XVIe-XVIIIe siècles). Paris: Presses de la Sorbonne Nouvelle, 21-35.

Bartuschat, J (2013). La littérature vernaculaire et la philosophie en Toscane dans la deuxième moitié du XIIIe. Tijdschrift voor Filosofie, (75):311-333.

Bartuschat, J (2013). Le lezioni di August Wilhelm Schlegel su Petrarca e sulla metrica italiana. In: Calligaro, Silvia; Di Dio, Alessia; Albonico, Simon. Marco Praloran. Studi offerti dai colleghi delle università svizzere. Pisa: Edizioni ETS, 157-171.

Bartuschat, J (2013). «Superbo Ilïón». Immagini di sovrani e del potere nella letteratura italiana del Due e Trecento. Storia del pensiero politico, 2(3):443-466.

Bartuschat, J (2011). Dante in Germania in età romantica. In: Ciccuto, M. Letture e lettori di Dante. L´età moderna e contemporanea. Ravenna: Longo, 47-70.

Bartuschat, J (2011). Recensione al libro: P. Beltrami, A che serve un´edizione critica? Leggere i testi della letteratura romanza medievale (Bologna, Il Mulino, 2010). Revue de Linguistique Romane, (299-300):528-530.

Bartuschat, J (2010). Der “letzte Römer”: Cola di Rienzo in der deutschen Kultur des 19. Jahrhunderts. In: Locher, A; Nydegger, J; Bellofatto, S. Bilder und Zerrbilder Italiens. Zürich: Lit, 101-121.

Bartuschat, J (2010). L’ekphrasis dans la poésie allégorique médio-latine et dans l’ «Amorosa Visione» de Boccace. Camenae, (8):1-19.

Bartuschat, J (2010). Rezension : Simon A. Gilson: "Dante and Renaissance Florence" (Paperback Edition, Cambridge/New York, Cambridge University Press, 2008, XII, 324 S.). Historische Zeitschrift, 291(2):510-511.

Bartuschat, J (2010). Una nota su “pittore” e “pittura” in Dante. In: Surdich, L; Verdino, S. Per i settant'anni di Enrico Fenzi: 19 febbraio 2009. Genova: Il Canneto Editore, 11-19.

Bartuschat, J (2009). Appunti sull'ecfrasi in Boccaccio. Italianistica, XXXVIII(2):71-90.

Bartuschat, J (2009). Il mare amaro dell´amore. Autour du "Mare amoroso". In: Cazalé Bérard, C; Gambino-Longo, S; Girard, P. La mer dans la culture italienne. Paris: Presses Universitaires de Paris Ouest, 47-58.

Bartuschat, J (2009). Le rime. In: Picone, M; Bartuschat, J. Le opere minori di Dante nella prospettiva della Commedia / ciclo di Lecturae a cura di Michelangelo Picone. Ravenna: Longo, 17-40.

Bartuschat, J (2008). Eléments pour une analyse stylistique et thématique des «Petrose». In: Grossi, P. Le Rime di Dante : atti della giornata di studi, 16 novembre 2007. Paris: Istituto Italiano di cultura, 27-52.

Bartuschat, J (2008). La forma allegorica del «Tesoretto» e il «Dittamondo» di Fazio degli Uberti. In: Maffia Scariati, I. A scuola con Ser Brunetto: la ricezione di Brunetto Latini dal Medioevo al Rinascimento. Firenze: SIMSEL - Edizioni del Galluzzo, 417-435.

Bartuschat, J (2007). Il ritratto di Laura: «RVF» 76-80. In: Picone, M. Il Canzoniere. Lettura micro e macrotestuale. Ravenna: Longo, 207-223.

Bartuschat, J (2007). Les Vies de Dante, Pétrarque et Boccace en Italie (XIVe-XVe siècles) : contribution à l'histoire du genre biographique. Ravenna: Longo.

Bartuschat, J (2007). Los estudios dantescos en Francia. In: Bottiglieri, N; Colque, T. Dante en América Latina. Actas del Primer Congreso Internacional sobre Dante Alighieri en Latinoamérica (Salta, 4-8 de octubre de 2004). Cassino: Edizioni dell'Università degli Studi di Cassino, 955-965.

Bartuschat, J (2005). Thèmes moraux et politiques chez quelques poètes florentins pré-stilnovistes. Une hypothèse de recherche. In: Fontes-Baratto, A; Marietti, M; Perrus, C. La poésie politique dans l'Italie médiévale. Paris: Presses Sorbonne nouvelle, 87-103.

Bartuschat, J (2004). Autour de Brunet Latin. Observations sur la dimension politique de l'«Enfer». In: Grossi, P. L'«Inferno» di Dante. Paris: Istituto Italiano di Cultura, 47-64.

Bartuschat, J (2004). Dalla vita del poeta alla vita dell'artista: tendenze del genere biografico nel Quattrocento. Letteratura e Arte, (I):49-57.

Bartuschat, J (2004). La «Vita di Cola di Rienzo» de Gabriele d'Annunzio et son modèle médiéval. Arzanà. Cahier de litteràture médiévale italienne, (10):71-86.

Bartuschat, J (2003). Il «De miseria humane conditionis» e la letteratura didattica delle lingue romanze. In: Sommerlechner, Andrea. Innocenzo III: Urbs et Orbis : atti del Congresso Internazionale, Roma, 9-15 settembre 1998. Roma: Nella Sede dell'Istituto, 340-351.

Bartuschat, J (2003). La tenson avec le Dieu d’Amour de Monte Andrea. Arzanà. Cahier de litteràture médiévale italienne, (9):77-91.

Bartuschat, J (2003). «Non pur Policleto, ma la natura». Perfezione dell'arte e perfezione della natura in Dante e Boccaccio. In: Bartuschat, J; Rossi, L. Studi sul canone letterario del Trecento : per Michelangelo Picone. Ravenna: Longo Editore, 79-98.

Bartuschat, J (2002). La «Rettorica» de Brunetto Latini: éthique, politique et rhétorique à Florence dans la deuxième moitié du XIIIe siècle. Arzanà. Cahier de litteràture médiévale italienne, (8):33-59.

Bartuschat, J (2002). La «Vie de Dante» de Leonardo Bruni. In: Morini, Agnès. Figure, Figures. Portraits de femmes et d’hommes célèbres, ou moins, dans la littérature italienne. Saint-Etienne: Presses Universiatires de Saint-Étienne, 35-49.

Bartuschat, J (2002). Les Vies d’artistes avant Vasari: histoire d’un genre. Paris: Université Sorbonne Nouvelle.

Bartuschat, J (2001). Boccace et Ovide: pour l'interprétation de l'«Elegia di Madonna Fiammetta». Arzanà. Cahier de litteràture médiévale italienne, (6):71-103.

Bartuschat, J (2001). Canto I. In: Picone, M; Güntert, G. Lectura Dantis Turicensis. Firenze: Cesati, 13-27.

Bartuschat, J (2001). Dante voyageur dans le «Purgatoire». Arzanà. Cahier de litteràture médiévale italienne, (7):147-173.

Bartuschat, J (2001). Leonis Baptistae Alberti Musca: Breve rassegna critico-editoriale. Albertiana, IV:256-260.

Bartuschat, J (2000). Fra Petrarca e gli Antichi: la «Poetica» e le «Rime» di Gian Giorgio Trissino. In: Güntert, G; Caratozzolo, V. Petrarca e i suoi lettori. Ravenna: Longo Editore, 179-200.

Bartuschat, J (2000). Le «De vita et moribus Domini Francisci Petracchi» de Boccace. Chroniques italiennes, LXIII-LX:81-93.

Bartuschat, J (2000). Sofonisba e Massinissa: Dall'«Africa» e dal «De viris» ai «Trionfi». In: Güntert, G; Caratozzolo, V. Petrarca e i suoi lettori. Ravenna: Longo Editore, 119-140.

Bartuschat, J (1999). La révolution manquée de Cola di Rienzo à travers les témoignages contemporains. In: Toppan, B. Soulèvements et ruptures: l'Italie en quête de sa révolution. Nancy: Université de Nancy II, 9-31.

Bartuschat, J (1999). Übersetzer, Übersetzungen. III: Italienische Literatur. In: Avella-Widhalm, Gloria. Lexikon des Mittelalters. Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1154-1156.

Bartuschat, J (1998). Edizioni e traduzioni recenti del «Momus». Albertiana, (I):98-200.

Bartuschat, J (1997). Le rêve de Giovanni di Pagolo Morelli : observations sur l'autobiographie et l'écriture au XVe siècle. Arzanà. Cahier de litteràture médiévale italienne, (4):147-177.

Bartuschat, J (1995). Analyse stylistique d'un texte historiographique: la «Cronica» de l'Anonimo romano. Arzanà. Cahier de litteràture médiévale italienne, (3):53-91.

Bartuschat, J (1995). Appunti sul «Libro dei vizî e delle virtudi» di Bono Giamboni. Rassegna europea di letteratura italiana, (V-VI):43-61.

Bartuschat, Johannes

Bartuschat, Johannes (2016). Dante nella cultura francese dell’Ottocento. In: Bartuschat, Johannes. L’esilio di Dante nella letteratura moderna e contemporanea (= Letture classensi). Ravenna: Longo Editore, 9-36.

Bartuschat, Johannes; Strologo, Franca (2016). Introduzione: Carlo Magno in Italia e la fortuna dei libri di cavalleria. In: Bartuschat, Johannes; Strologo, Franca. Carlo Magno in Italia e la fortuna dei libri di cavalleria. Ravenna: Longo Editore, 7-10.

Bartuschat, Johannes (2016). Le biografie di Dante tra dati documentali e costruzione retorica. In: Malato, Enrico; Mazzucchi, Andrea. Dante fra il settecentocinquantenario della nascita (2015) e il settecentenario della morte (2021). Roma: Salerno Editrice, 171-198.

Bartuschat, Johannes (2015). Biografie umanistiche di Dante. In: Furlan, Francesco. Letture e lettori di Dante. Umanesimo e Rinascimento. Ravenna: Angelo Longo Editore, 45-78.

Bartuschat, Johannes; Cardelle de Hartmann, Carmen (2013). Avant-propos. In: Bartuschat, Johannes; Cardelle de Hartmann, Carmen. Formes et fonctions de la parodie dans les littératures médiévales. Firenze: SISMEL, i-xii.

Bartuschat, Johannes (2012). Das Buch als Liebesgabe beim jungen Boccaccio und im «Decameron». In: Egidi, Margreth; Lieb, Ludger; Schnyder, Mireille; Wedell, Moritz. Liebesgaben: Kommu­nikative, performative und poetologische Dimensionen in der Literatur des Mittelalters und der Frühen Neuzeit. Berlin, 391-411.

Bartuschat, Johannes (2011). Le triomphe de Vénus et de la poésie: autor des «Stanze» de Pietro Bembo. Italique: poesie italienne de la renaissance, (XIV):175-204.

Bartuschat, Johannes (2011). L´allégorie dans les «Triomphes». In: Brock, Maurice; Furlan, Francesco; La Brasca, Frank. La bibliothèque de Pétrarque: livres et auteurs autour d´un humaniste. Turnhout: Brepols, 267-281.

Baschera, Marco

Baschera, Marco (2013). Wer das Eine will, findet die Pluralität. Figurationen: Gender - Literatur - Kultur, 13(1):130-132.

Baschera, Marco (2012). 'Mort à la mort'. Réflexions sur un thème récurrent dans le théâtre de Valère Novarina. In: Pariss, Lydia. Le discours mystique dans la littérature et les arts de la fin du XIXe siècle à nos jours. Paris: Classiques Garnier, 155-168.

Baschera, Marco (2012). Was heisst 'Körper' in einer Verkörperung? In: Blum, André L; Krois, John M; Rheinberger, Hans-Jörg. Verkörperungen. Berlin: Akademie-Verlag, 209-222.

Baschera, Marco. Mehrsprachigkeit als Kern der Schweizer Kultur. In: NZZ, 61, 14 March 2011, p.17.

Baschera, Marco (2011). Die Person als Riss in der Maske. In: Baschera, Marco; Zollikofer, Christoph P E. Klon statt Person? Individualität im 21. Jahrhundert. Zürich: vdf Hochschulverlag, 57-72.

Baschera, Marco (2011). La chair du langage. A propos de l'importance de la traduction. Quaderni Grigionitaliani, 80(1):48-54.

Baschera, Marco (2011). La logique de la sidération auditive. À propos de ‘Sainte Cécile ou la puissance de la musique’ de Kleist. In: Coste, Claude; Vibret, Bertrand. La Haine de la musique. Grenoble: Université de Grenoble III (Stendhal), 55-67.

Baschera, Marco (2011). Marie-José Mondzains Bildtheorie. In: Busch, Kathrin; Därmann, Iris. Bildtheorien aus Frankreich. Ein Handbuch. München: Wilhelm Fink, 313-318.

Baschera, Marco (2011). Per una cultura del dialogo vivace. Babylonia: Zeitschrift für Sprachunterricht und Sprachenlernen, (3):17-18.

Baschera, Marco (2011). Vorwort. In: Cimeli, Manuela; Ambühl, Daniela; Brunner, Simone. Von der Deklaration zur Umsetzung - Schutz und Förderung der kulturellen Vielfalt in der Schweiz. Bern: SAGW, 7-8.

Baschera, Marco. Warum Englisch allein als Wissenschaftssprache nicht genügt. In: Neue Zürcher Zeitung, 19 March 2010, p.23.

Baschera, Marco (2010). Après vous, chère langue! Schweizer Monatshefte, 90(975):60.

Baschera, Marco (2010). La littérature comparée dans la tempête de la mondialisation. In: Souiller, Didier. Études culturelles: anthropologie culturelle et comparatisme. Neuillly-les-Dijon, 77-87.

Baschera, Marco (2009). Man soll von dem reden, worüber man nicht sprechen kann. Schweizer Monatshefte, 89(968):58-60.

Baschera, Marco. "Kaum @home schreit mein dad rum": Neues zur Debatte um Anglizismen. In: Neue Zürcher Zeitung, 20, 26 January 2009, p.B5-B5.

Baschera, Marco (2009). "La danse-mère qui précède l'être". La matérialité du dessin chez Valère Novarina. Variations: Literaturzeitschrift der Universität Zürich, 17:15-30.

Baschera, Marco (2009). Einleitung zu: Mehrsprachiges Denken / Penser en langues / Thinking in languages. Figurationen, 10(1&2, Sonderheft):7-19.

Baschera, Marco (2009). Eloge der Anfänglichkeit. Figurationen, 10(1&2, Sonderheft):195-203.

Baschera, Marco (2009). La transsubstantiation et le théâtre. In: Sepsi, Enikő. Le théâtre et le sacré: autour de l’oeuvre de Valère Novarina. Budapest, Hungary: Ráció Kiadó, 52-69.

Baschera, Marco (2008). "Je suis l'instable". A propos de la fidélité à soi dans Monsieur Teste de Valéry. In: Berthold, Jürg; Previšić, Boris. Texttreue: Komparatistische Studien zu einem masslosen Massstab. Bern: Peter Lang, 139-145.

Baschera, Marco (2008). Eloge der Anfänglichkeit. Babylonia: Zeitschrift für Sprachunterricht und Sprachenlernen, 08(1):56-59.

Baschera, Marco (2008). Le spectateur face à la naissance des signes. In: Hunkeler, Thomas; Fournier Kiss, Corinne; Lüthi, Ariane. Place au public: les spectateurs du théâtre contemporain. Genève: Métis Press, 105-118.

Baschera, Marco (2008). Von der vorzeitlichen Präsenz eines Platzes: Zu Hans Danusers Platz in Beverin. In: Baschera, Marco; Bucher, André. Präsenzerfahrung in Literatur und Kunst. Paderborn: Fink Verlag, 75-82.

Baschera, Marco (2008). Welche Fremdsprachen in den Deutschschweizer Schulen? In: Moraldo, Sandro M. Sprachkontakt und Mehrsprachigkeit. Heidelberg: Winter, 215-224.

Bayle, Corinne

Boneu, Violaine; Bayle, Corinne; Brix, Michel; Mizuno, Hisashi; Pietromarchi, Luca; Chamarat-Malandain, Gabrielle; Bombarde, Odile; Pot, Olivier; Illouz, Jean-Nicolas; Wieser, Dagmar; Schärer, Kurt; Loiseleur, Aurélie (2015). Bauelaire et Nerval: poétiques comparées. Paris: Honoré Champion.

Benincà, Paola

Pescarini, Diego; Benincà, Paola (2015). Clitic placement in the dialect of S. Valentino in Abruzzo citeriore. Archivio Glottologico Italiano (AGI):37-65.

Bergius, A

Crivelli, Tatiana; Picone, M; Bergius, A; Nocita, T; Speciale, E; Zanoli, A (1998). Per un ‘Decameron’ ipertestuale: nuove tecnologie per un classico del Medioevo (2). Rassegna europea di letteratura italiana, (11):121-125.

Bernard, Enrico

Bernard, Enrico. I piu' segreti legami. Sinergie neorealiste tra letteratura e arti visive nel carteggio Bernari-Zavattini (1932-1989). 2014, University of Zurich, Faculty of Arts.

Bernardasci, Camilla

Bernardasci, Camilla (2015). Aspetti quantitativi del vocalismo tonico del dialetto di Piandelagotti. In: 11° convegno nazionale AISV. Il farsi e il disfarsi del linguaggio. Acquisizione, mutamento e destrutturazione della struttura sonora del linguaggio/Language acquisition and language loss. Acquisition, change and disorders of the language sound structure, Bologna, 28 January 2015 - 30 January 2015, 113-127.

Bernardasci, Camilla (2015). Recensione a: Francesco Sestito, I nomi di battesimo a Firenze (1450-1900). Dai registri di Santa Maria del Fiore un contributo allo studio dell’antroponimia storica italiana, Roma (ItaliAteneo) 2013, xv + 439 p. (Quaderni Italiani di RIOn 6). Vox Romanica:273-279.

Bernardasci, Camilla (2013). La quantità vocalica distintiva in marebbano. Un'analisi sperimentale. Ladinia, 37:125-146.

Bernasconi, S

Bernasconi, S. Tra cielo e terra: la metamorfosi del sacro nella poesia e nel teatro di Mario Luzi. 2005, University of Zurich, Faculty of Arts.

Berrettoni, P

Filipponio, L; Barbera, M; Berrettoni, P (2006). La voce tra mito e pensiero tecnico in Grecia. In: Cuzzolin, P; Napoli, M. Fonologia e tipologia lessicale nella storia della lingua greca. Atti del VI incontro internazionale di linguistica greca. Milano: Franco Angeli, 49-69.

Berruto, Gaetano

Berruto, Gaetano; Moretti, Bruno; Schmid, Stephan (1990). Interlingue italiane nella Svizzera tedesca. Osservazioni generali e note sul sistema dell’articolo. In: Banfi, Emanuele; Cordin, Patrizia. Storia dell’italiano e forme dell’italianizzazione. Roma: s.n., 203-228.

Bersinger, S

Wüest, J; Bersinger, S (2006). Envol. 5-9, Voca : Wortschatz zu envol 5-9 und envol prélude. Zürich: Lehrmittelverlag des Kantons Zürich.

Bertelli, Sandro

Castagnola, Raffaella; Bertelli, Sandro (2014). Sul codice 8584 dell’Arsenal con Rime attribuite a Jacopo Corbinelli. Stefi. Studi di erudizione e filologia:285-345.

Bertinetto, P M

Loporcaro, M; Bertinetto, P M (2005). The sound pattern of Standard Italian, as compared with the varieties spoken in Florence. Journal of the International Phonetic Association, 35(2):131-151.

Bickel, Balthasar

Gaenszle, Martin; Bickel, Balthasar; Banjade, Goma; Lieven, Elena; Paudyal, Netra; Rai, Arjun; Rai, Ichchha; Rai, Manoj; Rai, Novel Kishore; Rai, Vishnu Singh; Gautam, Narayan; Stoll, Sabine (2005). Research report: the Chintang and Puma Documentation Project (CPDP). European Bulletin Of Himalayan Research, 28:90-97.

Birrer, Larissa

Trachsler, Richard; Birrer, Larissa; Hess, Dominik; Maillet, Fanny (2015). Early medieval literature. Year's Work in Modern Language Studies, 75:5-19.

Trachsler, Richard; Birrer, Larissa; Maillet, Fanny (2014). Early medieval literature. Year's Work in Modern Language Studies, 74:22-43.

Trachsler, Richard; Birrer, Larissa; Hess, Dominik; Maillet, Fanny (2014). French studies: early medieval literature. Year's Work in Modern Language Studies, 76(1):1-13.

Birrer, Larissa (2014). Rezension von "L'humain et l'animal dans la France médiévale (XIIe-XVe s.), sous la direction d'Irène Fabry-Tehranchy et Anna Russakoff, Amsterdam, Rodopi (Faux Titre 397), 2014, 323pp. Revue critique de philologie romane, 15:155-160.

Birrer, Larissa (2014). “Quare, messire, me audite!” Le choix du chameau comme légat papal dans le Roman de Renart. Reinardus. Yearbook of the International Reynard Society, 26:14-32.

Birrer, Larissa; Harris, Nigel (2013). Eintrag: «Kamel». Mainz: Johannes Gutenberg-Universität Mainz.

Birrer, Larissa; Reinhardt, Jan; Chambon, Jean-Pierre (2013). Eintrag: */'brum‑a/. Nancy: ATILF-CNRS.

Birrer, Larissa. L’exposition des songes selon Daniel : édition critique du manuscrit de la Berliner Staatsbibliothek, Preussischer Kulturbesitz lat. quart. 70 avec introduction, notes, glossaire et index des formes. 2013, University of Zurich, Faculty of Arts.

Blackmore, Lisa

Blackmore, Lisa (2017). Spectacular Modernity: Dictatorship, Space, and Visuality in Venezuela, 1948-1958 (Pitt Illuminations). Pittsburgh: University of Pittsburgh Press.

Blackmore, Lisa Marie

Blackmore, Lisa Marie (2015). Online photography beyond the selfie : The “shareware body” as tactical media in works by Érika Ordosgoitti. Artelogie:20-30.

Blackmore, Lisa Marie (2015). Violencia en el Jardín de (la) Patria: la monumentalización de las hermanas Mirabal y el sitio de trauma en la posdictadura dominicana. Mitologías hoy, 12:101-117.

Blackmore, Lisa Marie (2014). Capture Life: The ‘Document-Monument’ in Recent Commemorations of Hugo Chávez. Journal of Latin American Cultural Studies, 23(3):235-250.

Blackmore, Lisa Marie; Apóstol, Alexander (2014). Watered down modernity. Iconoclastic fluids in Alexander Apóstol’s archival mediations. London: s.n..

Blackmore, Lisa Marie (2012). Tecnologías visuales y el "archivo" de la desmemoria: El caso Se llamaba SN. Estudios – Revista de Investigaciones Literarias y Culturales, 20(39):127-156.

Blasche, Bernd

Blasche, Bernd (2015). Rezension von: Schiller Reloaded. Rezensionsessay zu zwei DVDs aus der Reihe Die Theater Edition: 'Verrücktes Blut' von Nurkan Erpulat und Jens Hillje, im Theater Ballhaus Naunystraße Berlin, sowie 'Die Räuber' nach Friedrich Schiller inszeniert von Nicolas Stemann am Thalia Theater Hamburg. Der Deutschunterricht, 67(3):77-80.

Blaschke, Bernd

Blaschke, Bernd (2015). Rezension von: Jürgen Kaube, Im Reformhaus. Gegen Paradigmatitis und die unternehmerische Hochschule. Jürgen Kaubes Aufsätze zu Bildungsreformkrisen bieten Diagnosen und Therapien für die Schul- und Hochschulpolitik. .

Blaschke, Bernd (2015). Rezension von: Terezia Mora. Nicht Sterben. Entscheidungen einer Erzählerin. .

Blaschke, Bernd (2015). Rezension von: Heisenberg und die Welt verstehen. Jérôme Ferraris Roman „Das Prinzip“ reflektiert über Sprache, Schönheit, Politik und das Nichts. .

Blaschke, Bernd (2015). Rezension von: George Tabori, Krasser Klassiker des Gegenwartstheaters. George Taboris frühe Stücke zeigen den Weg zur Meisterschaft schwarzhumoriger Geschichtsdramatik: , Theater. Band 1, Steidl Verlag, Göttingen 2014. .

Blaschke, Bernd (2015). Rezension von: Berliner Bilderbogen. Ein Auswahlband erinnert mit Textschnipseln aus F.C. Delius' Romanen, Gedichten und Essays an Stadtszenen aus 50 Jahren. .

Blaschke, Bernd (2015). Rezension von: Barbara Vinken (Hg.): Translatio Babylonis. Der innere Orient der europäischen Moderne. Literaturwissenschaftler zeigen, wie Rom, Paris und Berlin auf Impulse Babylons reagierten. .

Bliggenstorfer, S

Bliggenstorfer, S (2006). Funktionale Einschichtigkeit im wissenschaftlichen Bibliothekswesen. Libernensis, 2006(1):4-7.

Bliggenstorfer, S. Eustache Deschamps. Aspects poétiques et satiriques. 2005, University of Zurich, Faculty of Arts.

Bliggenstorfer, S (2005). Interdépendance de forme et de contenu dans l’oeuvre d’Eustache Deschamps. In: Lacassagne, M; Lassabatère, T. Les «Dictez vertueulx» d’Eustache Deschamps. Forme poétique et discours engagé à la fin du Moyen Âge. Paris: Presses Universitaires de Paris Sorbonne, 27-41.

Bollinger, Alfred

Bollinger, Alfred; Bollinger, Verena; Crivelli, Tatiana (1998). Stromboli : vulcano, isola, simbolo. Zürich: AS-Verlag.

Bollinger, Verena

Bollinger, Alfred; Bollinger, Verena; Crivelli, Tatiana (1998). Stromboli : vulcano, isola, simbolo. Zürich: AS-Verlag.

Bombarde, Odile

Boneu, Violaine; Bayle, Corinne; Brix, Michel; Mizuno, Hisashi; Pietromarchi, Luca; Chamarat-Malandain, Gabrielle; Bombarde, Odile; Pot, Olivier; Illouz, Jean-Nicolas; Wieser, Dagmar; Schärer, Kurt; Loiseleur, Aurélie (2015). Bauelaire et Nerval: poétiques comparées. Paris: Honoré Champion.

Bonazzi, A

Bonazzi, A; Janner, M C; La Fauci, Nunzio (2013). "Fare", "lasciare" e verbi di percezione in combinazione con un infinito: repertorio delle ricorrenze nel "Furioso". In: Calligaro, S; Di Dio, A. Marco Praloran 1955-2011. Studi offerti dai colleghi delle università svizzere. Pisa: Edizioni ETS, 47-92.

Bonazzi, A (2011). Il falso è servito. Lessico e semantica della gastronomia. In: Scalabroni, L. Falso e falsi : prospettive teoriche e proposte di analisi. Pisa: ETS, 337-349.

Bonazzi, A (2009). Accostamenti descrittivi alla lingua dei menu. In: Robustelli, C; Frosini, G. Storia della lingua e storia della cucina. Parola e cibo: due linguaggi per la storia della società italiana. Atti del VI Convegno ASLI (Modena, 20-22 settembre 2007). Florenz: Franco Cesati, 471-480.

Bonazzi, A (2009). Per uno studio della lingua dei menu. In: Moretti, B; Pandolfi, E M; Casoni, M. Linguisti in contatto. Ricerche di linguistica italiana in Svizzera. Atti del Convegno, Bellinzona, 16-17 novembre 2007. Bellinzona: Osservatorio linguistico della Svizzera italiana, 59-70.

Bonazzi, A (2009). Ricette. Segni. Sensi. Note di macrosintassi da «Artusi» a «La cucina italiana». In: Ferrari, A. Sintassi storica e sincronica dell’italiano. Subordinazione, coordinazione, giustapposizione, , Atti del X. Congresso della Società Internazionale di Linguistica e Filologia Italiana (SILFI). Firenze: Franco Cesati Editore, 245-256.

Bonazzi, Andrea

La Fauci, Nunzio; Bonazzi, Andrea; Janner, Maria Chiara (2017). Orlando Furioso dalla specola del costrutto causativo. Giornale storico della letteratura italiana:98-105.

Janner, Maria Chiara; Bonazzi, Andrea; La Fauci, Nunzio (2016). Costrutti causativi e con verbi di percezione nell'epica cavalleresca. In: Ledgeway, Adam; Cennamo, Michela; Mensching, Guido. Section 4 : Syntaxe. Nancy, ATILF: Editions de Linguistique et de Philologie, 243-252.

La Fauci, Nunzio; Bonazzi, Andrea (2015). Traslati a tavola. Prometeo, 33(131):141-145.

Boneu, Violaine

Boneu, Violaine; Bayle, Corinne; Brix, Michel; Mizuno, Hisashi; Pietromarchi, Luca; Chamarat-Malandain, Gabrielle; Bombarde, Odile; Pot, Olivier; Illouz, Jean-Nicolas; Wieser, Dagmar; Schärer, Kurt; Loiseleur, Aurélie (2015). Bauelaire et Nerval: poétiques comparées. Paris: Honoré Champion.

Borghi, Gian Paolo

Borghi, Gian Paolo; Filipponio, Lorenzo; Zagnoni, Renzo (2016). A proposito del dialetto di Badi. In: Zanardelli, Tito; Nerattini, Renzo. Cent'anni di dialetto e cultura tradizionale fra Emilia e Toscana. Porretta Terme (BO): Gruppo di studi alta valle del Reno, 39-48.

Bosco, A

Bosco, A. Il romanzo indiscreto : epistemologia del privato nei «Promessi sposi». 2013, University of Zurich, Faculty of Arts.

Bosco, A; Celati, G (2010). Dialogo sulla comicità. Zibaldoni e altre meraviglie, VIII(4):online.

Bosco, A (2009). Trovava adorabili quelli che inevitabilmente sarebbero stati strumenti della sua morte : Pasolini, Sciascia e il sacro. Rassegna Europea di Letteratura Italiana, 17(34):99-121.

Bosco, A (2009). «E come si può adorare ciò che strazia?» Sacro e religiosità in Sciascia e Pasolini. Cahiers d'études italiennes, (9):91-104.

Bosco, A (2009). “L'orribile gioia” o della noia in Brancati. Quaderni d'Italianistica, 30(1):131-146.

Bosco, A (2008). Manzoni, il romanzo e la sessualizzazione del femminile: il caso di Lucia. In: Chiasmi, Brown-Harvard Graduate Student Conference: «Cultural margins/marginal cultures», Brown University, Providence, RI, USA, 14 March 2008 - 15 March 2008.

Bosco, A (2007). Il segreto di Lucia. In: Crivelli, Tatiana. Selvagge e Angeliche. Personaggi femminili della tradizione letteraria italiana. Leonforte (EN): Insula, 165-180.

Bosco, A (2006). Rezension von: Elisabeth Frege Gilbert, Luigi Alamanni, Politik und Poesie. Von Machiavelli zu Franz I. Revue critique de philologie romane, 7:177-182.

Bosco, A (2005). Affare (a fare) difficile la prosa: la contraddittoria letterarietà di Leonardo Sciascia. Rassegna Europea di Letteratura Italiana, 26:115-131.

Bossong, G

Bossong, G. Der Traum von al-Andalus. In: Die Zeit. Geschichte, 2, 2012, p.18-25.

Bossong, G. Licht aus dem Osten. In: Die Zeit. Geschichte, 2, 2012, p.28-29.

Bossong, G. Al-Andalus, goldener Traum. In: Die Zeit, 25, 16 June 2011, p.24.

Bossong, G (2011). La tipología del quechua y del aymara reflejada en el "Catecismo Limeño" de 1584. In: Enghels, R; Meulleman, M; Vanderschueren, C. Peregrinatio in Romania. Artículos en homenaje a Eugeen Roegiest con motivo de su 65 cumpleaños. Gent: Academia Press, 3-22.

Bossong, G (2011). Vertrieben aus al-Andalus. König al-Mu’tamid von Sevilla und Moshe ibn Ezra aus Granada, zwei Dichter im Exil. In: Musall, F; Al-Mudarris, A. Im Dialog bleiben. Sprache und Denken in den Kulturen des Vorderen Orients. Festschrift für Raif Georges Khoury. Wiesbaden: Harrassowitz, 151-170.

Bossong, G (2010). Poesía en convivencia. Estudios sobre la lírica árabe, hebrea y romance en la España de las tres religiones. Gijón: Edidiciones Trea, S.L..

Bossong, G (2010). Typologie der Sprachen Europas. In: Hinrichs, U. Handbuch der Eurolinguistik. Wiesbaden: Harrassowitz, 371-396.

Bossong, G (2009). Divergence, convergence, contact. Challenges for the genealogical classification of languages. In: Braunmüller, K; House, J. Convergence and divergence in language contact situations. Amsterdam: Benjamins, 13-40.

Bossong, G (2009). Suiza: identidades lingüísticas complejas en un país plurilingüe. In: Calvo Salgado, L M; López Guil, I; Ziswiler, V; Albizu Yeregui, C. Migración y exilio españoles en el siglo XX. Madrid/Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert, 69-79.

Bossong, G (2009). The typology of Tupi-Guarani as reflected in the grammars of four Jesuit missionaries. Anchieta (1595), Aragona (c. 1625), Montoya (1640) and Restivo (1729). Historiographia Linguistica, 36(2):225-268.

Bossong, G (2008). Die Sepharden. Geschichte und Kultur der spanischen Juden. München: C.H. Beck.

Bossong, G (2008). Die romanischen Sprachen. Eine vergleichende Einführung. Hamburg: Helmut Buske.

Bossong, G (2008). El judeo-español de Salónica, un crisol lingüístico. In: Molho, R. Judeo espagnol. Social and cultural life in Salonika through Judeo-Spanish texts. Thessaloniki: Ets Ahaim Foundation, 31-49.

Bossong, G (2008). Offenbarung, Vernunft und Spiritualität im Spanien der drei Religionen. In: Dirscherl, E; Dohmen, C. Glaube und Vernunft. Spannungsreiche Grundlage europäischer Geistesgeschichte. Freiburg im Breisgau: Herder, 3-29.

Bossong, G (2007). Das Maurische Spanien: Geschichte und Kultur. München: C.H. Beck.

Bossong, G (2007). The influence of missionary descriptions of Far Eastern languages on Western linguistic thought. The case of Cristofor Borri, S.J. and Tommaso Campanella. In: Zwartjes, O; James, G; Ridruejo, E. Missionary linguistics III. Morphology and syntax. Selected papers from the Third and Fourth International Conferences on Missionary Linguistics , Hong Kong / Macau 2005, Valladolid 2006. Amsterdam: John Benjamins, 123-143.

Bossong, G (2006). La sintaxis de las Glosas Emilianenses en una perspectiva tipológica. In: de Bustos Tovar, J J; Girón Alconchel, J L. Actas del VI Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española : Madrid, 29 de septiembre - 3 de octubre de 2003. Madrid: Arco Libros, 529-543.

Bossong, G (2006). Meaning, form and function in basic case roles. In: Bornkessel, I; Comrie, B; Frederici, A; Schlesewski, M. Semantic role universals and argument linking : theoretical, typological, and psycholinguistic perspectives. Berlin: Mouton de Gruyter , 237-282.

Bossong, G (2006). Religionsgeschichte, Philosophie und Sprachgeschichte: Iberoromania. In: Ernst, G; Glessgen, M D; Schmitt, C; Schweickard, W. Romanische Sprachgeschichte : ein internationales Handbuch zur Geschichte der romanischen Sprachen / Histoire linguistique de la Romania : manuel international d’histoire linguistique de la Romania. Berlin: de Gruyter, 1333-1346.

Bossong, G (2005). Ein Muslim liebt einen Christen – Poesie aus al-Andalus. Zu Ibn Khâtima, Liebe mit Übersetzung. Der Arabische Almanach, 16:9-13.

Bossong, Georg

Bossong, Georg (2014). Nosotros, un panorama tipológico. In: Janner, Maria Chiara; Della Costanza, Mario A; Sutermeister, Paul. Noi - Nous - Nosotros : Studi romanzi - Études romanes - Estudios románicos. Bern: Peter Lang, 45-70.

Bossong, Georg (2009). Creatividad lingüística en las traducciones alfonsíes del árabe. Alcanate. Revista de Estudios Alfonsíes, 6:17-38.

Bouchard, François

Crivelli, Tatiana; Bouchard, François (2014). Avant-propos. In: Tatin-Gourier, Jean-Jacques; Crivelli, Tatiana; Bouchard, François. La chute du Royaume d'Italie (814) et la culture du Risorgimento. Paris: Edition Le Manuscrit, 9-14.

Brix, Michel

Boneu, Violaine; Bayle, Corinne; Brix, Michel; Mizuno, Hisashi; Pietromarchi, Luca; Chamarat-Malandain, Gabrielle; Bombarde, Odile; Pot, Olivier; Illouz, Jean-Nicolas; Wieser, Dagmar; Schärer, Kurt; Loiseleur, Aurélie (2015). Bauelaire et Nerval: poétiques comparées. Paris: Honoré Champion.

Brognaux, Sandrine

Avanzi, Mathieu; Brognaux, Sandrine (2015). Sociophonetics of phonotactic phenomena in French. In: Wolters, Maria; et al. Proceedings of the 18th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS), Glasgow (U.K.). Glasgow: University of Glasgow, 0.

Brundin, Abigail

Crivelli, Tatiana; Sapegno, Maria Serena; Brundin, Abigail (2016). Introduction. In: Crivelli, Tatiana; Sapegno, Maria Serena; Brundin, Abigail. A Companion to Vittoria Colonna. Leiden-Boston: Brill, 3-10.

Bucheli Berger, C

Bucheli Berger, C. Serielle Verbkonstruktionen in Frankokreolsprachen: Beschreibung, Genesetheorie und typologischer Vergleich. 2009, University of Zurich, Faculty of Arts.

Burkhardt, M

Burkhardt, M (2014). La merveille chez Hobb: entre fascination et répulsion. In: White-Le Goff, Myriam. Merveilleux et spiritualité. Paris: PUPS, 215-228.

Burkhardt, M (2014). Quelles représentations du corps violenté chez Racine? In: Wind, Priscilla. Anatomie du corps violenté sur scène. Besançon: Presses Universitaires de Franche-Comté, 51-66.

Burkhardt, M (2013). Le monstrueux dans l'extrême contemporain féminin francophone. In: Milcent, A-L. L’inquiétante étrangeté des monstres. Monstruosité, altérité et identité dans la littérature française XIXe-XXe siècle. Dijon: Editions universitaires de Dijon, 109-124.

Burkhardt, M (2011). La représentation des personnages féminins dans «The Lord of the Rings», de Tolkien à Jackson. In: Devaux, M; Ferré, V; Ridoux, C. Tolkien aujourd'hui. Valenciennes: Presses universitaires de Valenciennes, 303-315.

Burkhardt, M (2010). Figures de Prométhée dans la “Fantasy”. In: Armand, C; Degott, P; Heberlé, J P. Créatures et créateurs de Prométhée. Nancy: Presses Universitaires de Nancy, 183-200.

Burkhardt, M (2010). Le théâtre français à partir du XIXe siècle: Éclatement et cohérence. In: Alexandre Journeau, Véronique. Arts Langue et Cohérence. Paris: L'Harmattan, 181-200.

Burkhardt, M (2009). Les dragons de la Fantasy: Hobb, McCaffrey, Vonarburg. In: Chen, F; Honegger, T. Good Dragons are Rare: an Inquiry into Literary Dragons East and West. Frankfurt am Main, Germany: Peter Lang, 303-324.

Burkhardt, M (2009). «Enchantment» d’Orson Scott Card ou les contes de fées revisités. In: Burkhardt, M; Plattner, A; Schorderet, A. Parallelismen : Literatur- und kulturwissenschaftliche Beiträge zu Ehren von Peter Fröhlicher. Tübingen: Gunter Narr, 239-249.

Burkhardt, M (2008). Harry Potter ou la Bonne fortune des infortunés. In: Cani, I; Chabrol Gagne, N; d’Humières, C. Devenir adulte et rester enfant? : relire les productions pour la jeunesse : actes du colloque international de Clermont-Ferrand, 18, 19, 20 mai 2006. Clermont-Ferrand: Presses universitaires Blaise Pascal, 239-253.

Burkhardt, M (2007). Thorgal : Hercule norrois de l’Heroic Fantasy. In: Alary, V; Corrado, D. Mythe et bande dessinée. Clermont-Ferrand: Presses universitaires Blaise Pasca, 23-37.

Burkhardt, M (2007). «Je t’arracherai aux griffes de la mort» : présence d’Orphée dans les œuvres d’«Heroic Fantasy». Le Paon d'Héra, (2):179-197.

Buser, M K

Buser, M K. Lecture de la Médée de Benoît de Sainte-Maure. 2009, University of Zurich, Faculty of Arts.

Bähler, Ursula

Bähler, Ursula (2016). L'historien moderne face au roman historique: positions et postures. Revue des sciences humaines, 321:21-37.

Bähler, Ursula (2015). Über den Versuch, den Rassendiskurs zu überwinden, und die Schwierigkeiten, die sich dabei ergeben können. In: Krämer, Philipp; Lenz, Markus A.; Messling, Markus. Rassedenken in der Sprach- und Textreflexion. München: Fink, 377-396.

Bähler, Ursula; Trachsler, Richard (2014). Marc-René Jung (1933-2014). Vox Romanica, 73:251-256.

Bähler, Ursula (2014). Un romantisme (à peine) domestiqué : le discours philologique de Gaston Paris. In: Blaise, Marie. Réévaluations du Romantisme Mutations des idées de littérature. Montpellier: Presses universitaires de la Méditerranée, 239-255.

Bähler, Ursula (2014). Von Paulin Paris (1800-1881) zu Gaston Paris (1839-1903). Zur Geschichte der Romanischen Philologie in Frankreich. In: Oesterreicher, Wulf; Selig, Maria. Geschichtlichkeit von Sprache und Text. Philologien – Disziplinengenese – Wissenschaftshistoriographie. Paderborn: Wilhelm Fink, 153-184.

Bähler, Ursula (2013). De la volonté d’échapper au discours racial et des difficultés d’y parvenir. Le cas de Gaston Paris. In: Ette, O; Messling, M. Wort, Macht, Stamm. Rassismus und Determinismus in der Philologie (18./19. Jh.). München: Wilhelm Fink, 345-361.

Bähler, Ursula (2013). Ji-hyun Philippa KIM, Pour une littérature médiévale moderne. Gaston Paris, l’amour courtois et les enjeux de la modernité. Revue critique de philologie romane, 14:163-169.

Bähler, Ursula (2013). Rezension von: Rainer Zaiser (Hg.), Literaturtheorie und sciences humaines. Frankreichs Beitrag zur Methodik der Literaturwissenschaft. Berlin : Frank & Timme 2008. Romanische Forschungen, 125(1):143-147.

Bähler, Ursula (2013). Rezension von: Ji-hyun Philippa KIM, Pour une littérature médiévale moderne. Gaston Paris, l’amour courtois et les enjeux de la modernité, Paris, Honoré Champion, 2012 (Essais sur le Moyen Âge 55). Revue critique de philologie romane, 14:163-169.

Bähler, Ursula (2013). Zur Fachgeschichte der französischen mediävistischen Literaturwissenschaft. Werkstattskizzen. In: König, C; Lepper, M. Historische Zeitschrift für die Philologien. Göttingen: Wallstein, 79-85.

Bähler, Ursula (2012). Topos et ethos. De Bruges à Bordeaux. In: Bähler, Ursula; Fröhlicher, P; Labarthe, P; Vogel, C. Figurations de la ville-palimpseste. Tübingen: Narr, 127-145.

Bähler, Ursula (2012). Vocations de philologues (Friedrich Diez et Gaston Paris). Fleur de l’enfer ou fruit du paradis? In: Oster Stierle, P; Stierle, K. Legenden der Berufung. Heidelberg: Winter, 217-230.

Bähler, Ursula (2011). Retour à l’homme : Marie N’Diaye et Pascale Kramer. In: Asholt, W; Dambre, M. Un retour des normes romanesques dans la littérature française contemporaine. Paris: Presses Sorbonne nouvelle, 293-310.

Bähler, Ursula (2011). Universalisme universel ou universalisme particulariste? In: Casanova, P. Des littératures combatives. L’internationale des nationalismes littéraires. Paris: Raisons d'agir, 147-171.

Bähler, Ursula (2011). «Nos mémoires de famille». Quand le philologue parle en métaphores. In: Blaise, M. Le Moyen Âge des imaginations savantes. Montpellier: Presses Universitaires de la Méditerranée, 141-160.

Bähler, Ursula (2010). Gaston Paris face au théâtre médiéval : si proche, si loin. In: Bouhaïk-Gironès, M; Dominguez, V; Koopmans, J. Les Pères du théâtre médiéval. Examen critique de la constitution d'un savoir académique. Rennes: Presses Universitaires de Rennes, 85-99.

Bähler, Ursula (2010). Kurzrezension: Pagès, Alain: De «J´accuse» au Panthéon, Saint-Paul, 2008. Romanische Forschungen, 122(2):283-286.

Bähler, Ursula (2010). Kurzrezension: Étienne Barilier, Ils liront dans mon âme: les écrivains face à Dreyfus, Genève, 2008. Romanische Forschungen, 122(3):412-415.

Bähler, Ursula (2009). Du pouvoir intégratif de l’art. Émile Zola et Mathieu Kassovitz. In: Burkhardt, M; Plattner, A; Schorderet, A. Parallelismen : Literatur- und kulturwissenschaftliche Beiträge zu Ehren von Peter Fröhlicher. Tübingen: Gunter Narr, 279-288.

Bähler, Ursula (2009). Adolf Tobler (1835-1910). II: La philologie en contexte. In: Bähler, Ursula; Trachsler, Richard; Birrer, Larissa. Portraits de médiévistes suisses (1850-2000). Une profession au fil du temps. Genève: Droz, 99-137.

Bähler, Ursula; Cerquiglini-Toulet, Jacqueline (2009). Correspondance Gaston Paris - Arthur Piaget. In: Bähler, Ursula; Trachsler, Richard; Birrer, Larissa. Portraits de médiévistes suisses (1850-2000). Une profession au fil du temps. Genève: Librairie Droz, 357-388.

Bähler, Ursula (2009). Gaston Paris (fils de Paulin Paris) (1839-1903). Langue et littérature françaises du Moyen Âge (1872-1903). In: Toubert, P; Zink, M; Bombarde, O. Moyen Âge et Renaissance au Collège de France. Paris: Fayard, 79-139.

Bähler, Ursula (2009). Gaston Paris et les Allemands. In: Jungraithmayr, W; Bosy, G. Romanische Philologie als Herausforderung. Les défis des études romanes. Göttingen: V & R Unipress, 83-97.

Bähler, Ursula (2009). Paulin Paris. Langue et littérature françaises du Moyen Âge (1853-1872). In: Toubert, P; Zink, M; Bombarde, O. Moyen Âge et Renaissance au Collège de France. Paris: Fayard, 53-77.

Bähler, Ursula (2008). Sur les traces naturalistes de «La Vérité en marche». Cahiers naturalistes, (82):83-108.

Bähler, Ursula (2007). Chansons de geste’ et ‚romans courtois’ ou le spectre de Gaston Paris. In: Diu, I; Parinet, E; Vieillard, F. Mémoire des chevaliers. Edition, diffusion et réception des romans de chevalerie du XVIIe au XXe siècle. Paris: Ecole des Chartes, 91-104.

Bähler, Ursula (2006). Estrategias de corporización: a propósito de «La verdad en marcha» de Emile Zola. Tópicos del seminario, 16:17-45.

Bähler, Ursula (2005). Lire le prologue du «Chevalier de la Charrette» de Chrétien de Troyes. In: Bähler, Ursula; Thommen, E; Vogel, C. Donner du sens. Actes du colloque international organisé par l’Association Suisse de Sémiotique (ASS/SGS), Zurich, 11-12 avril 2003. Paris: L'Harmattan, 145-164.

Bähler, Ursula (2005). Vererbung als Romanprinzip. «Les Rougon-Macquart» von Emile Zola. In: Egli, W; Schärer, K. Erbe, Erbschaft, Vererbung. Zürich: Chronos-Verlag, 143-160.

Bähler, Ursula (2005). Zum Verhältnis von Wissenschaft, Religion und Moral im Roman «Le Disciple» von Paul Bourget. Versants, 49:43-69.

Caduff, Renzo

Caduff, Renzo (2016). Die Gedichte Alfons Tuors. Einige Einblicke. Romanische Studien, 4:225-241.

Caduff, Renzo (2016). Observar il tschiel e descriver la tiara. Den Himmel beobachten und die Erde beschreiben. In: Spescha, Arnold. Ei catscha dis. Der Tag bricht an. Poesias – Gedichte. Glion, Surselva Romontscha: s.n., 183-199.

Caduff, Renzo (2016). «Esser grass sc’ina ludra. Sevillar sc’in rustg…» Sammlungen von Ausdrücken und Redensarten in Nachlass und Werk des Dichters Alfons Tuor. In: Vicariop, Federico. Ad limina alpium. VI Colloquium retoromanistich. Udine: Societât filologjiche furlane, 53-75.

Caduff, Renzo (2015). Tresa Rüthers-Seeli – la poeta alla tscherca dil plaid : Nachwort. In: Rüthers-Seeli, Tresa. Aunc melli stads. Noch tausend Sommer. Poesias/Gedichte. Chur: Chasa Editura Rumantscha, 109-115.

Caduff, Renzo (2014). Wie verhext sind Muoths Hexameter? Giachen Caspar Muoths Idyllen «Las spatlunzas» und «Il Gioder». Bündner Monatsblatt:123-149.

Caduff, Renzo (2014). Bündnerromanische Metrik am Beispiel dreier Engadiner Lyriker: eine hybride Kombination metrischer Einflüsse der Nachbarliteraturen? In: Haupt, Sabine. Tertium Datur! Formen und Facetten interkultureller Hybridität. Berlin: LIT Verlag, 69-84.

Cangemi, F

Loporcaro, M; Cangemi, F (2011). Des apports mutuels entre dialectologie et sociolinguistique: les voyelles finales dans le Vallo di Diano. Travaux Neuchâtelois de Linguistique TRANEL, (53):63-73.

Cangemi, Francesco

Delucchi, Rachele; Cangemi, Francesco; Loporcaro, Michele (2012). Sociolinguistic interpretation needs geography (and dialectology): final unstressed vowels in some southern Campanian dialects. In: Calamai, Silvia; Celata, Chiara; Ciucci, Luca. Sociophonetics, at the crossroads of speech variation, processing and communication. Pisa: Edizioni della Normale, 13-16.

Cangemi, Francesco; Delucchi, Rachele; Loporcaro, Michele; Schmid, Stephan (2010). Vocalismo finale atono “toscano“ nei dialetti del Vallo di Diano (Salerno). In: Cutugno, Francesco; Maturi, Pietro; Savy, Renata; Abete, Giovanni; Alfano, Iolanda. Parlare con le persone, parlare alle macchine. Torriana: EDK, 477-490.

Carbone, R

Carbone, R (2007). Imperio de las obsesiones : Los siete locos de Roberto Arlt : un grotexto. Buenos Aires: Universidad Nacional de Quilmes Editorial.

Carbone, R. El imperio de las obsesiones : «Los siete locos» de Roberto Arlt: un grotexto. 2006, University of Zurich, Faculty of Arts.

Cardelle de Hartmann, Carmen

Bartuschat, Johannes; Cardelle de Hartmann, Carmen (2013). Avant-propos. In: Bartuschat, Johannes; Cardelle de Hartmann, Carmen. Formes et fonctions de la parodie dans les littératures médiévales. Firenze: SISMEL, i-xii.

Carles, H

Carles, H (2011). L’émergence de l’occitan pré-textuel : analyse linguistique d’un corpus auvergnat (IXe-XIe siècles). Strasbourg: ELIPHI Editions de linguistique et philologie .

Carles, Hélène

Glessgen, Martin-Dietrich; Möhren, Frankwalt; Greub, Yan; Tittel, Sabine; Renders, Pascale; Carles, Hélène; Rézeau, Pierre; Chauveau, Jean Paul; Pfister, Max; Kristol, Andres; Minervini, Laura; Zinelli, Fabio; Städtler, Thomas; Zufferey, François; Palumbo, Giovanni; Collet, Olivier; Kihaï, Dumitru; Videsott, Paul; Gardner, Anne-Christine; Kabatek, Johannes; Schweickard, Wolfgang; Roques, Gilles (2016). La régionalité lexicale du français au Moyen Âge. Strasbourg: ELiPhi.

Glessgen, M D; Carles, Hélène; Duval, Frédéric; Videsott, Paul (2016). Les plus anciens documents linguistiques galloromans (DocLing). Paris / Zürich: Ecole Nationale des Chartes.

Carles, Hélène (2011). L'élaboration graphématique dans la Romania à l'époque pré-textuelle (9e-11e siècles): le cas de l'occitan. In: Glaser, Elvira; Seiler, Annina; Waldispühl, Michelle. LautSchriftSprache : Beiträge zur vergleichenden historischen Graphematik. Zürich: Chronos, 141-153.

Carrillo, Dayron

Zehnder, Danielle; Strickler, Rahel; Meclazcke, Gilda; Kliesch, María; Graf, Andrea; Díez, Andrea; Carrillo, Dayron (2013). La autorreflexión en el «Soneto 1» y el «Salmo XVIII» de Quevedo (I). Versants, 60(3):187-199.

Carrillo Morell, Dayron

Carrillo Morell, Dayron (2015). The city overtaken by santeros: a post-nineties ritualized urban image. In: Espíritu Santo, Diana; Panagiotopoulos, Anastasios. Beyond Tradition, Beyond Invention. Cosmic technologies and creativity in contemporary Afro-Cuban religions. Canon Payon: Sean Kingston Publishing, 134-156.

Carrillo Morell, Dayron (2015). The city overtaken by santeros: a ritualized urban-image of the post-nineties. In: Espíritu Santo, Diana; Panagiotopoulos, Anastasios. Beyond tradition, beyond invention: cosmic technologies and creativity in contemporary Afro-Cuban religions. London: Sean Kingston Publishing, 134-156.

Carrillo Morell, Dayron (2010). La Habana en obbara meyi: la imagen de una ciudad en la «post-apertura» religiosa. LARevista:59-68.

Casella, P

Casella, P (2008). La narrazione frantumata delle "Novelle per un anno". In: Lauretta, E. Attualità di Pirandello. Pesaro: Metauro, 207-225.

Casella, P (2007). Il personaggio letterario: tra illusione e finzione. Nuova Secondaria, 8:32-35.

Casella, P (2007). Sacripante o l’infinita ricerca del cavaliere innamorato. Nuova Secondaria, 8:45-48.

Casella, P (2006). Rezension von: Roberto Salsano, Pirandello. Scrittura e alterità. Annali d’Italianistica, 24:457-458.

Casella, Paola

Casella, Paola (2016). La retorica degli affetti nell'"Orlando Furioso" e nella "Gerusalemme liberata". In: Bartuschat, Johannes; Strologo, Franca. Carlo Magno in Italia e la fortuna dei libri di cavalleria. Ravenna: Longo Editore, 193-219.

Casella, Paola (2014). Les «Novelle per un anno» de Luigi Pirandello: entre projet macrotextuel et réalisation inachevée. Leuven: KULeuven – Faculteit Letteren.

Casella, Paola (2014). Note preliminari sulla rarefazione ritrattistica nel «Canzoniere» di Petrarca. In: Schroeder-Musarra, U; Musarra, F. Oggetti d’arte, fotografie, e architettura nella letteratura italiana. Florence: Cesati, 17-29.

Casella, Paola (2013). Quando Pirandello riscrive se stesso: Il caso delle novelle. In: Convegno internazionale di Varsavia, Warschau, 22 April 2013 - 24 April 2013, 59-74.

Caspani Menghini, F

Caspani Menghini, F. L’estro di Amarilli e la tenacia di Artinio : poesie estemporanee di Teresa Bandettini raccolte dal concittadino Tommaso Trenta (1794-1799). 2011, University of Zurich, Faculty of Arts.

Castagnola, R

Castagnola, R (2013). Dans l'ivresse. In: Rigozzi, Gerardo; Saltini, Luca. Dans l’ivresse. Manoscritto segreto di Gabriele d’Annunzio. Ravenna-Lugano: Ravenna Pozzi e Lugano Biblioteca cantonale, 37-69.

Castagnola, R (2013). Omaggio a Gilberto Isella per i suoi 70 anni. Opera Nuova:88-104.

Castagnola, R (2013). Un passo indietro: la scelta di Romaine Brooks. In: Traina, Giuseppe. Studi in onore di Giuseppe Papponetti. Cuneo: Nerosubianco, 95-101.

Castagnola, R (2011). Affinità elettive. In: Hindermann, F. L’occhio s’imperla. Caslano: AF Edizioni, 11-16.

Castagnola, R; Menna, M; Lattarulo, L (2011). Carteggio D’Annunzio-Bruers. Lanciano: Carabba.

Castagnola, R (2011). Scrivere come atto di coraggio. Le interviste televisive. In: Martinoni, R. Troppo poco pazzi. Leonardo Sciascia nella libera e laica Svizzera. Firenze: Olschki, 43-57.

Castagnola, Raffaella

Castagnola, Raffaella (2016). Debussy tra Rossetti e D’Annunzio. In: Menna, Mirko. Dantis amor. Dante e i Rossetti. Chieti: Centro Europeo di Studi Rossettiani, 113-122.

Castagnola, Raffaella (2016). La percezione del presente. In: Crivelli, Tatiana. Chi sono io? Chi altro c’è lì? Prospettive letterarie dalla e sulla Svizzera italiana. Firenze: Cesati, 83-92.

Castagnola, Raffaella (2015). Il lungo dialogo elvetico di Leonardo Sciascia. Todomodo, (V):147-154.

Castagnola, Raffaella (2015). Le "Perle" di Fabio Merlini. Opera Nuova, (1):13-20.

Castagnola, Raffaella (2015). Le memorie capovolte di Anna Felder. Opera Nuova, (2):91-107.

Castagnola, Raffaella (2015). Le sfide politiche e culturali dell’italiano. In: Terzoli, A M; Ratti, R. L’italiano sulla frontiera. Bellinzona: Casagrande, 247-257.

Castagnola, Raffaella (2014). Dimore: il succedersi delle occasioni e il consolidarsi di un gusto. , University of Zurich.

Castagnola, Raffaella (2014). Appendice documentaria su Ramberto Malatesta. In: Antonioli, Andrea. Ramberto Malatesta, Monografia e catalogo della mostra su Ramberto Malatesta, principe e astrologo,. Cesena: Biblioteca Malatestiana, 277-321.

Castagnola, Raffaella (2014). Collerico, superbo, nel tempo istesso modesto, benigno. In: Ossanna Cavadini, Nicoletta. Luigi Rossini incisore (1790-1857). Il viaggio segreto. Milano: Silvana editoriale, 18-33.

Castagnola, Raffaella; Orvieto, Paolo (2014). De Robertis lettore e interprete del Quattrocento. In: Molinari, Carla; Tanturli, Giuliano. Ricordo di Domenico De Robertis, Atti delle giornate in memoria. Lecce: Pensa Multimedia, 69-76.

Castagnola, Raffaella (2014). Inafferrabile come un’ombra dell’Ade. In: Benzi, F; Morio, G. La divina Marchesa. Arte e vita di Luisa Casati dalla Blle époque agli anni folli, Catalogo della mostra Venezia, Palazzo Fortuny 8 ottobre 2014-8 marzo 2015. Milano: Istituzione Biblioteca Malatestiana, 195-209.

Castagnola, Raffaella (2014). Le nuove generazioni di poeti. Opera Nuova:89-107.

Castagnola, Raffaella (2014). Quegli aggettivi che segnano una biografia: "Vita di Gabriele d’Annunzio" di Piero Chiara. In: Novelli, Marina. Il mago del lago. Piero Chiara a cent’anni dalla morte, Atti del convegno internazionale Varese-Luino 2013. Varese: Francesco Nastro Editore, 115-128.

Castagnola, Raffaella (2014). Scritti autobiografici di Luigi Rossini. Opera Nuova, I:7-25.

Castagnola, Raffaella; Bertelli, Sandro (2014). Sul codice 8584 dell’Arsenal con Rime attribuite a Jacopo Corbinelli. Stefi. Studi di erudizione e filologia:285-345.

Castagnola Rossini, Raffaella

Castagnola Rossini, Raffaella (2014). Le nuove generazioni di poeti. In: Giudicetti, Gian Paolo; Maeder, Costantino. La poesia della Svizzera italiana. Poschiavo: andreapaganini, 353-373.

Cathomas, R

Cathomas, R. Sprachgebrauch im Alltag. Die Verwendung des Rätoromanischen in verschiedenen Domänen: Wechselwirkungen und Einflussfaktoren. 2008, University of Zurich/University of Fribourg, Faculty of Arts.

Grünert, M; Cathomas, R; Picenoni, M (2005). Chur – Hauptstadt des dreisprachigen Kantons Graubünden. Bulletin suisse de linguistique appliquée, 82:83-102.

Cazzorla, Sonia

Filipponio, Lorenzo; Cazzorla, Sonia (2015). The vowels of Bari. A comparison between local dialect and regional Italian. In: Vayra, Mario; Avesani, Cinzia; Tamburini, Fabio. Il farsi e disfarsi del linguaggio. Acquisizione, mutamento e destrutturazione della struttura sonora del linguaggio/Language acquisition and language loss. Acquisition, change and disorders of the language sound structure. Milano: AISV, 59-71.

Celati, G

Bosco, A; Celati, G (2010). Dialogo sulla comicità. Zibaldoni e altre meraviglie, VIII(4):online.

Cerquiglini-Toulet, Jacqueline

Bähler, Ursula; Cerquiglini-Toulet, Jacqueline (2009). Correspondance Gaston Paris - Arthur Piaget. In: Bähler, Ursula; Trachsler, Richard; Birrer, Larissa. Portraits de médiévistes suisses (1850-2000). Une profession au fil du temps. Genève: Librairie Droz, 357-388.

Chamarat-Malandain, Gabrielle

Boneu, Violaine; Bayle, Corinne; Brix, Michel; Mizuno, Hisashi; Pietromarchi, Luca; Chamarat-Malandain, Gabrielle; Bombarde, Odile; Pot, Olivier; Illouz, Jean-Nicolas; Wieser, Dagmar; Schärer, Kurt; Loiseleur, Aurélie (2015). Bauelaire et Nerval: poétiques comparées. Paris: Honoré Champion.

Chambon, Jean-Pierre

Ernst, Gerhard; Trotter, David; Lubello, Sergio; Aprile, Marcello; Nissile, Christelle; Lurà, Franco; Tomaschett, Carli; Serianni, Luca; Loporcaro, Michele; Haubrichs, Wolfgang; Trachsler, Richard; Raible, Wolfgang; Chambon, Jean-Pierre (2014). Etymologie romane. Objets, méthodes et perpectives. Strasbourg: Société de Linguistique Romane.

Birrer, Larissa; Reinhardt, Jan; Chambon, Jean-Pierre (2013). Eintrag: */'brum‑a/. Nancy: ATILF-CNRS.

Chauveau, J P

Chihaï, D; Alletsgruber, J; Chauveau, J P (2011). Eintrag: Barba. In: Chauveau, J P. Französisches Etymologisches Wörterbuch. Nancy: ATILF, online.

Chihaï, D; Alletsgruber, J; Chauveau, J P (2011). Eintrag: Bassus. In: Chauveau, J P. Französisches Etymologisches Wörterbuch. Nancy: ATILF, online.

Seidl, C; Chauveau, J P; Greub, Y (2010). Französisches etymologisches Wörterbuch : eine Darstellung des gallo-romanischen Wortschatzes. Beiheft - Complément bibliographique. Strasbourg: ELIPHI Editions de linguistique et philologie.

Chauveau, Jean Paul

Glessgen, Martin-Dietrich; Möhren, Frankwalt; Greub, Yan; Tittel, Sabine; Renders, Pascale; Carles, Hélène; Rézeau, Pierre; Chauveau, Jean Paul; Pfister, Max; Kristol, Andres; Minervini, Laura; Zinelli, Fabio; Städtler, Thomas; Zufferey, François; Palumbo, Giovanni; Collet, Olivier; Kihaï, Dumitru; Videsott, Paul; Gardner, Anne-Christine; Kabatek, Johannes; Schweickard, Wolfgang; Roques, Gilles (2016). La régionalité lexicale du français au Moyen Âge. Strasbourg: ELiPhi.

Chemello, Adriana

Giorgio, Adalgisa; Chemello, Adriana; Crivelli, Tatiana; Wood, Sharon (2010). Didattica della sessualità e del genere tra Svizzera, Gran Bretagna, e Italia. Italian Studies, 65(2):251-262.

Chihaï, D

Chihaï, D; Alletsgruber, J; Chauveau, J P (2011). Eintrag: Barba. In: Chauveau, J P. Französisches Etymologisches Wörterbuch. Nancy: ATILF, online.

Chihaï, D (2011). Eintrag: Barbus. In: Chauveau, J P. Französisches Etymologisches Wörterbuch. Nancy: ATILF, online.

Chihaï, D; Alletsgruber, J; Chauveau, J P (2011). Eintrag: Bassus. In: Chauveau, J P. Französisches Etymologisches Wörterbuch. Nancy: ATILF, online.

Glessgen, M D; Chihaï, D; Videsott, P (2010). L’élaboration philologique et linguistique des «Plus anciens documents linguistiques de la France», Édition électronique. Bibliothèque de l’Ecole des Chartes, 168:5-94.

Christen, Helen

Christen, Helen; Hove, Ingrid; Petkova, Marina (2015). Gesprochene Standardsprache im Deutschschweizer Alltag. In: Kehrein, Roland; Lameli, Alfred; Rabanus, Stefan. Regionale Variation des Deutschen. Projekte und Perspektiven. Berlin/Boston: de Gruyter, 379-396.

Christodoulides, George

Avanzi, Mathieu; Christodoulides, George (2015). Automatic Detection and Annotation of Disfluencies in Spoken French Corpora. In: Interspeech 2015, Dresden, 6 September 2015 - 10 September 2015, 1849-1853.

Avanzi, Mathieu; Barreca, Julia; Christodoulides, George (2015). DisMo: Un annotateur multi-niveaux pour les corpus oraux. In: Actes de la conférence 22 ème Traitement Automatique des Langues Naturelles, Caen, 2015. Caen: s.n..

Clerici, A

Clerici, A (2013). El viaje transatlántico de «La novia de Módena» y sus múltiples transformaciones. In: Albizu, C; Döhla, H-J; Filipponio, L; Sguaitamatti, M-F; Völker, H; Ziswiler, V; Zöllner, R. Variante et variété – Variante e varietà – Variante y variedad – Variante und Varietät. Actes du VI Dies Romanicus Turicensis. Pisa: Edizioni ETS, 219-234.

Clerici, A. Detrás de muros y rejas : familias oligárquicas frente al proceso medernizador en la novelística hispanoamericana. 2008, University of Zurich, Faculty of Arts.

Clerici, A (2008). Más allá del Bildungsroman: una (re)lectura socio-histórica de La casa del ángel. Letterature d'America, (115-116):141-180.

Clerici, A (2006). Conversación en la carretera y el burdel: la función del acto comunicativo en dos novelas peruanas de inicios del siglo XXI. In: Clerici, A; Mendes, M. De márgenes y silencios. Homenaje a Martín Lienhard. Madrid: Iberoamericana, 221-234.

Clerici, A (2006). La pobreza desde la oligarquía: Un mundo para Julius de Alfredo Bryce Echenique. In: Lienhard, M. Discursos sobre (l)a pobreza : América Latina y/e países luso-africanos. Madrid: Iberoamericana, 407-416.

Clerici, Annina

Clerici, Annina (2015). De «Los inocentes» a los «Matacabros»: estética y violencia juvenil en la narrativa limeña. In: Lienhard, Martin. Violencia urbana, los jóvenes y la droga / Violência urbana, os jovens e a droga. América Latina / África. Madrid / Frankfurt am Main: Iberoamericana / Vervuert, 381-392.

Coderey, N

Coderey, N (2009). Storia di Barlaam e Josaphas. Rassegna Europea di Letteratura Italiana, (36):163-165.

Coderey Rezzonico, Nicole

Coderey Rezzonico, Nicole. Il mosaico di Giulietta e Romeo: da Boccaccio a Bandello. 2014, University of Zurich, Faculty of Arts.

Collet, O

Collet, O; Gingras, F; Trachsler, Richard (2012). Présentation. In: Collet, O; Gingras, F; Trachsler, Richard. Lire en contexte : enquête sur les manuscrits de fabliaux. Montréal: Les Presses de l'Universite de Montréal, 5-9.

Collet, Olivier

Glessgen, Martin-Dietrich; Möhren, Frankwalt; Greub, Yan; Tittel, Sabine; Renders, Pascale; Carles, Hélène; Rézeau, Pierre; Chauveau, Jean Paul; Pfister, Max; Kristol, Andres; Minervini, Laura; Zinelli, Fabio; Städtler, Thomas; Zufferey, François; Palumbo, Giovanni; Collet, Olivier; Kihaï, Dumitru; Videsott, Paul; Gardner, Anne-Christine; Kabatek, Johannes; Schweickard, Wolfgang; Roques, Gilles (2016). La régionalité lexicale du français au Moyen Âge. Strasbourg: ELiPhi.

Conti, Maria

Conti, Maria. Das lückenhafte Universum Nélida Piñon. 2012, University of Zurich, Faculty of Arts.

Coray, R

Coray, R. Von der Mumma Romontscha zum Retortenbaby Rumantsch Grischun : Rätoromanische Sprachmythen. 2008, University of Zurich, Faculty of Arts.

Coray, R (2005). Die Debatten zum Schweizer Sprachenartikel als Spiegel des nationalen Selbstverständnisses. In: Schweizerische Akademie der Geistes- und Sozialwissenschaften, SAGW. Sprachendiskurs in der Schweiz: vom Vorzeigefall zum Problemfall? Le discours sur les langues en Suisse: d’un modèle d’exemple à un cas problématique? (Tagung vom 11.November 2005, Biel). Bern: SAGW, 131-140.

Costanza, Mario Andrés Della

Costanza, Mario Andrés Della. La marcación diferencial del objeto (DOM) en español - ¿Una construcción con varios significados? 2016, University of Zurich, Faculty of Arts.

Covino, Sandra

Covino, Sandra; Faraoni, Vincenzo (2016). Introduzione. In: Covino, Sandra; Faraoni, Vincenzo. Linguaggio e comicità. Lingua, dialetti e mistilinguismo nell’intrattenimento comico italiano tra vecchi e nuovi media. Bern: Peter Lang, 7-14.

Crivelli, Tatiana

Crivelli, Tatiana (2017). Oltre la commemorazione: guardare toccando alla scrittura della Shoah. In: Destefani, Sibilla. Da Primo Levi alla generazione dei «salvati». Incursioni critiche nella letteratura italiana della Shoah dal dopoguerra ai giorni nostri. Firenze: Giuntina, 7-9.

Crivelli, Tatiana (2016). Godere di cattiva stampa: spunti per una rilettura della tradizione editoriale delle rime di Vittoria Colonna. In: Sapegno, Maria Serena. Al crocevia della storia. Roma: Viella Libreria editrice, 137-157.

Crivelli, Tatiana; Sapegno, Maria Serena; Brundin, Abigail (2016). Introduction. In: Crivelli, Tatiana; Sapegno, Maria Serena; Brundin, Abigail. A Companion to Vittoria Colonna. Leiden-Boston: Brill, 3-10.

Crivelli, Tatiana (2016). Quasi una traduzione. Leopardi e il 'volgarizzamento' dei classici italiani. In: Pietrucci, Chiara. Leopardi e la traduzione. Teoria e prassi. Atti del 13° Convegno internazionale di studi leopardiani (Recanati, 26-28 settembre 2012). Firenze: Leo S. Olschki Editore, 429-443.

Crivelli, Tatiana (2016). The Print Tradition of Vittoria Colonna's «Rime». In: Crivelli, Tatiana; Sapegno, Maria Serena; Brundin, Abigail. A Companion to Vittoria Colonna. Leiden-Boston: Brill, 69-139.

Crivelli, Tatiana (2015). A scuola di complessità. In: Ostinelli, Marcello. La didattica dell’italiano. Problemi e prospettive. Locarno: Dip. formazione e apprendimento SUPSI, 73-84.

Crivelli, Tatiana (2015). Alonso, the Poet and the Killer: Ortese’s Eco-logical Reading of Modern Western History. In: Annovi, Gian Maria; Ghezzo, Flora. Anna Maria Ortese: Celestial Geographies. Toronto - Buffalo - London: University of Toronto Press, 409-431.

Crivelli, Tatiana (2015). Me fida alunna tua. Dante riletto dalle poetesse arcadiche. In: Marucci, Valerio; Puccetti, Valter Leonardo. Lectura Dantis Lupiensis. Ravenna: Longo Editore Ravenna, 43-72.

Crivelli, Tatiana (2015). Scrivere da un "altrove". In: Crivelli, Tatiana; Lazzari, Laura. «Chi sono io? Chi altro c’è lì?». Prospettive letterarie dalla e sulla Svizzera italiana. Firenze: Franco Cesati Editore, 9-16.

Crivelli, Tatiana (2014). Cultura in transito. L'identità di un popolo non è connessa all'unicità culturale e linguistica. In: D'Aquino, Niccolò. La rete italica. Idee per un Commonwealth. Roma: Globus et locus, 258-269.

Crivelli, Tatiana; Bouchard, François (2014). Avant-propos. In: Tatin-Gourier, Jean-Jacques; Crivelli, Tatiana; Bouchard, François. La chute du Royaume d'Italie (814) et la culture du Risorgimento. Paris: Edition Le Manuscrit, 9-14.

Crivelli, Tatiana (2014). Die Papiere, raus mit den Papieren [Le carte, fuori le carte]. In: Ferraris, Maurizio. Die Seele - ein iPad? Basel: Malte Osterloh, 9-21.

Crivelli, Tatiana (2014). Fedeltà, maternità, sacralità. Reinterpretazioni del legame matrimoniale nell’opera di Vittoria Colonna. In: Lurati, Patricia. Doni d’amore. Donne e rituali nel Rinascimento. Catalogo della mostra allestita presso la Pinacoteca Cantonale Giovanni Züst di Rancate-Mendrisio (12 ottobre 2014 - 11 gennaio 2015). Milano: SilvanaEditoriale, 171-179.

Crivelli, Tatiana (2014). La "Giulia", di Melchiorre Gioia. In: Tatin-Gourier, Jean-Jacques; Crivelli, Tatiana; Bouchard, François. La chute du Royaume d'Italie (1814) et la culture du Risorgimento. Paris: Edition Le Manuscrit, 91-160.

Crivelli, Tatiana (2014). La donzelletta che nulla temea. Percorsi alternativi nella letteratura italiana tra Sette e Ottocento. Roma: Iacobelli.

Crivelli, Tatiana; Fedi, Roberto (2014). Pellegra Bongiovanni, Risposte a nome di Madonna Laura alle Rime di Messer Francesco Petrarca in vita della medesima. Roma-Padova: Editrice Antenore.

Crivelli, Tatiana (2014). Veronica Franco. In: Farnetti, Monica; Fortini, Laura. Liriche del Cinquecento. Roma: Iacobelli, 277-325.

Crivelli, Tatiana (2013). Il colloquio silenzioso del romanziere di frontiera. In: Zanoli, Alessandro. «Vedere le cose d’in alto». Temi, valori morali e discorsi attoriali nei romanzi di Francesco Chiesa. Locarno: Armando Dadò Editore, 13-17.

Crivelli, Tatiana (2013). Introduzione. Tre ore per andare, stare e tornare: viaggio nel tempo senza tempo di un patrimonio narrativo. In: Rubini Messerli, Luisa. «Tre ore a andare, tre ore a stare, tre ore a tornare». Fiabe, leggende e racconti tradizionali del Grigioni Italiano. Locarno: Armando Dadò Editore, 7-9.

Crivelli, Tatiana (2013). Remo la Volpe. Between, III(6):1-16.

Crivelli, Tatiana (2013). Scegli, ma non l'elegia della memoria: omaggio in tre immagini per Giovanni Orelli. Quaderni Grigionitaliani, (2):54-59.

Crivelli, Tatiana (2013). «Mentre al principio il fin non corrisponde». Note sul canzoniere di Vittoria Colonna. In: Calligaro, Silvia; Di Dio, Alessia; Albonico, Simone. Marco Praloran 1955-2011. Studi offerti dai colleghi delle università svizzere. Pisa: Edizioni ETS, 117-136.

Crivelli, Tatiana (2012). «Deh, non opinate, o Signora, così spregevolmente di noi»: l’Italia illustrata dalle italiane. altrelettere:1-20.

Crivelli, Tatiana (2012). Scuola "da favola". Verifiche. Cultura. Educazione. Società, (1):5-11.

Crivelli, Tatiana (2012). La biblioteca esplosa, ovvero di Giacomo Leopardi "puer eruditus". In: Cacciapuoti, Fabiana. Giacomo dei libri. La biblioteca Leopardi come spazio delle idee. Milano: Mondadori Electa, 65-83.

Crivelli, Tatiana (2012). Prospettive di filologia e critica. Incontro con Cesare Segre. Dialogo condotto da Roberto Antonelli (Zurigo, 10 ottobre 2008). Con interventi di Remo Ceserani. Adattamento a cura di Tatiana Crivelli. Rassegna europea di letteratura italiana, (39):9-24.

Crivelli, Tatiana (2012). Siamo senza. In: Di Pretoro, Piero A; Unfer Lukoschik, Rita. Lingua e Letteratura italiana 150 anni dopo l'Unità. München: Martin Meidenbauer, 213-228.

Crivelli, Tatiana (2012). Viaggiare in Siddahrta, senza digerirlo: l'"Esperimento con l'India" di Giorgio Manganelli. In: Riviello, C T. Global Perspectives on Italian Literature, Cinema, and Culture. Salerno: Edisud Salerno, 139-151.

Crivelli, Tatiana (2011). Filiali d'Italia. In: Maraschio, N; De Martino, D; Stanchina, G. L'italiano degli altri. Firenze: Accademia della Crusca, 275-282.

Crivelli, Tatiana (2011). Teresa Bandettini, «donna, il cui carme gli animi soggioga». In: Caspani Menghini, F. L’estro di Amarilli e la tenacia di Artinio : poesie estemporanee di Teresa Bandettini raccolte dal concittadino Tommaso Trenta (1794-1799). Lucca: Accademia Lucchese di Scienze, Lettere e Arti, 11-30.

Crivelli, Tatiana (2010). Fra Oriente e Occidente: improvvisazione poetica e carattere nazionale italiano nella Corinne di Mme de Staël. In: Alfonzetti, B; Bellucci, N. Corinne e l’Italia di Mme de Staël. Roma: Bulzoni editore, 83-106.

Giorgio, Adalgisa; Chemello, Adriana; Crivelli, Tatiana; Wood, Sharon (2010). Didattica della sessualità e del genere tra Svizzera, Gran Bretagna, e Italia. Italian Studies, 65(2):251-262.

Crivelli, Tatiana (2010). Archiviare in rete per non archiviare il caso: note sulle poetesse d'Arcadia. Dimensioni e Problemi della Ricerca Storica, 43(1):21-29.

Crivelli, Tatiana (2010). Naïve, singende, orientalische Schönheit: Italien, das Europa zwischen 18. und 19. Jahrhundert verführt. In: Locher, A; Nydegger, J; Bellofatto, S. Bilder und Zerrbilder Italiens. Zürich: Lit, 175-203.

Crivelli, Tatiana (2009). Tra iatromeccanica, metafisica ed estetica: note sul sogno nell’opera del primo Leopardi. In: Neumeister, S. Die ästhetische Wahrnehmung der Welt: Giacomo Leopardi. Giacomo Leopardi e la percezione estetica del mondo. Frankfurt a. Main: Peter Lang, 227-244.

Crivelli, Tatiana (2009). «Vorrei poter nell’erudite scuole». Leggendaria, 12(76):29-30.

Crivelli, Tatiana (2008). Biancaneve e altri mostri. In: Sapegno, M S; Salvini, L. Figurazioni del possibile. Sulla fantascienza femminista. Pavona: Iacobelli Edizioni, 65-75.

Crivelli, Tatiana (2008). Carlo Polis e Carlo Tetis: note sul tema del doppio in 'Petrolio' di Pier Paolo Pasolini. In: Cale, M; Peruško, T; Roic, S; Iovinelli, A. Il doppio nella lingua e nella letteratura italiana: atti del Convegno Internazionale: Dubrovnik, 8-11 settembre 2004. Zagreb: Zagreb Filozofski Fakultet & IIC Zagabria, 461-470.

Crivelli, Tatiana (2008). Di Giacomo Leopardi lettore bambino della Fisica di Giuseppe Saverio Poli, e della poesia dell'universo, Premessa di Giuseppe Catenacci, Introduzione di Giuseppe Saverio Poli Jr. Napoli: Museo di Fisica Università di Napoli Federico.

Crivelli, Tatiana (2008). Frammentare, distillare, reinterpretare: note sul "Piccolo dizionario dell'inuguaglianza femminile" di Alice Ceresa. Quarto: Zeitschrift des Schweizerischen Literaturarchivs, (25):87-94.

Crivelli, Tatiana (2008). L'iguana, il cardillo, il puma: animali come dispositivi teratologici nella narrativa di Anna Maria Ortese. Versants: revue suisse des littératures romanes, 55(2):79-88.

Crivelli, Tatiana (2008). L'immagine di sé negli occhi dell'amato: per una lettura del canzoniere di Veronica Gambara. In: Castagnola, R; Praloran, M; Roncaccia, A. «Pigliare la golpe e il lione»: studi rinascimentali in onore di Jean-Jacques Marchand. Roma: Salerno Editrice, 207-227.

Crivelli, Tatiana (2008). La varietà Svizzera, una dimensione internazionale. Leggendaria, 12(68):14-16.

Crivelli, Tatiana (2007). Il viaggio de la man destra. Lettura di Rvf 221-230. In: Picone, M. Il Canzoniere. Lettura micro e macrotestuale. Ravenna: Longo Editore, 481-500.

Crivelli, Tatiana (2007). La letteratura trasgressiva del Settecento. In: Centro Pio Rajna, Roma. Gli «irregolari» nella letteratura : eterodossi, parodisti, funamboli della parola : atti del convegno di Catania, 31 ottobre-2 novembre 2005. Roma: Salerno Editrice, 251-275.

Crivelli, Tatiana (2007). L’arcadia femminile: spazi letterari e simbolici di un’interazione culturale. In: Stedmann, G; Zimmermann, M. Höfe - Salons - Akademien: Kulturtransfer und Gender im Europa der Frühen Neuzeit. Hildesheim: Olms, 241-254.

Crivelli, Tatiana (2007). L’eccezione che non fa la regola. Riflessioni sul rapporto fra scrittura femminile e canone. In: Ronchetti, A; Sapegno, M S. Dentro/fuori, sopra/sotto: critica femminista e canone letterario negli studi di italianistica. Ravenna: Longo Editore, 39-52.

Crivelli, Tatiana (2007). Prefazione. In: De Bernardis, I. «L’illuminata imitazione» : le origini del romanzo moderno in Italia : dalle traduzioni all’emulazione. Bari: Palomar, 7-12.

Crivelli, Tatiana (2007). «Figli, vi lascio! E nel lasciarvi tremo» : sui domestici lutti poetici delle “pastorelle” d’Arcadia. Rassegna Europea di Letteratura Italiana, 15(29/30):109-124.

Crivelli, Tatiana (2007). „La donna che non si trova”. Guida ad un itinerario di ricerca. In: Crivelli, T; Bosco, A; Santi, M. Selvagge e Angeliche. Personaggi femminili della tradizione letteraria italiana. Leonforte: Insula, 7-13.

Crivelli, Tatiana (2005). A un luogo stesso per molte vie vassi: Note sul sistema petrarchista di Veronica Franco. In: Crivelli, Tatiana; Nicoli, Giovanni; Santi, Mara. «L’una et l’altra chiave». Figure e momenti del petrarchismo femminile europeo. Atti del Convegno internazionale di Zurigo, 4-5 giugno 2004. Roma: Salerno Editrice, 79-102.

Crivelli, Tatiana (2005). Dalla storia alla letteratura e ritorno: riflessioni sulla dialettica fra testo e contesto. In: Jeanneret, S; Hunkeler, T. Stratégies du contexte : actes du colloque de la relève suisse en littératures française et italienne modernes, Zurich, 7-8 mai 2004. Bern: Peter Lang, 205-222.

Crivelli, Tatiana (2005). Premessa. In: Crivelli, Tatiana; Santi, M; Nicoli, G. L’una e l’altra chiave, Figure e momenti del petrarchismo femminile europeo. Roma: Salerno Editrice, 7-10.

Crivelli, Tatiana (2004). Forme del romanzo italiano del Settecento. In: Costa, Simona; Dondero, Marco; Melosi, Laura. Le forme del narrare. Atti del VII Convegno ADI (Associazione italianisti Italiani). Macerata, 123-141.

Crivelli, Tatiana (2004). Il «commendabile ordine» e la «spezial grazia» della libertà: dinamiche ipertestuali e di genere nel "Decameron". In: Picone, Michelangelo; Mesirca, Margherita. Introduzione al "Decameron". Firenze, 291-312.

Crivelli, Tatiana (2004). «Ricopiando me stesso»: Ugo Foscolo e le «Ultime lettere di Jacopo Ortis». Testo. Studi di teoria e storia della letteratura e della critica, (48):45-67.

Crivelli, Tatiana (2003). Le memorie smarrite di Amarilli. In: Cordone, G; Foehr-Janssens, Y; Crivelli, Tatiana. La littérature au féminin. Genève, 139-190.

Crivelli, Tatiana (2003). Lectures méconnues: le roman italien du XVIIIe siècle. In: Goulemot, Jean M. Lectures, livres et lecteurs du XVIIIe siècle. Actes publiés sous la diréction de Jean M. Goulemot (=«Cahiers d'historie culturelle», 12/2003). Tours: Imprimerie de l'Université François Rabelais de Tours, 145-162.

Crivelli, Tatiana (2002). Renaissance ou Moyen Age? Implications d’un débat critique dans l’Italie du XIXème siècle. In: Masseau, D; Tatin-Gourier, J J. Cahiers d'histoire culturelleLes représentations du XVIe siècle et de la Renaissance aux XVIIème et XIXème siècles. Tours: s.n., 159-166.

Crivelli, Tatiana (2002). Sappho, ou le mythe de l’ancienne Grèce. L’écriture romanesque entre Orient et Occident, antiquité et Lumières. In: Lotterie, F; McMahon, D M. Les Lumières européennes dans leur relation avec les autres grandes cultures et religions du XVIIIe siècle. Actes du Séminaire international (Saarbrücken 16.-23.7.1999). Paris: Champion, 145-164.

Crivelli, Tatiana; Nocita, Teresa (2002). Teatralità del dettato, stratificazioni strutturali, plurivocità degli esiti: il "Decameron" fra testo, ipertesto e generi letterari. In: Picone, M. Autori e lettori di Boccaccio. Atti del Convegno internazionale (Certaldo, 20-22 settembre 2001). Firenze: Franco Cesati, 209-233.

Crivelli, Tatiana. «Né Arturo, né Turpino, né la Tavola Rotonda»: Romanzi del secondo Settecento italiano. 2002, University of Zurich, Faculty of Arts.

Crivelli, Tatiana (2001). Applicazioni ipertestuali e interpretazione critica: l’esempio di Lisabetta (‘Decameron’ IV.5). Cuadernos de Filología Italiana, (extraord.):159-176.

Crivelli, Tatiana (2001). La sorellanza nella poesia arcadica femminile fra Sette e Ottocento. Filologia e critica, (XXVI):321-349.

Crivelli, Tatiana (2001). Recensione a: Adriana Chemello, Luisa Ricaldone : Geografie e genealogie letterarie: erudite, biografe, croniste, narratrici, épistolières, utopiste tra Settecento e Ottocento, Padova, Il Poligrafo, 2000. Rassegna europea di letteratura italiana, (18):158-163.

Crivelli, Tatiana (2001). Seduzioni romanzesche nell’opera di Carlo Goldoni. Rassegna europea di letteratura italiana, (17):41-59.

Crivelli, Tatiana (2001). The Ladies of the “Romanica”. In: Charnley, J; Pender, M. Occasional Papers in Swiss Studies 4: Intellectual Emancipation. Swiss Women and Education. Bern, 51-63.

Crivelli, Tatiana (2000). Pamela o la virtù ricompensata: metamorfosi settecentesche. In: Ballerini, L; Bardine, G; Ciavolella, M. La lotta con Proteo. Metamorfosi del testo e testualità della critica. Atti del XVI Convegno Internazionale AISLLI (Los Angeles, U of California, 6-9 ottobre 1997). Firenze: Cadmo, 979-992.

Crivelli, Tatiana (2000). Recensione a: Carla Benedetti : L’ombra lunga dell’autore. Indagine su una figura cancellata, Milano, Feltrinelli, 1999. Rassegna europea di letteratura italiana, (15):171-175.

Crivelli, Tatiana (2000). Recensione a: G. Lavezzi : Manuale di metrica italiana, Roma, La Nuova Italia Scientifica, 1996. Revue critique de philologie romane, I:75-77.

Crivelli, Tatiana (2000). Recensione a: P. Beltrami : Gli strumenti della poesia, Bologna, Il Mulino, 1996. Revue critique de philologie romane:73-75.

Crivelli, Tatiana (2000). Romanzi italiani della seconda metà del XVIII secolo. Nuova Secondaria, (XVIII):32-38.

Crivelli, Tatiana (2000). Un itinerario nel pensiero filosofico di Giacomo Leopardi: la materia pensante. Rivista Internazionale di Studi Leopardiani (RISL), (2):61-77.

Crivelli, Tatiana (1999). Lo scaffale veneto della biblioteca Leopardi. In: Rigoni, M A. Leopardi e l’età romantica. Venezia: Marsilio, 227-246.

Crivelli, Tatiana (1999). Pamela, o la metamorfosi ricompensata. Leggendaria, 20(1-2):33-50.

Crivelli, Tatiana; Picone, M (1999). Per un 'Decameron' ipertestuale: nuove tecnologie per un classico del Medioevo. In: Accademia Nazionale dei Lincei. I nuovi orizzonti della filologia: ecdotica, critica testuale, editoria scinetifica e nuovi mezzi informatici elettronici. Atti del Convegno dell'Accademia dei Lincei (Roma, 27-29 maggio 1998). Roma: Accademia Nazionale dei Lincei, 201-208.

Crivelli, Tatiana (1999). Recensione a: R. Unfer Lukoschik, Elisabetta Caminer Turra. Una letterata verso l’Europa, Verona, Essedue Edizioni, 1998. Italianistica. Rivista di letteratura italiana, (3):494-495.

Crivelli, Tatiana (1998). I due tempi della barbarie: per una leopardiana filosofia del linguaggio. In: Rigoli, J; Caruso, C. Poétiques barbares / Poetiche barbare. Ravenna: Longo, 31-46.

Crivelli, Tatiana (1998). Leopardi commentatore di Petrarca. PhiN. Philologie im Netz, (1):15-27.

Crivelli, Tatiana; Picone, M; Bergius, A; Nocita, T; Speciale, E; Zanoli, A (1998). Per un ‘Decameron’ ipertestuale: nuove tecnologie per un classico del Medioevo (2). Rassegna europea di letteratura italiana, (11):121-125.

Bollinger, Alfred; Bollinger, Verena; Crivelli, Tatiana (1998). Stromboli : vulcano, isola, simbolo. Zürich: AS-Verlag.

Crivelli, Tatiana; Speciale, Emilio (1997). Recensione a: Letteratura italiana su CD-Rom. Rassegna europea di letteratura italiana, (10):147-150.

Crivelli, Tatiana; Pronzini, L (1997). Riflessioni sul Restituirsi dalla Francia i Monumenti delle Arti': in margine al carteggio Canova-Giordani. In: Crivelli, Tatiana. “Feconde venner le carte”. Studi in onore di Ottavio Besomi. Bellinzona: Casagrande, 658-678.

Crivelli, Tatiana (1996). Giacomo Leopardi. Dialogo filosofico. Roma: Salerno Ed..

Crivelli, Tatiana (1996). Recensione a: G. Antonelli : Alle radici della letteratura di consumo. La lingua dei romanzi di Pietro Chiari e Antonio Piazza, Milano, Istituto di propaganda libraria, 1996 ; e L. Clerici, Il romanzo italiano del Settecento, Venezia, Marsilio, 1997, in «Rassegna Europea della Letteratura Italiana», 8 (1996). Rassegna europea di letteratura italiana, (8):136-142.

Crivelli, Tatiana. Giacomo Leopardi. Dissertazioni filosofiche. 1995, University of Zurich, Faculty of Arts.

Crivelli, Tatiana (1995). Leopardi poeta pensante. Lo Zanotti delle «Dissertazioni filosofiche». In: Neumeister, S. Leopardi in seiner Zeit/Leopardi nel suo tempo. Akten des 2. Internationalen Kongresses der Deutschen Leopardi-Gesellschaft (Berlin, 17. bis 20. September 1992). Tübingen: Stauffenburg Verlag, 191-202.

Crivelli, Tatiana (1994). Attorno a «Trivium»: Spoerri, Contini, Béguin. Archivio Storico Ticinese, (116):223-230.

Crivelli, Tatiana (1994). Recensione a: AA.VV., Il commento ai testi. Atti del Seminario di Ascona (2-9 ottobre 1989), a c. di O. Besomi - C. Caruso, Birkhäuser Verlag, Basel-Boston-Berlin, 1992. Rassegna europea di letteratura italiana, (4):178-182.

Crivelli, Tatiana (1993). Le «Dissertazioni filosofiche» di Giacomo Leopardi. Italian Culture, XI:185-194.

Crivelli, Tatiana (1992). Una fonte inedita del primo Leopardi: Stefano Pace. Lettere Italiane, (2):289-299.

Cuevas Alonso, Miguel

De Benito Moreno, Carlota; Cuevas Alonso, Miguel (2015). Tradiţii discursive şi istoricitate. In: Bleorţu, Cristina; Turculeţ, Adrian; de Benito Moreno, Carlota; Cuevas Alonso, Miguel. Tradiţii discursive. Studii de Johannes Kabatek. Bucarest: Editura Academiei Române, 213-232.

De Benito Moreno, Carlota; Cuevas Alonso, Miguel (2015). Tradiţii discursive şi istoricitate. In: Bleorţu, Cristina; Turculeţ, Adrian; de Benito Moreno, Carlota; Cuevas Alonso, Miguel. Tradiţii discursive. Studii. Bucarest: Academia Română, 191-212.

D'Ancona, A R

Loporcaro, M; D'Ancona, A R; Fatini, P (2010). Clitici soggetto nel dialetto di Pantelleria. Vox Romanica, 69:75-110.

De Angelis, B

Völker, H; De Angelis, B (2012). Vivaldi zu Besuch in der Familie. In: Köhler, C; Tosques, F. (Das) Diskrete Tatenbuch. Digitale Festschrift für Dieter Kattenbusch zum 60. Geburtstag. Berlin: Institut für Romanistik, Humboldt-Universität zu Berlin , 224-226.

De Benito Moreno, Carlota

De Benito Moreno, Carlota; Estrada Erráez, Ana (2017). Introducción. Si Alvar levantara la cabeza: cómo tratar con informantes virtuales. In: De Benito Moreno, Carlota; Estrada Arráez, Ana. Variación lingüística e internet: cayendo en la red. Madrid / Frankfurt: Iberoamericana Vervuert, 7-17.

Estrada Arráez, Ana; De Benito Moreno, Carlota (2017). Variación en las redes sociales: datos twilectales. In: de Benito Moreno, Carlota; Estrada Arráez, Ana. Variación lingüística e internet: cayendo en la red. Madrid / Frankfurt: Iberoamericana Vervuert, 77-111.

De Benito Moreno, Carlota; Pueyo, Javier; Fernández-Ordoñez, Inés (2016). Creating and designing a corpus of rural Spanish. In: KONVENS 2016, 20 de septiembre de 2016, Rühr-Universität Bochum, Bochum, 2016 - 2016, 78-83.

De Benito Moreno, Carlota (2016). Enfoques habidos y por haber: nuevas historias sobre un viejo predicado. In: De Benito Moreno, Carlota; Octavio de Toledo y Huerta, Álvaro. En torno a 'haber'. Construcciones, usos y variación desde el latín hasta la actualidad. Frankfurt am Main: Peter Lang, 9-31.

De Benito Moreno, Carlota (2016). La pronominalización en las construcciones existenciales con 'haber': ¿hay restricciones o no las hay? In: de Benito Moreno, Carlota; Octavio de Toledo y Huerta, Álvaro. En torno a 'haber'. Construcciones, usos y variación desde el latín hasta la actualidad. Frankfurt am Main: Peter Lang, 209-237.

De Benito Moreno, Carlota (2016). Rezension: Ernestina Carrilho, Catarina Magro & Xosé Álvarez (eds.), Current Approaches to Limits and Areas in Dialectology. Revista de Filoloxía Asturiana, 16:224-229.

De Benito Moreno, Carlota; Pato Maldonado, Enrique (2015). On the de + infinitive construction (deísmo) in Spanish. Barcelona: Dialectologia.

De Benito Moreno, Carlota (2015). Pero se escondíamos como las ratas: syncretism in the reflexive paradigm in Spanish and Catalan. Isogloss:95-127.

Sousa, Xulio; De Benito Moreno, Carlota; Lara, Víctor (2015). Syntactic Variation in Western European Languages. From the Noun Phrase to Clause Structure. Barcelona: Dialectologia.

De Benito Moreno, Carlota; Cuevas Alonso, Miguel (2015). Tradiţii discursive şi istoricitate. In: Bleorţu, Cristina; Turculeţ, Adrian; de Benito Moreno, Carlota; Cuevas Alonso, Miguel. Tradiţii discursive. Studii de Johannes Kabatek. Bucarest: Editura Academiei Române, 213-232.

De Benito Moreno, Carlota; Cuevas Alonso, Miguel (2015). Tradiţii discursive şi istoricitate. In: Bleorţu, Cristina; Turculeţ, Adrian; de Benito Moreno, Carlota; Cuevas Alonso, Miguel. Tradiţii discursive. Studii. Bucarest: Academia Română, 191-212.

De Marchi, P

De Marchi, P. La cultura come amore per la vita. In: Giornale del popolo, 5 December 2016, p.3.

De Marchi, P (2015). "L’orlo della vita" di Giorgio Orelli. Notizie sull’inedito e proposta editoriale. In: Danzi, Massimo; Orlando, Liliana. Giorgio Orelli e il lavoro sulla parola. Novara: Interlinea, 243-254.

De Marchi, P (2015). In Dante’s Footsteps: The Poetry of Giorgio Orelli : Vorwort. In: Orelli, Giorgio. Pondering the Weight of Being. Selected Poems (1944-2013). Toronto-Buffalo-Lancaster: Guernica Editions, 13-19.

De Marchi, P; Orelli, Giorgio (2015). L’orlo della vita e il soffio della poesia: il "quinto" libro di Giorgio Orelli : Vorwort. In: De Marchi, P. Tutte le poesie. Mailand: Oscar Mondadori, XVII-XXIV.

De Marchi, P (2015). Meneghello e Borges, con Montale sullo sfondo. Una triangolazione. Il/Portolano, (82/83):9-11.

De Marchi, P (2015). Per leggere "Il collo dell’anitra". In: Beltraminelli, Fabio. Lezioni bellinzonesi 8. Testi e interventi di e su Giorgio Orelli. Bellinzona: Edizioni Casagrande, 122-131.

De Marchi, P (2015). Premessa. Versants: revue suisse des littératures romanes, 62(2):5-8.

De Marchi, P (2013). Alice Vollenweider e la letteratura della Svizzera italiana negli articoli pubblicati sulla “Neue Zürcher Zeitung” (1968-2007). Archivio Storico Ticinese, 154:105-109.

De Marchi, P (2013). Dalle vecchie carte alle nuove. Travasi o ricavi di Meneghello. In: Caputo, F. Tra le parole della “virtù senza nome”. La ricerca di Luigi Meneghello. Atti del convegno internazionale di studi, Malo, Museo Casabianca, 26-28 giugno 2008. Novara: Interlinea, 181-187.

De Marchi, P (2013). Premessa. Versants: revue suisse des littératures romanes, 60(2):5-10.

De Marchi, P; Pusterla, Fabio (2013). Sempre, senza misura. Omaggio a Giovanni Orelli. Bellinzona: Alessia.

De Marchi, P (2012). Giorgio Orelli e la dimora della poesia. In: Da Rif, B M. Le dimore della poesia : atti del XVII Congresso AISLLI, il Vittoriale degli italiani (Gardone Riviera, Brescia), 2-5 giugno 2000. Padova, 271-276.

De Marchi, P (2012). Introduzione. In: De Marchi, P. Silvio Guarnieri, «Lavori d’autunno». San Cesario di Lecce: Manni, 5-67.

De Marchi, P (2012). Laudatio per Giovanni Orelli. Cenobio, 61(2):29-30.

De Marchi, P (2012). «Libri inglesi» e «Italian Letters». Meneghello saggista negli anni Cinquanta. In: La Penna, D. Meneghello: Fiction, Scholarship, Passione civile. Leeds: Maney Publishing, 159-176.

De Marchi, P. Dichterzeit. Der grosse Tessiner Lyriker Giorgio Orelli wird neunzig. In: Neue Zürcher Zeitung, 121, 15 May 2011, p.50.

De Marchi, P (2011). Dalla sinopia all’affresco. Per cominciare a leggere “Suite in là con gli anni” di Giorgio Orelli. Quaderni Grigionitaliani, 80(3):10-12.

De Marchi, P (2011). Disegni su vetri appannati. “Un giorno della vita” di Giorgio Orelli. Cenobio, (3):58-65.

De Marchi, P; Soldini, S Giorgio Orelli. I giorni della vita. Edited by: De Marchi, P; Soldini, S (2011). Mendrisio: Casa Croci.

De Marchi, P (2011). I giorni della vita. Per i novant’anni di Giorgio Orelli. In: De Marchi, P; Soldini, S. Giorgio Orelli. I giorni della vita. Mendrisio: Casa Croci, 9-12.

De Marchi, P (2010). Giorgio Orelli. In: Danzi, M; Milani, F. «Rezipe i rimm del Porta». La letteratura in dialetto milanese dal Rajberti al Tessa e oltre. Milano: Metamorfosi Editore, 241-245.

De Marchi, P (2010). La “scoperta dell’Italia” nella narrativa di Luigi Meneghello. In: Locher, A; Nydegger, J; Bellofatto, S. Bilder und Zerrbilder Italiens. Zürich: Lit, 253-275.

De Marchi, P (2010). Per Gigi Corazzol, scrittore di storie. Rivista Feltrina:68-73.

De Marchi, P (2010). Per una tipologia dell’autocommento in Giorgio Orelli: note, autoletture, autocommenti impliciti. In: Gezzi, M; Stein, T. L'autocommento nella poesia del Novecento : Italia e Svizzera italiana. Pisa: Pacini, 27-38.

De Marchi, P (2009). Meneghello e la storia. In: Menetti, E; Varotti, C. La letteratura e la storia: Atti del IX Congresso Nazionale dell’ADI, Bologna-Rimini, 21-24 settembre 2005. Bologna: Garzanti, 1057-1069.

De Marchi, P (2007). Leonardo narratore, o la libertà dell’artista. Lettura di una novella di Matteo Bandello (I, 58). Strumenti Critici, 22(2):177-192.

De Marchi, P (2007). Giovanni Orelli, Un eterno imperfetto. Strumenti Critici, 22(3):469-472.

De Marchi, P (2007). La biblioteca di un italiano. I “Fiori italiani” di Luigi Meneghello come romanzo di formazione. Versants, 53-54:221-239.

De Marchi, P (2007). Sul "Nervo di Arnold" di Fabio Pusterla. Verifiche, 5:15-17.

De Marchi, P (2006). Un salto in libreria. In: Ceschi, R. Geografia e storia dell’italiano in Svizzera, Atti del Convegno Bellinzona 19 novembre 2005. Bellinzona: Casagrande, 59-64.

De Marchi, P. Ausflug nach Chiasso. Drei literarische Tage im Tessin. In: Neue Zürcher Zeitung, 119, 24 May 2006, p.45.

De Marchi, P (2006). Traduzioni, trasporti, trapianti. Meneghello tra le lingue. In: Van den Bossche, B. Italia e Europa. Dalla cultura nazionale all’interculturalismo, Atti del XVI Congresso AIPI, Cracovia (Polonia), Università Jagellonica, 26-29 agosto 2004. Firenze: Cesati, 307-316.

De Marchi, P (2005). Il poeta e lo storico. Due note su «Folla sommersa» e su «Scherzetto per Gigi Corazzol» di Fabio Pusterla. In: Menet-Genty, J. Mélanges offerts à Marie-Hélène Caspar. Paris: Université Paris X - Nanterre, 607-611.

De Marchi, P (2005). L’anguilla di Montale e le sue sorelle. Sulla funzione poetica della sintassi. Testo, 50:73-91.

De Marchi, P (2005). «Riprodurre in pietra serena», Per una lettura lenta del capitolo 13 di «Libera nos a malo» di Luigi Meneghello. In: Barbieri, G; Caputo, F. Per «Libera nos a malo». A quarant’anni dal libro di Luigi Meneghello, Atti del convegno internazionale di studi «In un semplice ghiribizzo», Malo, Museo Casabianca, 4-6 settembre 2003. Vicenza: Terra Ferma, 119-133.

De Marchi, P (2004). Petrarca nella poesia di Giorgio Orelli e di altri poeti della Svizzera italiana. In: Cortellessa, A. Un'altra storia. Petrarca nel Novecento italiano, Atti del Convegno di Roma, 4-6 ottobre 2001. Roma: Bulzoni, 245-260.

De Marchi, Pietro

De Marchi, Pietro (2014). Ein wiederentdecktes Buch. In: Orelli, Giorgio. Un giorno della vita : Erzählungen Italienisch und Deutsch. Zürich: Limmat-Verlag, 7-13.

De Marchi, Pietro; Montorfani, Pietro (2014). Giorgio Orelli : L’orlo della vita. Poesia, (284):30-38.

De Marchi, Pietro (2014). Un libro ritrovato. “Un giorno della vita” di Giorgio Orelli. Bloc notes:47-53.

De Marchi, Pietro (2012). I nodi d’amore di Federico Hindermann. Poesia, 25(269):33.

De Marchi, Pietro; Pusterla, Fabio (2007). "Bibliodiversità": Svizzera. Il verri, (35):62-64.

De Marchi, Valentino

De Marchi, Valentino (2016). Su Rivai d'Arsié e il suo dialetto. Tre brevi scritti (Con due note di Pietro De Marchi e Loredana Corrà). Rivista Feltrina:11-23.

De Moraes, Marcelo Jacques

De Oliveira, Eduardo; De Moraes, Marcelo Jacques (2016). Musica ficta (figuras de Wagner) | Philippe Lacoue-Labarthe. Rio de Janeiro: Relicário.

De Oliveira, Eduardo

De Oliveira, Eduardo; De Moraes, Marcelo Jacques (2016). Musica ficta (figuras de Wagner) | Philippe Lacoue-Labarthe. Rio de Janeiro: Relicário.

De Oliveira, Eduardo (2016). Posfacio. In: Molder, Maria Filomena. Depósitos de pó e folha de ouro. São Paulo: Lumme editor, 241-245.

De Oliveira, Eduardo (2016). Quelques sentiers ouverts par les soulèvements au Brésil. Paris.

De Solda, Damiano

De Solda, Damiano. Analisi delle chiose manoscritte all'Elegia di Madonna Fiammetta. 2014, University of Zurich, Faculty of Arts.

Debanne, A

Debanne, A; Delucchi, R (2013). Sulle sorti di -L-, -R-, RR latine. La prospettiva italo-romanza settentrionale. In: Casanova Herrero, E; Calva Rigual, C. Actas del XXVI Congreso Internacional de Lingüística y de Filología Románicas, 6–11 septiembre 2010, Valencia. Berlin: de Gruyter, 579-592.

Debanne, A (2011). Lo Compasso de navegare. Edizione del codice Hamilton 396 con commento linguistico e glossario. Bruxelles: Peter Lang.

Debanne, A (2009). Il lessico tecnico e geomorfologico marinaresco in un portolano del Duecento: il ‘Compasso de navegare’. Carte di viaggio, (2):47-62.

Dehmer, V C

Dehmer, V C. Aristoteles Hispanus : eine altspanische Übersetzung seiner Zoologie aus dem Arabischen und dem Lateinischen. 2007, University of Zurich, Faculty of Arts.

Dekens, J

Dekens, J (2013). Eurydice, celle qui ne dit mot…. In: Schnyder, P; Toudoire-Surlapierre, F. Ne pas dire : pour une étude du non-dit dans la littérature et la culture européennes. Paris: Classiques Garnier, 171-184.

Dekens, J (2013). Le Soupir d’Orphée : silence mythique sur la portée surréaliste. In: Arfouilloux, S. Le Silence d’or des surréalistes. Château-Gontier: Editions Aedam Musicae, 27-44.

Dekens, J (2010). La Carte du Maraudeur dans «Harry Potter». Cahiers robinson, (29):117-124.

Della Costanza, Mario A

Janner, Maria Chiara; Della Costanza, Mario A; Sutermeister, Paul (2014). Introduction : Une personne à multiples facettes. In: Janner, Maria Chiara; Della Costanza, Mario A; Sutermeister, Paul. Noi - Nous - Nosotros : Studi romanzi - Études romanes - Estudios románicos. Bern: Peter Lang, 7-22.

Della Costanza, Mario A; Aldon, Jean-Pierre (2013). DOM en portugués: ¿Proceso propio o influencia del español? Estudio preliminar. In: Manzano Rovira, Carmen; Schlumpf, Sandra. Traspasando fronteras. Selección de trabajos presentados en el X Encuentro Hispano-Suizo de Filólogos Noveles (Basilea, 5 y 6 de octubre de 2012). Basel: Seminar für Iberoromanistik der Universität Basel, 71-87.

Della Costanza, Mario A (2013). Die Performanz: Brücke von der Konstruktionsgrammatik zur Textlinguistik? In: De Knop, S; Kuhn, J; Mollica, F. Konstruktionsgrammatik in den romanischen Sprachen. Frankfurt a.M.: Peter Lang, 299-325.

Delucchi, R

Debanne, A; Delucchi, R (2013). Sulle sorti di -L-, -R-, RR latine. La prospettiva italo-romanza settentrionale. In: Casanova Herrero, E; Calva Rigual, C. Actas del XXVI Congreso Internacional de Lingüística y de Filología Románicas, 6–11 septiembre 2010, Valencia. Berlin: de Gruyter, 579-592.

Delucchi, Rachele

Delucchi, Rachele. Fonetica e fonologia dell’armonia vocalica: Esiti di - A nei dialetti della Svizzera italiana in prospettiva romanza. 2016, University of Zurich, Faculty of Arts.

Delucchi, Rachele (2013). Vowel harmony and vowel reduction: The case of Swiss Italian dialects. Proceedings of the Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, 37(1):61-75.

Delucchi, Rachele; Cangemi, Francesco; Loporcaro, Michele (2012). Sociolinguistic interpretation needs geography (and dialectology): final unstressed vowels in some southern Campanian dialects. In: Calamai, Silvia; Celata, Chiara; Ciucci, Luca. Sociophonetics, at the crossroads of speech variation, processing and communication. Pisa: Edizioni della Normale, 13-16.

Cangemi, Francesco; Delucchi, Rachele; Loporcaro, Michele; Schmid, Stephan (2010). Vocalismo finale atono “toscano“ nei dialetti del Vallo di Diano (Salerno). In: Cutugno, Francesco; Maturi, Pietro; Savy, Renata; Abete, Giovanni; Alfano, Iolanda. Parlare con le persone, parlare alle macchine. Torriana: EDK, 477-490.

Loporcaro, Michele; Delucchi, Rachele; Nocchi, Nadia; Paciaroni, Tania; Schmid, Stephan (2006). La durata consonantica nel dialetto di Lizzano in Belvedere (Bologna).

Loporcaro, Michele; Delucchi, Rachele; Nocchi, Nadia; Paciaroni, Tania; Schmid, Stephan (2006). Schwa finali sull’Appennino emiliano: il vocalismo del dialetto di Piandelagotti. In: Giordani, Veronica; Bruseghini, Valentina; Cosi, Piero. Scienze vocali e del linguaggio. Metodologie di valutazione e risorse linguistiche. Torriana: EDK Editore, 57-76.

Destefani, S

Destefani, S (2017). L'anticiviltà. Il naufragio dell'Occidente nelle narrazioni della Shoah. Milano: Mimesis.

Destefani, S. Recensione a: Giorgio Agamben, Equilibri fra Stato e Famiglia nell’Antica Grecia. In: Corriere del Ticino, 20 May 2015, p.32.

Destefani, S. Le tante perdenti del canone ottocentesco. In: Corriere del Ticino, 23 January 2015, p.32.

Destefani, S (2015). Dimensione pubblica e dimensione private nella poesia di Fabio Pusterla. In: Crivelli, Tatiana; Lazzari, Laura. "Chi sono io? Chi altro c'è lì?" : prospettive letterarie dalla e sulla Svizzera italiana. Firenze: Franco Cesati Editore, 71-82.

Destefani, S (2015). Il rovesciamento del lessico religioso in Liana Millu. In: Schneider, Gina Maria; Janner, M C; Élie, Bénédicte. Vox & Silentium. Études de linguistique et littérature romanes / Studi di linguistica e letteratura romanza / Estudios de lingüística y literatura románicas. Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main, New York, Oxford, Wien: Peter Lang, 63-72.

Destefani, S. Il postumano. La vita oltre l’individuo, oltre la specie, oltre la morte. Intervista a Rosi Braidotti. In: Corriere del Ticino, 23 May 2014, p.34.

Destefani, S (2013). Rezension von: Dacia Maraini, «L’amore rubato». Altrelettere, (15):1-24.

Destefani, S (2013). «Corpo stellare»: "Perché so, adesso so, che siamo qui davvero, io e tua madre…", Fabio Pusterla tra dimensione privata e poesia civile: due letture da «Corpo stellare». Rassegna europea di letteratura italiana, (41):125-148.

Destefani, S. Robert Gordon, 2012: Auschwitz, Emblema del male assoluto. La percezione degli errori commessi come vicenda culturale (traduzione dall'inglese). In: Corriere del Ticino, 22 November 2012, p.33.

Destefani, S (2011). L’ultimo poeta maledetto. Testo a fronte. Teoria e pratica della traduzione letteraria, (44):127-140.

Destefani, Sibilla

Destefani, Sibilla. L'anticiviltà. Il naufragio dell'Occidente nelle narrazioni della Shoah. 2017, University of Zurich, Faculty of Arts.

Destefani, Sibilla (2017). L'eredità di Auschwitz, o le ragioni di un convegno. In: Destefani, Sibilla. Da Primo Levi alla generazione dei «salvati» - Incursioni critiche nella letteratura italiana della Shoah dal dopoguerra ai giorni nostri. Firenze: Giuntina, 11-17.

Destefani, Sibilla (2015). Ulisse nelle camere a gas: la mise en abîme di «Inferno» XXVI in «Se questo è un uomo» di Primo Levi. NeMLA Italian Studies, (XXXVII):97-118.

Di Girolamo, C

Völker, H; Di Girolamo, C; Glessgen, M D; Schøsler, L (2007). Introduction. In: Trotter, D. Actes du XXIVe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes. Aberystwyth 2004. Tübingen: Niemeyer, 287-289.

Dubois, C

Dubois, C (2013). Le pendant physique de l'humour : le rire. In: Disant, M. L'humour et le rire en représentation(s) scientifique(s). Saarbrücken: Éditions Universitaires Européenes , 13-29.

Dubois, C; Otzenberger, H; Gounot, D; Sock, R; Metz-Lutz, M-N (2012). Visemic processing in audiovisual discrimination of natural speech. Neuropsychologia, 50(7):1316-1326.

Dubois, C (2011). Des gestes à la parole : Qu’apportent les informations visuelles au traitement de la parole. In: Pévet, R; Sauvayre, G; Tiberghien, G. Les sciences cognitives. Dépasser les frontières disciplinaires. Grenoble: Presses Universitaires de Grenoble (PUG), 53-62.

Dufter, A

Dufter, A; Stark, E (2017). Introduction. In: Dufter, A; Stark, E. Manual of Romance Morphosyntax and Syntax. Berlin / New York: De Gruyter, 1-24.

Stark, E; Dufter, A (2007). La linguistique variationnelle et les changements linguistiques 'mal compris': le cas du ne de négation. In: Combettes, B; Marchello-Nizia, C. Etudes sur le changement linguistique en français. Nancy: Presses Universitaires de Nancy, 115-128.

Duval, Frédéric

Glessgen, M D; Carles, Hélène; Duval, Frédéric; Videsott, Paul (2016). Les plus anciens documents linguistiques galloromans (DocLing). Paris / Zürich: Ecole Nationale des Chartes.

Duval, M

Duval, M (2009). Les homonymies dans les marques personnelles verbales à l'est oïl (1): l'indicatif présent. In: Nüesch, H-R. Galloromanica et Romanica : Melanges de linguistique offerts a Jakob Wüest. Tübingen: Gunter Narr, 71-86.

Díez, Andrea

Zehnder, Danielle; Strickler, Rahel; Meclazcke, Gilda; Kliesch, María; Graf, Andrea; Díez, Andrea; Carrillo, Dayron (2013). La autorreflexión en el «Soneto 1» y el «Salmo XVIII» de Quevedo (I). Versants, 60(3):187-199.

Döhla, H J

Döhla, H J (2011). Differential object marking (DOM) in some American Indian languages – Contact induced replication and convergence or internal development? In: Mendoza, I; Pöll, B; Behensky, S. Sprachkontakt und Mehrsprachigkeit als Herausforderung für Soziolinguistik und Systemlinguistik. Ausgewählte Beiträge des gleichnamigen Workshops der 37. Österreichischen Linguistiktagung 2009. München: Lincom Europa, 27-45.

Döhla, H J (2011). Indigene Kulturen vor der Conquista. In: Born, J; Folger, R; Laferl, C; Pöll, B. Handbuch Spanisch. Spanien und Hispanoamerika. Sprache – Literatur – Kultur. Berlin: Erich Schmitt Verlag, 454-461.

de Voogt, A; Döhla, H J (2011). Nubian graffiti messages and the history of writing in the Sudanese Nile basin. In: de Voogt, A; Quack, J. The Idea of Writing: Writing Across Borders. Leiden: Brill, 53-67.

Döhla, H J (2010). Rezension: Reconquista und Kaiseridee. Die Iberische Halbinsel und Europa von der Eroberung Toledos (1085) bis zum Tod Alfonsos X. (1284), von Miguel-Angel Caballero Kroschel, Hamburg: Krämer 2008. Romanische Forschungen, 122:554-556.

Döhla, H J (2009). Calila e Dimna. Nueva edición y estudio de los dos manuscritos castellanos. Zaragoza, Spain: Instituto de Estudios Islámicos y del Oriente Próximo.

Döhla, H J (2008). Die arabische Graphie des Spanischen - ein Fall von Kontakt zweier unterschiedlicher Systeme. In: Gross, M; Ohlig, K H. Schlaglichter: Die beiden ersten islamischen Jahrhunderte. Berlin: Schiler, 430-458.

Döhla, H J. El libro de Calila e Dimna (1251): edición nueva de los dos manuscritos castellanos, con una introducción intercultural y un análisis lexicográfico árabe-español. 2008, University of Zurich, Faculty of Arts.

Döhla, H J (2008). La traducción como contacto de lenguas: el caso de las traducciones árabe-castellanas del siglo XIII. In: Döhla, H J; Montero Muñoz, R; Báez de Aguilar González, F. Lenguas en diálogo. El iberorromance y su diversidad lingüística y literaria. Ensayos en homenaje a Georg Bossong. Frankfurt / Madrid: Iberoamericana, Vervuert, 87-110.

Döhla, H J (2008). Prolegómeno para un diccionario árabe-castellano medieval del siglo XIII. In: Company Company, C; Moreno de Alba, J G. Actas del VII Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Mérida (Yucatán), 4-8 de septiembre de 2006. Madrid: Arcos, 550-562.

Döhla, H-J

Albizu, C; Döhla, H-J; Filipponio, L; Sguaitamattti, M-F; Völker, H; Ziswiler, V; Zöllner, R (2013). Vorwort zu: Albizu, C et al «Variante et variété – Variante e varietà – Variante y variedad – Variante und Varietät. Actes du VI Dies Romanicus Turicensis». In: Albizu, C; Döhla, H-J; Filipponio, L; Sguaitamatti, M-F; Völker, H; Ziswiler, V; Zöllner, R. Variante et variété – Variante e varietà – Variante y variedad – Variante und Varietät. Actes du VI Dies Romanicus Turicensis. Pisa: Edizioni ETS, 9-15.

Dürscheid, Christa

Dürscheid, Christa; Stark, Elisabeth (2013). Anything goes? SMS, phonographisches Schreiben und Morphemkonstanz. In: Neef, Martin; Scherer, Carmen. Die Schnittstelle von Morphologie und geschriebener Sprache. Berlin: De Gruyter, 189-210.

Dürscheid, Christa; Stark, Elisabeth (2011). sms4science: An international corpus-based texting project and the specific challenges for multilingual Switzerland. In: Thurlow, Crispin; Mroczek, Kristine. Digital Discourse. Language in the New Media. Oxford: Oxford University Press, 299-320.

Endress, Laura

Endress, Laura (2016). Orality and textual reworking in Floriant et Florete: Another note on a "patchwork romance". Neophilologus, 100(1):1-18.

Endress, Laura; Trachsler, Richard (2015). Économie et allégorie: Notule à propos des manuscrits Z de l'Ovide Moralisé. Medioevo romanzo, 39((2)):350-366.

Endress, Laura (2014). How the 'Cerf sanz tache' found its way into the Vulgate Cycle. Reinardus, 25:78-95.

Eppenschwandtner, W

Völker, H; Eppenschwandtner, W; Gerhardt, A; Groneberg, M; König, T; Kruse, S; Mues, C; Schneider, P; Thomas, J (2009). Hochschulpolitische Rahmenbedingungen. In: Stock, S. Erfolgreich promovieren. Ein Ratgeber von Promovierten für Promovierende. Berlin: Springer, 21-29.

Ernst, Gerhard

Ernst, Gerhard; Trotter, David; Lubello, Sergio; Aprile, Marcello; Nissile, Christelle; Lurà, Franco; Tomaschett, Carli; Serianni, Luca; Loporcaro, Michele; Haubrichs, Wolfgang; Trachsler, Richard; Raible, Wolfgang; Chambon, Jean-Pierre (2014). Etymologie romane. Objets, méthodes et perpectives. Strasbourg: Société de Linguistique Romane.

Estrada Arráez, Ana

Estrada Arráez, Ana; De Benito Moreno, Carlota (2017). Variación en las redes sociales: datos twilectales. In: de Benito Moreno, Carlota; Estrada Arráez, Ana. Variación lingüística e internet: cayendo en la red. Madrid / Frankfurt: Iberoamericana Vervuert, 77-111.

Estrada Erráez, Ana

De Benito Moreno, Carlota; Estrada Erráez, Ana (2017). Introducción. Si Alvar levantara la cabeza: cómo tratar con informantes virtuales. In: De Benito Moreno, Carlota; Estrada Arráez, Ana. Variación lingüística e internet: cayendo en la red. Madrid / Frankfurt: Iberoamericana Vervuert, 7-17.

Expert, D

Trachsler, Richard; Expert, D (2011). «Les Prouesses et Hardiesses» de Pierre Sala, entre tradition médiévale et Renaissance. Romania, 129:161-198.

Faraoni, V

Faraoni, V; Gardani, F; Loporcaro, M (2013). Manifestazioni del neutro nell’italo-romanzo medievale. In: Casanova Herrero, E; Calvo Rigual, C. Actas del XXVI congreso internationcal de linguística y de filología románicas, Valencia 2010. Berlin: De Gruyter, 171-182.

Faraoni, V (2012). La sorte dei plurali in «-ora» nel romanesco di prima fase. In: Loporcaro, M; Faraoni, V; Di Pretoro, P A. Vicende storiche della lingua di Roma. Alessandria: Edizioni dell'Orso, 79-101.

Faraoni, V (2008). I siti web dei partiti. In: Vertugno, R; De Santis, C; Panzieri, C; Della Corte, F. L'italiano al voto. Firenze: Accademia della Crusca, 493-522.

Faraoni, Vincenzo

Loporcaro, Michele; Faraoni, Vincenzo (2016). Più inglese che altro: il portfolio linguistico dell’italiano medio alla luce del pastiche comico della Sora Cesira. In: Covino, Sandra; Faraoni, Vincenzo. Linguaggio e comicità. Lingua, dialetti e mistilinguismo nell‘intrattenimento comico italiano tra vecchi e nuovi media. Bern: Peter Lang, 111-138.

Faraoni, Vincenzo (2016). Il trattamento etimologico. In: D'Achille, Paolo; Giovanardi, Claudio. Vocabolario del romanesco contemporaneo : lettera I, J. Roma: Aracne editrice, 135-159.

Covino, Sandra; Faraoni, Vincenzo (2016). Introduzione. In: Covino, Sandra; Faraoni, Vincenzo. Linguaggio e comicità. Lingua, dialetti e mistilinguismo nell’intrattenimento comico italiano tra vecchi e nuovi media. Bern: Peter Lang, 7-14.

Faraoni, Vincenzo (2016). Manifestazioni del neutro italo-romanzo nella documentazione notarile altomedievale. In: Rainer, Franz; Russo, Michela; Sánchez Miret, Fernando. Section 3 : Phonétique, phonologie, morphophonologie et morphologie. Nancy, ATILF: Editions de Linguistique et de Philologie, 29-43.

Faraoni, Vincenzo (2016). Vocabolario del romanesco contemporaneo : lettera I, J. Roma: Aracne.

Faraoni, Vincenzo (2016). “Dire la crisi” per macaronica verba: i Carmina burina della Sora Cesira. In: Pietrini, Daniela; Wenz, Kathrin. Dire la crise: mots, textes, discours / Dire la crisi: parole, testi, discorsi / Decir la crisis: palabras, textos, discursos. Approches linguistiques à la notion de crise / Approcci linguistici al concetto di crisi / Enfoques lingüísticos sobre el concep. Frankfurt am Main: Peter Lang, 215-231.

Faraoni, Vincenzo (2015). Recensione a Sergio Lubello e Wolfgang Schweickard, Le nuove frontiere del LEI. Miscellanea di studi in onore di Max Pfister in occasione del suo 80° compleanno. Revue critique de philologie romane, 15:123-134.

Faraoni, Vincenzo; Loporcaro, Michele (2014). Manifestazioni residuali di sistemi trigeneri in còrso settentrionale (2016). In: Lingue delle isole, isole linguistiche, Corte, 22 September 2014 - 23 September 2014, 31-61.

Faraoni, Vincenzo (2014). La formazione del plurale italoromanzo nella documentazione notarile altomedievale. In: Molinelli, Piera; Cuzzolin, Pierluigi; Fedriani, Chiara. Latin vulgaire-latin tardif X. Actes du Xe Colloque international sur le latin vulgaire et tardif. Bergamo: Sestante Edizioni, 325-336.

Faraoni, Vincenzo; Loporcaro, Michele (2014). Le strutture della comicità nel neo-macaronico della Sora Cesira. In: Garavelli, Enrico; Suomela-Härmä, Elina. Dal manoscritto al web: canali e modalità di trasmissione dell'italiano. Tecniche, materiali e usi nella storia della lingua. Firenze: Franco Cesati Editore, 325-336.

Loporcaro, Michele; Faraoni, Vincenzo; Gardani, Francesco (2014). The third gender of Old Italian. Diachronica, 31(1):1-22.

Fatini, P

Loporcaro, M; D'Ancona, A R; Fatini, P (2010). Clitici soggetto nel dialetto di Pantelleria. Vox Romanica, 69:75-110.

Fedi, Roberto

Crivelli, Tatiana; Fedi, Roberto (2014). Pellegra Bongiovanni, Risposte a nome di Madonna Laura alle Rime di Messer Francesco Petrarca in vita della medesima. Roma-Padova: Editrice Antenore.

Felten, Georges

Naumann, Barbara; Felten, Georges; Pankow, Edgard (2015). Editorial zu: Erschöpfung / Épuisement. In: Naumann, Barbara; Felten, Georges; Pankow, Edgar. Erschöpfung / Épuisement. Köln Weimar Wien: Böhlau Verlag, 5-7.

Fernández Bravo, A

Andermann, J; Fernández Bravo, A (2013). New Argentine and Brazilian cinema : reality effects. New York: Palgrave.

Fernández Bravo, Álvaro

Andermann, J; Fernández Bravo, Álvaro (2013). La escena y la pantalla. Cine contemporáneo y el retorno de lo real. Buenos Aires: New York University in Buenos Aires y Universidad de San Andrés.

Fernández-Ordoñez, Inés

De Benito Moreno, Carlota; Pueyo, Javier; Fernández-Ordoñez, Inés (2016). Creating and designing a corpus of rural Spanish. In: KONVENS 2016, 20 de septiembre de 2016, Rühr-Universität Bochum, Bochum, 2016 - 2016, 78-83.

Ferrari, M

Ferrari, M (2013). Genesi di un titolo: «Il fondo del sacco» di Plinio Martini. In: Albizu, C; Döhla, H-J; Filipponio, L; Sguaitamatti, M-F; Völker, H; Ziswiler, V; Zöllner, R. Variante et variété – Variante e varietà – Variante y variedad – Variante und Varietät. Actes du VI Dies Romanicus Turicensis. Pisa: Edizioni ETS, 177-188.

Figal, Günter

Figal, Günter; Hubert, Hans W; Klinkert, Thomas (2016). Einleitung. In: Figal, Günter; Hubert, Hans W; Klinkert, Thomas. Die Raumzeitlichkeit der Muße. Tübingen: Mohr Siebeck, 1-6.

Filinich, M I

Imboden, R C; Filinich, M I (2013). Présentación (Vorwort). Tópicos del Seminario : Revista de Semiótica, 15(29):5-11.

Filipponio, L

Filipponio, L (2015). Il sostrato celtico e la fonologica galloromanza e galloitalica. Materiali e metodi. In: Filipponio, L; Seidl, C. Le lingue d’Italia e le altre. Contatti, sostrati e superstrati nella storia linguistica della Penisola. Mailand: FrancoAngeli, 95-127.

Filipponio, L (2015). Lombardo calimón, carimón ‘trottola’. Italia dialettale, (76):55-63.

Filipponio, L (2015). Scrivere i dittonghi: echi migrodiglossici a Bologna e in Friuli centrale tra XIV e XV secolo. In: Busà, M G; Gesuato, S. Lingue e contesti. Studi in onore di Alberto Mioni. Padua: CLEUP, 313-326.

Filipponio, L (2013). Alberto Zamboni a proposito di muta cum liquida in latino e romanzo: l’occasione per un ricordo. Archivio Glottologico Italiano (AGI), 98(1):81-102.

Filipponio, L (2013). Dialetto di città, dialetto di montagna: convergenze e divergenze. In: Zagnoni, R. Città e Montagna. Atti delle giornate di studio (Capugnano, 12 settembre 2009). Porretta Terme: Gruppo di studi alta Valle del Reno , 69-84.

Albizu, C; Döhla, H-J; Filipponio, L; Sguaitamattti, M-F; Völker, H; Ziswiler, V; Zöllner, R (2013). Vorwort zu: Albizu, C et al «Variante et variété – Variante e varietà – Variante y variedad – Variante und Varietät. Actes du VI Dies Romanicus Turicensis». In: Albizu, C; Döhla, H-J; Filipponio, L; Sguaitamatti, M-F; Völker, H; Ziswiler, V; Zöllner, R. Variante et variété – Variante e varietà – Variante y variedad – Variante und Varietät. Actes du VI Dies Romanicus Turicensis. Pisa: Edizioni ETS, 9-15.

Filipponio, L (2012). Alberto Zamboni nel ricordo di un allievo. In: Borgato, G; Vanelli, L. In ricordo di Alberto Zamboni. Padova: Università di Padova, Dipartimento di Discipline Linguistiche, 61-88.

Filipponio, L (2012). La struttura di parola dei dialetti della valle del Reno. Profilo storico e analisi sperimentale. Sala Bolognese: Arnaldo Forni.

Nocchi, N; Filipponio, L (2012). Lo vuoi co[z]í o co[s]í? A sociophonetic study on sibilants in the regional Italian of Livorno (Tuscany). In: Calamai, S; Celata, C; Ciucci, L. Sociophonetics, at the crossroads of speech variation, processing and communication. Pisa: Scuola Normale Superiore, 53-56.

Filipponio, L (2012). Reflexionen über die Diachronie des Galloitalienischen Rhythmus. In: Schafroth, E; Selig, M. Testo e ritmi : zum Rhythmus in der italienischen Sprache. Frankfurt a.M.; Bern: Peter Lang, 61-87.

Filipponio, L (2012). Substrate und Substrattheorien: Über den Streit um die Ligurer und seine Nebenwirkungen. In: Visser, J; Osthus, D; Schmitt, C. Streit um Sprache : Akten der gleichnamigen Sektion des XXXI. Deutschen Romanistentages (Bonn, 27.9. - 1.10.2009). Bonn: Romanistischer Verlag, 169-193.

Filipponio, L (2011). La dimensione sociale del linguaggio della terza età. In: Pinna, G; Pott, H G. Senilità - Immagini della vecchiaia nella cultura occidentale. Alessandria: Edizioni dell'Orso, 63-92.

Loporcaro, M; Filipponio, L (2011). Postfazione. In: Filipponio, L; Loporcaro, M. Il dialetto di Lizzano in Belvedere. Vidiciatico (Lizzano in Belvedere): Gruppo Studi Capotauro, 145-155.

Filipponio, L (2011). Prefazione. In: Filipponio, L; Loporcaro, M. ll dialetto di Lizzano in Belvedere. Vidiciatico (Lizzano in Belvedere): Gruppo Studi Capotauro, 7-12.

Filipponio, L; Nocchi, N (2010). Diagnostica fonetica e diagnosi fonologica. Ossitoni lunghi di sillaba libera a Sambuca Pistoiese (PT). In: Schmid, S; Schwarzenbach, M; Studer, D. La dimensione temporale del parlato. Atti del 5° convegno nazionale AISV 2009. Zürich: Universität Zürich, Phonetisches Laboratorium, 225-248.

Filipponio, L (2010). La quantità vocalica nei proparossitoni etimologici al confine tra toscano e gallo-italico. In: Iliescu, M; Siller-Runggaldier, H M; Danler, P. Actes du XXVe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes. Berlin - New York: De Gruyter, 67-76.

Filipponio, L (2009). Il dibattito sull’etimo di «frugiate». Nuèter, (69):162-166.

Filipponio, L (2009). Menarini, Alberto. In: Istituto della Enciclopedia Italiana. Dizionario Biografico degli Italiani. Roma: Istituto della Enciclopedia Italiana, 437-440.

Filipponio, L (2008). I Liguri a Treppio: breve storia di un fraintendimento. Nuetèr, (67):128-132.

Filipponio, L (2008). La guarzetta vien dalla montagna. Nuèter, (68):130-137.

Filipponio, L (2007). Alcuni dati sul trattamento dei proparossitoni etimologici nei dialetti dell’Appennino bolognese. In: Giordani, V; Bruseghini, V; Cosi, P. Scienze vocali e del linguaggio : metodologie di valutazione e risorse linguistiche : atti del 3° convegno nazionale AISV 2006, ITC-isrt, Povo di Trento, Auditorium, 29-30 Novembre - 1 Dicembre 2006. Torriana: EDK, 91-100.

Filipponio, L (2007). Le cose, le parole, il dialetto. In: Gioffredi, P. Torri : Museo della vita quotidiana. San Giovanni Valdarno: Industria Grafica Valdanese , 21-23.

Filipponio, L (2007). Lingua e storia nei dialetti della valle del Reno. Porretta Terme: Gruppo di Studi Alta Valle del Reno – Nuèter.

Filipponio, L (2006). Appunti sul significato di pressus. Archivio glottologico italiano, 91(2):223-242.

Filipponio, L (2006). La riflessione fonetica greca nel De Litera di Prisciano. In: Cuzzolin, P; Napoli, M. Fonologia e tipologia lessicale nella storia della lingua greca. Atti del VI incontro internazionale di linguistica greca. Milano: Franco Angeli, 101-122.

Filipponio, L; Barbera, M; Berrettoni, P (2006). La voce tra mito e pensiero tecnico in Grecia. In: Cuzzolin, P; Napoli, M. Fonologia e tipologia lessicale nella storia della lingua greca. Atti del VI incontro internazionale di linguistica greca. Milano: Franco Angeli, 49-69.

Filipponio, L (2006). Simpliciter sonat: a proposito di una didascalia di Pompeo grammatico. In: Oniga, R; Zennaro, L. Atti della giornata di linguistica latina, Venezia, 7 maggio 2004. Venezia: Cafoscarina, 41-70.

Filipponio, Lorenzo

Filipponio, Lorenzo (2016). Morfologia e semantica dei verbi "eghjinchi" in còrso settentrionale. In: Retali-Medori, Stella. Lingue delle isole, isole linguistiche. Alessandria: Edizioni dell'Orso, 63-95.

Borghi, Gian Paolo; Filipponio, Lorenzo; Zagnoni, Renzo (2016). A proposito del dialetto di Badi. In: Zanardelli, Tito; Nerattini, Renzo. Cent'anni di dialetto e cultura tradizionale fra Emilia e Toscana. Porretta Terme (BO): Gruppo di studi alta valle del Reno, 39-48.

Filipponio, Lorenzo (2016). LIngua e dialetto negli scritti satirici di Federico Maria Sardelli. In: Covino, Sandra; Faraoni, Vincenzo. Linguaggio e comicità. Lingua, dialetti e mistilinguismo nell‘intrattenimento comico italiano tra vecchi e nuovi media. Bern: Peter Lang, 163-195.

Filipponio, Lorenzo (2016). Romanische Kleinsprachen gestern: Die Verschriftlichung des Altfriaulischen am Beispiel der Diphthongierung (mit einem Beitrag zur romanischen Vokallänge). In: Dahmen, Wolfgang; Holtus, Günter; Kramer, Johannes; Metzeltin, Michael; Schweickard, Wolfgang; Winkelmann, Otto. Romanische Kleinsprachen heute. Romanistisches Kolloquium XXVII. Tübingen: Narr Francke Attempto Verlag, 65-119.

Filipponio, Lorenzo (2016). Tra musica e grammatica: lo statuto della fonetica nella grammaticografia classica. In: Ferri, Rolando; Zago, Anna. The Latin of the Grammarians. Reflections about Language in the Roman World. Turnhout: Brepols, 69-86.

Filipponio, Lorenzo (2016). L'influsso della vibrante intensa pretonica in dacoromanzo. Vox Romanica, 75:14-58.

Filipponio, Lorenzo (2016). Rezension von E. Cavirani, Modeling Phonologization. Studi e Saggi Linguistici (SSL):143-155.

Filipponio, Lorenzo (2015). Il sostrato celtico e la fonologia galloromanza e galloitalica. Materiali e metodi. In: Filipponio, Lorenzo; Seidl, Christian. Le lingue d'Italia e le altre. Contatti, sostrati e superstrati nella storia linguistica della Penisola. Pavia: Franco Angeli Edizioni, 95-127.

Filipponio, Lorenzo; Seidl, Christian (2015). Premessa. In: Filipponio, Lorenzo; Seidl, Christian. Le lingue d'Italia e le altre. Contatti, sostrati e superstrati nella storia linguistica della Penisola. Pavia: Franco Angeli Edizioni, 9-14.

Filipponio, Lorenzo; Cazzorla, Sonia (2015). The vowels of Bari. A comparison between local dialect and regional Italian. In: Vayra, Mario; Avesani, Cinzia; Tamburini, Fabio. Il farsi e disfarsi del linguaggio. Acquisizione, mutamento e destrutturazione della struttura sonora del linguaggio/Language acquisition and language loss. Acquisition, change and disorders of the language sound structure. Milano: AISV, 59-71.

Filipponio, Lorenzo (2015). Le destin des verbes de mouvement transitifs latins en français et en roumain: quelques observations préliminaires. In: Curea, Anamaria; Papahagi, Cristiana; Fekete, Monica; Moraru, Sanda; Manole, Veronica. Discours en présence. Hommage à Liana Pop. Cluj-Napoca: Presa Universitară Clujeană, 265-274.

Filipponio, Lorenzo (2014). A Gaggio, nove anni dopo: i mille risvolti di un’inchiesta dialettale. Gente di Gaggio:201-203.

Filipponio, Lorenzo; Pisano, Simone (2014). Il dialetto. In: iblioteca Forteguerriana. Gente e luoghi di Lagacci. Porretta Terme: Gruppo di Alta Valle del Reno, 59-72.

Filipponio, Lorenzo (2014). Il dibattito sull’eterosillabismo di alcuni nessi in latino tardo e le sue implicazioni strutturali. In: Molinelli, Piera; Cuzzolin, Pierluigi; Fedriani, Chiara. Latin Vulgaire - Latin Tardif X. Actes du Xe colloque international sur le latin vulgaire et tardif. Bergamo: Sestante Edizioni, 45-62.

Filipponio, Lorenzo (2012). Sur la contamination des modèles dans la description phonologique. Le cas de quelques parlers Émiliens. In: Albizu Yeregui, C; Birrer, Larissa; Burkhardt, M; Döhla, H M; Duval, M; Schorderet, A; Sguaitamatti, M F; Ziswiler, V. Kontaminationen – Contaminations – Contaminazioni – Contaminaciones. Akten – Actes – Atti – Actas IV Dies Romanicus Turicensis (Zürich, 16. – 17. November 2007). Aachen: Shaker, 239-256.

Formentin, V

Formentin, V; Loporcaro, M (2012). Sul quarto genere grammaticale del romanesco antico. Lingua e stile, 47(2):221-264.

Franceschini, Rita

Franceschini, Rita; Müller, Myriam; Schmid, Stephan (1984). Comportamento linguistico e competenza dell’italiano in immigrati di seconda generazione: un’indagine a Zurigo. Rivista Italiana di dialettologia, 8:41-72.

Franchini, E

Franchini, E (2009). Las coplas 173-174 (170-171) del «Poema de Santa Oria» de Gonzalo de Berceo. Revista de literatura medieval, 21:157-172.

Franchini, E (2008). Ay, Iherusalem: Ediciones paleográfica y experimental. Incipit, 27:69-111.

Franchini, E (2008). Razón de amor. In: Greenia, G D; Domínguez, F A. Castilian writers 1200-1400. Detroit : Thomson Gale, 214-221.

Franchini, E (2006). Ay, Iherusalem: Nuevas fuentes y fecha de composición. Revista de poética medieval, 17:11-38.

Franchini, E (2005). Gonzalo de Berceo y los debates medievales. In: Parilla, C; Pampín, M. Actas del IX Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval (A Coruña 18-22 de septiembre de 2001), Vol. 2. A Coruña: Editorial Toxosoutos, 269-287.

Franchini, E (2004). Los primeros textos literarios: Del Auto de los Reyes Magos al Mester de Clerecía. In: Cano Aguilar, R. Historia de la lengua española. Barcelona: Ariel, 325-353.

Franchini, Enzo

Franchini, Enzo (2010). Prolegómenos para crear un banco de datos sobre la datación de obras literarias de la Edad Media española. In: Fradejas Rueda, José Manuel; Dietrick Smithbauer, Déborah; Martín Sanz, Demetrio; Diéz Garretas, María Jesús. Actas del XIII Congreso Internacional Asociación Hispánica de Literatura Medieval : in memoriam Alan Deyermond : Valladolid, 15 a 19 de septiembre de 2009. Valladolid: Universidad de Valladolid, Servicio de Publicaciones Ayuntamiento de Valldolid , 829-843.

Francillon, R

Francillon, R (2011). De Rousseau à Starobinski : littérature et identité suisse. Lausanne: Presses Polytechniques et Universitaires Romandes .

Francillon, R (2010). Le «purgatoire» romand de Benjamin Constant au XIXe siècle. Annales Benjamin Constant, 35:109-129.

Francillon, R (2009). Du catalogisme à l'oubli: Léon Bopp. In: Maggetti, D. Les Ecrivains suisses et «La Nouvelle Revue française». Paris: Garnier, 45-58.

Francillon, R (2009). Le Festival vaudois de 1903 : le couronnement d’un travail de mémoire vaudoise. In: Meuwly, O. Art et politique dans le canton de Vaud au XIXe siècle, une relation équivoque. Actes du colloque de Lausanne du 8 novembre 2008. Lausanne: Société d’histoire de la Suisse romande, 155-169.

Francillon, R (2009). Une province qui n’en n’est pas une. In: Chikhi, B. Figures tutélaires, textes fondateurs. Francophonie et héritage critique. Paris: Presses de l’Université Paris-Sorbonne (PUPS), 215-216.

Francillon, R (2008). Corinne devant la critique romande d'Alexandre Vinet à Pierre Kohler. Cahiers staëliens, 59:67-77.

Francillon, R (2008). Emmanuele Ronchetti, «Nel delta dell illuminisme britannico - il caso Benjamin Constant» e «Appropriating Hume: Joseph de Maistre, Benjamin Constant and 'The History of England'». Annales Benjamin Constant, (33):283-286.

Francillon, R (2008). Godel et Rossel: deux conceptions de l'historie littéraire. Intervalles, 81:22-36.

Francillon, R (2008). Jean Pache: poétique et érotique. La Revue de Belles-Lettres, (1-2):73-78.

Francillon, R (2008). Le rire de Challe. In: Artigas-Menant, G. Robert Challe et les passions. Paris: Presses de l'Univ. Paris-Sorbonne, 297-306.

Francillon, R (2007). Rezension von: Jan Potocki, Oeuvres, 6 volumes, éd. par François Rosset et al. Bulletin. Pro Saeculo XVIII, Societas Helvetica, 31:44-47.

Francillon, R (2006). Belles-Lettres et la littérature. In: Francillon, R; Scheuchzer, F; Tiercy, J-F. Deux siècles en rouge et vert : Belles-Lettres de Lausanne, 1806-2006. Lausanne: Editions de Revenandray , 11-31.

Francillon, R (2006). Celui qui veut vivre deux fois – Réflexions sur la poétique de Pierre-Alain Tâche. In: Delacrétaz, A-L. Pierre-Alain Tâche, une póetique de l’instant : hommages, études et inédits. Lausanne: Bibliothèque Cantonale et Universitaire de Lausanne , 95-101.

Francillon, R (2006). Jean Rousset, sau pasiunea lecturii. Cluj-Napoca : Limes .

Francillon, R (2006). La Suisse dans la littérature romande des années 1990. In: Chikhi, B; Quaghebeur, M. Les écrivains francophones interprètes de l’histoire : entre filiation et dissidence. Bruxelles: PIE - Peter Lang , 123-134.

Francillon, R (2006). Naissance d’un écrivain. In: Francillon, R; Fornerod, C; Mermoud, M; Nicollier, V. Ramuz, Premiers écrits, textes inédits 1896-1903. Genève: Slatkine, 9-43.

Francillon, R (2006). Rezension von: Doris und Peter Walser-Wilhelm. Zeitgebirge. Cahiers staëliens, 57:262-263.

Francillon, R (2006). Rezension von: Geschichtsschreibung zu Beginn des 19. Jahrhunderts im Umkreis Johannes von Müller und der Groupe de Coppet. Cahiers staëliens, 57:257-260.

Francillon, R (2005). Notices, notes et variantes zu drei Romanen von Ramuz: «Aimé Pache, peintre vaudois»; «Vie de Samuel Belet»; «La Guerre dans le Haut-Pays». In: Jakubec, D. Romans / C.F. Ramuz. Paris: Gallimard, 1572-1636.

Frei, P

Frei, P (2005). La nouvelle : observations sur le récit bref en France au Moyen Âge. In: Rossi, L; Darmstätter, A; Limacher-Riebold, U; Alloatti Boller, S. La circulation des nouvelles au Moyen Âge. Actes de la journée d’études (Université de Zurich, 24 juin 2002). Alessandria: Edizioni dell'Orso, 51-71.

Frei, Valeria

Frei, Valeria (2010). Come rappresentare l’invisibile? I capricci di Italo Calvino, in Akte des internationales Symposium “Ein Dialog der Künste”. In: Ein Dialog der Künste, UZH, 2010 - 2010, 162-172.

Fries, Thomas

Fries, Thomas (2017). Robert Walsers Mikrogramm 385: Poetik des flüchtigen Kleinen. In: Heine, Stefanie; Zanetti, Sandro. Transaktualität : Ästhetische Dauerhaftigkeit und Flüchtigkeit. Paderborn: Wilhelm Fink Verlag, 83-94.

Fries, Thomas (2016). Vom "Felsenthron Europas" zum neuen Kanton Tessin. Gotthard-Reisen von 1770 bis 1800. In: Previšić, Boris. Gotthardfantasien : eine Blütenlese aus Wissenschaft und Literatur. Baden: Hier und Jetzt, 141-151.

Fries, Thomas (2015). Rezension von: Norbert Bachleitner/Manfred Schmeling/Jürgen Wertheimer/Karl Zieger: Dialogische Beziehungen und Kulturen des Dialogs. Innsbruck: Studienverlag, 2011. Romanische Forschungen, 127(2):248-251.

Most, Glenn W; Fries, Thomas (2014). The Sources of Nietzsche's Lectures on Rhetoric. In: Jensen, Anthony K; Heit, Helmut. Nietzsche as a Scholar of Antiquity. London: Bloomsbury Academic, 53-74.

Fries, Thomas (2014). Zwei Schweizer Autoren zum Ersten Weltkrieg: Kriegserfahrung und Schreiben bei Blaise Cendrars und Meinrad Inglin. In: Wagner, Karl; Baumgartner, Stephan; Gamper, Michael. Der Held im Schützengraben. Führer, Massen und Medientechnik im Ersten Weltkrieg. Zürich: Chronos Verlag Zürich, 115-129.

Fries, Thomas (2012). Das Kippen der Figuren: Auerbach, Baudelaire, Nietzsche, Keller. Figurationen: Gender - Literatur - Kultur, 13(2):26-46.

Fries, Thomas (2012). Der weisse Zwischenraum aus typographischer und poetischer Sicht. In: Giertler, Mareike; Köppel, Rea. Von Lettern und Lücken. Zur Ordnung der Schrift in Bleisatz. München: Fink, 115-127.

Fries, Thomas (2012). Die transatlantischen Anfänge der Auseinandersetzung mit dem europäischen Judenmord: Franz Neumann, Max Horkheimer, Theodor W. Adorno, Raul Hilberg, Hannah Arendt. In: Gerber, Georg; Leucht, Robert; Wagner, Karl. Transatlantische Verwerfungen - Transatlantische Verdichtungen. Kulturtransfer in Literatur und Wissenschaft 1945-1989. Göttingen: Wallstein Verlag, 45-69.

Fries, Thomas (2012). Gedichte aus Auschwitz. In: Grucza, Franciszek; Zhu, Jianhua. Vielheit und Einheit der Germanistik. Frankfurt am Main, Berlin, Bern, 145-150.

Fries, Thomas (2012). Weltliteratur aus der Schweiz. Jean-Jacques Rousseau, Gottfried Keller, Robert Walser. In: Amrein, Ursula; Groddeck, Wolfram; Wagner, Karl. Tradition als Provokation : Gottfried Keller und Robert Walser. Zürich: Chronos-Verlag, 9-33.

Fries, Thomas (2011). Futurum exactum. In: Kiening, Christian; Naumann, Barbara. Lieblingsstücke : Germanistik in Zürich : 125 Jahre Deutsches Seminar. Zürich: vdf Hochschulverlag, 70-71.

Fries, Thomas (2010). Aufgabe mit zwei Uhren. In: Battegay, Caspar; Christen, Felix; Groddeck, Wolfram. Schrift und Zeit in Franz Kafkas Oktavhefte. Göttingen: Wallstein Verlag, 131-149.

Fries, Thomas (2010). Kleist und das Gesamtkunstwerk. Bild, Musik und Text in der "Heiligen Cäcilie". Figurationen, 11 (2):101-131.

Fries, Thomas (2009). Die Leerstelle. Der Zwischenraum. In: Abbt, Christine; Kammasch, Tim. Punkt, Punkt, Komma, Strich? Geste, Gestalt und Bedeutung philosophischer Zeichensetzung. Bielefeld, Germany: transcript, 165-178.

Fries, Thomas (2009). Wissenschaftliches Denken als Dialog: d'Alembert, Diderot und Galiani. In: Gamper, Michael; Wernli, Martina; Zimmer, Jörg. »Es ist nun einmal zum Versuch gekommen«. Göttingen, Germany: Wallstein, 309-330.

Fries, Thomas (2008). "Ich will dir alles erzählen": Intimität zwischen Frau und Mann in Gottfried Kellers Sinngedicht und in Arthur Schnitzlers Traumnovelle. In: Tomkowiak, Ingrid; Egli, Werner M. Intimität. Zürich, Switzerland: Chronos, 219-239.

Fries, Thomas; Most, Glenn (2008). Von der Krise der Historie zum Prozess des Schreibens: Nietzsches zweite "Unzeitgemässe Betrachtung". In: Hughes, Peter; Fries, Thomas; Wälchli, Tan. Schreibprozesse. Paderborn, Germany: Wilhelm Fink, 133-156.

Fröhlicher, P

Fröhlicher, P (2013). De la pertinente impertinence des intellectuels: Valéry et l’Affaire Dreyfus. Actes sémiotiques, (116):1-6.

Fröhlicher, P. Was leisten Geisteswissenschaften? In: Neue Zürcher Zeitung, 210, 2013, p.66.

Fröhlicher, P (2012). Du Bellay, Hugo, Modiano - trois figurations de la ville-palimpseste. In: Bähler, Ursula; Fröhlicher, P; Labarthe, P; Vogel, C. Figurations de la ville-palimpseste. Tübingen: Narr, 11-20.

Fröhlicher, P (2012). Jacques Geninasca, maître à penser. Actes sémiotiques, (115).

Fröhlicher, P (2011). Littérature et économie. Versants, (58:1):43-49.

Fröhlicher, P (2009). Le Désir de peindre. Une poétique en acte. L'Année Baudelaire, (11-12):31-47.

Fröhlicher, P (2009). Le saut dans l'imaginaire - les personnages flaubertiens face au réel. In: Vinken, B; Fröhlicher, P. Le Flaubert réel. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 199-209.

Fröhlicher, P (2008). La Fontaine, "intellectuel". Du pouvoir de la dédicace. Versants, 55(1):67-78.

Fröhlicher, P (2008). La métaphore in fieri - acte discursif et expérience esthétique dans quelques textes de Philippe Jaccottet. In: Bähler, Ursula; Gantert, R; Imboden, R C. Penser les métaphores. Limoges: Lambert-Lucas, 27-38.

Fröhlicher, P (2008). Zur Kartographie des Schmutzes in Claríns Roman «Die Präsidentin». Figurationen, 9(2):97-104.

Fröhlicher, P (2007). Correspondances rimbaldiennes: du parallélisme syntaxique aux corrélations de catégories. In: Fröhlicher, P; Gantert, R; Labarthe, P. Rimbaud et les sauts d’harmonie inouïs. Actes du colloque international de Zurich, 24-26 février 2005. Paris: Eurédit, 65-88.

Fröhlicher, P (2007). Dunkelheit und Geheimnis als poetologische Figuren. Zu Mallarmés ”Le Mystère dans les lettres”. In: Stoellger, P. Genese und Grenzen der Lesbarkeit. Würzburg: Königshausen & Neumann, 173-182.

Fröhlicher, P (2007). Narrazione ed esperienza estetica. ”L’incredulità di San Tommaso” di Caravaggio. In: Marrone, G; Dusi, N; Lo Feudo, G. Narrazione ed esperienza. Intorno a una semiotica della vita quotidiana. Roma: Meltemi, 133-143.

Fröhlicher, P (2007). Odwazajemnione spojrzenie (polnische Übersetzung des Schlusskapitels der Habilitationsschrift des Autors ”La mirada recíproca. Estudios sobre los últimos cuentos de Julio Cortázar”.). In: Kurek, M; Ziarkowska, J. W poszukiwaniu Alefa: Proza hispanoamerykańska w świetle najnowszych badań. Wrocław: Wydawn. Uniwersytetu Wrocławskiego, 167-184.

Fröhlicher, P (2005). Interpretationsmodelle des literarischen Texts. In: Dalferth, I U; Stoellger, P. Interpretation in den Wissenschaften. Würzburg: Königshausen & Neumann , 111-125.

Fröhlicher, Peter

Fröhlicher, Peter (2008). Sprache und Macht im Widmungsdiskurs - La Fontaine als "Intellektueller". In: Stoellger, Philipp. Sprachen der Macht : Gesten der Er- und Entmächtigung in Text und Interpretation. Würzburg, Germany: Königshausen und Neumann, 53-68.

Gaenszle, Martin

Gaenszle, Martin; Bickel, Balthasar; Banjade, Goma; Lieven, Elena; Paudyal, Netra; Rai, Arjun; Rai, Ichchha; Rai, Manoj; Rai, Novel Kishore; Rai, Vishnu Singh; Gautam, Narayan; Stoll, Sabine (2005). Research report: the Chintang and Puma Documentation Project (CPDP). European Bulletin Of Himalayan Research, 28:90-97.

Galli, H

Galli, H. Echappée en morphologie dérivationelle : approche épistémologique de la discipline avec application au préfixe français en-. 2013, University of Zurich, Faculty of Arts.

Ganzoni Pitsch, A

Ganzoni Pitsch, A. Die Entstehung von Andri Peers Lyrik im kulturellen Kontext : «Las nuschpignas sun glüms - da blaua aspettativa». 2012, University of Zurich, Faculty of Arts.

García Mouton, P

Glessgen, M D; Roques, G; Holtus, G; Veny, J; García Mouton, P; Varvaro, A; Trotter, D (2013). Taula redona: La vehiculació de la romanística a través de les revistes. In: Casanova Herrero, E; Calvo Rigual, C. Actas del XXVI Congreso Internacional de Lingüística y de Filología Románicas, 6–11 septiembre 2010, Valencia. Berlin: De Gruyter, 101-122.

Gardani, F

Faraoni, V; Gardani, F; Loporcaro, M (2013). Manifestazioni del neutro nell’italo-romanzo medievale. In: Casanova Herrero, E; Calvo Rigual, C. Actas del XXVI congreso internationcal de linguística y de filología románicas, Valencia 2010. Berlin: De Gruyter, 171-182.

Gardani, Francesco

Loporcaro, Michele; Faraoni, Vincenzo; Gardani, Francesco (2014). The third gender of Old Italian. Diachronica, 31(1):1-22.

Gardner, Anne-Christine

Glessgen, Martin-Dietrich; Möhren, Frankwalt; Greub, Yan; Tittel, Sabine; Renders, Pascale; Carles, Hélène; Rézeau, Pierre; Chauveau, Jean Paul; Pfister, Max; Kristol, Andres; Minervini, Laura; Zinelli, Fabio; Städtler, Thomas; Zufferey, François; Palumbo, Giovanni; Collet, Olivier; Kihaï, Dumitru; Videsott, Paul; Gardner, Anne-Christine; Kabatek, Johannes; Schweickard, Wolfgang; Roques, Gilles (2016). La régionalité lexicale du français au Moyen Âge. Strasbourg: ELiPhi.

Gassmann-Ramos, M A

Gassmann-Ramos, M A (2016). Bailar e dançar na poesia galego-portuguesa. In: Carta, C; Finci, S; Mancheva, D. Bailar e dançar na poesia galego-portuguesa. Bern: Peter Lang, 179-205.

Gassmann-Ramos, M A (2016). De um antigo canto em francês a textos tardios em galego-português. Os lais. In: Videira Lopes, G; Ferreira, M P. Do canto à escrita : novas questões em torno da Lírica Galego-Portuguesa. Nos cem anos do pergaminho Vindel. Lisboa: IEM- Instituto de Estudos Medievais – CESEM-Centro de Estudos de Sociologia e Estética Medieval, 59-92.

Gassmann-Ramos, M A (2016). …se me mal talan en… (B 3, Va 3). Observações sobre o uso de talan na lírica galego-portuguesa. In: Corral Díaz, E; Fidalgo Francisco, E; Lorenzo Gradín, P. Cantares de amigos: Estudos en homenaxe a Mercedes Brea. Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela, 739-753.

Gassmann-Ramos, M A (2015). ‘Retratos’ de trovadores: A tradição galego-portuguesa. Politeia: História e Sociedade, 15(1):183-209.

Gassmann-Ramos, M A (2013). A tentação da paródia na poesia galego-portuguesa [B 1332 / V 939]. In: Bartuschat, J; Cardelle de Hartmann, C. Formes et fonctions de la Parodie dans les littératures médiévales. Actes du Colloque International (Zürich, 9-10 décembre 2010). Firenze: Edizioni del Galluzzo, 105-131.

Gassmann-Ramos, M A (2012). ...mais vejo-lhi capelo d'Ultramar... (B 1584 / V 1116. O «ultramar» na poesia galego-portuguesa». In: Associação Brasileira de Professores de Literatura Portuguesa. Anais do XXIII Congresso Internacional da Associação Brasileira de Professores de Literatura Portuguesa (ABRAPLIP). Maranhão: Associação Brasileira de Professores de Literatura Portuguesa, 2931-2965.

Gassmann-Ramos, M A (2012). Epítetos injuriosos para um cavaleiro. In: Mongelli, L M. E Fizerom Taes Maravilhas... – Histórias de Cavaleiros e Cavalarias. S. Paulo: Ateliê Editorial, 325-348.

Gassmann-Ramos, M A (2012). Epítetos injuriosos para um cavaleiro [B 1630 / V 1164]. In: Mongelli, L M. De cavaleiros e cavalarias. Por terras de Europa e Américas. São Paolo: Humanitas, 393-411.

Gassmann-Ramos, M A (2012). Língua literária e interferências linguísticas. In: Burki, Y; Cimeli, M; Sánchez, R. Lengua, Llengua, Llingua, Lingua, Langue Encuentros filológicos (ibero)románicos. Estudios en homenaje a la profesora Beatrice Schmid. München: Peniope, 348-361.

Gassmann-Ramos, M A (2011). A intenção de inscrever na memória colectiva. O sucesso textual do motivo «a mulher de Salomão» na narrativa histórica portuguesa. In: Coelho Muniz, R; et al. Anais do XXII Congresso Internacional da Associação Brasileira de Professores de Literatura Portuguesa – ABRAPLIP (13 e 18 de setembro de 2009). Bahia: Universidade Federal da Bahia – UFBA, 624-653.

Gassmann-Ramos, M A (2011). Narrativas medievais. A ‘Lenda de Gaia’ na esteira agostiniana. Românica, Revista de Literatura, (20):73-92.

Gassmann-Ramos, M A (2010). A intencionalidade e a concretização de um projecto medieval. Problemas editoriais do «Cancioneiro da Ajuda». In: Arbor Aldea, M; Guiadanes, A F. Estudos de edición crítica e lírica galego-portuguesa. Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela, 69-101.

Gassmann-Ramos, M A (2010). Problématique de l’appropriation d'une nouvelle médiévale au XVIe siècle. La «Lenda de Gaia». In: Darbord, B. Typologie des formes narratives brèves au Moyen Âge. Paris: Presses Universitaires de Paris Ouest, 101-125.

Gassmann-Ramos, M A (2010). Vectores de circulação linguística na poesia galego-portuguesa [A 126, B 1510]. In: Brea, M; López Martínez-Morás, S. Aproximacións ao estudo do Vocabulario trobadoresco. Santiago de Compostela: Xunta de Galicia. Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades, 37-63.

Gassmann-Ramos, M A (2009). La genesi di un canzoniere: copisti e dinamica testuale. In: Brugnolo, F; Gambino, F. La lirica romanza del Medioevo. Storia, tradizioni, interpretazioni Atti del VI Convegno triennale della Società Italiana di Filologia Romanza. Padova: Unipress, 473-492.

Gassmann-Ramos, M A. O Cancioneiro da Ajuda. Confecção e Escrita. 2009, Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras, Departamento de Linguística Geral e Românica, Faculty of Arts.

Gassmann-Ramos, M A (2009). Transmissão e apropriação linguística na poesia medieval: «ne m'en chal[t]». Floema: caderno de teoria e historia literaria, V(5):103-125.

Gassmann-Ramos, M A (2008). Percepção literária e diversidade linguística. A propósito de um 'refran' da lírica galego-portuguesa [A 126]. In: Döhla, H J; Montero Muñoz, R; Báez de Aguilar González, F. Lenguas en diálogo. El iberorromance y su diversidad lingüística y literaria. Ensayos en homenaje a Georg Bossong. Frankfurt / Madrid: Iberoamericana, Vervuert, 489-508.

Gassmann-Ramos, M A (2008). Só o coração... e depois trinca-o ferozmente...Um motivo medieval em Herberto Helder. In: Cristóvão, A; Soares Jesel, C; da Costa Esteves, J M; Muzart-Fonseca dos Santos, I. Inès de Castro, du personnage au mythe. Echos dans la culture portugaise et européenne. Paris: Editions Lusophone, 99-133.

Gassmann-Ramos, M A (2007). Fragmentos na lírica galego-portuguesa. In: Beltrami, P G; Capusso, M G; Cigni, F; Vatteroni, S. Studi di Filologia romanza offerti a Valeria Bertolucci Pizzorusso. Pisa: Pacini Editore, 1343-1367.

Gassmann-Ramos, M A (2007). Uma introdução. In: Carter, H H. Cancioneiro da ajuda. Lissabon: Imprensa Nacional Casa da Moeda, 9-37.

Gassmann-Ramos, M A (2006). Só o coração...e depois trinca-o ferozmente...Um motivo medieval em Herberto Helder. In: Clerici, A; Mendes, M. De márgenes y silencios. Homenaje a Martín Lienhard. Madrid: Iberoromanica, 265-281.

Gassmann-Ramos, M A (2005). Letras perfeytas? Grafias entre manuscritos e impressos. In: Botta, P. Simposio Internazionale Filologia dei Testi a Stampa (area iberica), Università di Pescara de 20 a 22 Novembro 2003. Modena: Mucchi, 381-405.

Gassmann-Ramos, M A (2005). Mise en texte nos manuscritos da lírica galego-portuguesa. In: Alemany, R; Martos, J L; Manzanaro, J M. Actes del X Congrés Internacional de l’Associació Hispànica de Literatura Medieval, Alacant, 16-20 setembre de 2003, vol. III. Alacant: Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana, 1335-1353.

Gassmann-Ramos, M A (2005). Um silêncio na história literária portuguesa: Mathilde de Boulogne. In: Parilla, C; Pampín, M. Actas del IX Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval (A Coruña 18-22 de septiembre de 2001). A Coruña: Editorial Toxosoutos, 401-431.

Gassmann-Ramos, M A (2005). «Novas» medievais no ocidente ibérico. In: Rossi, L; Darmstätter, A; Limacher-Riebold, U; Alloatti Boller, S. La circulation des nouvelles au Moyen Age : actes de la journée d’études (Université de Zurich, 24 janvier 2002). Alessandria: Edizioni dell'Orso, 111-143.

Gassmann-Ramos, M A (2004). Hestorja dell Rej dom Ramjro de lleom... Nova versão de «A Lenda de Gaia». In: Antonelli, R. Romània romana. Giornata di studi in onore di Giuseppe Tavani. Rom: Viella, 791-843.

Gassmann-Ramos, M A; Rossi, L (2002). Afonso X, un de Bolonna e a abadessa prenne. Santa Barbara Portuguese Studies, 6:33-76.

Gassmann-Ramos, Maria Ana

Gassmann-Ramos, Maria Ana (2012). «Chançons, va-t' ent sans perece / Au Boulenois di…» Afonso III, um mecenas de colecções trovadorescas? In: Calderón, Manuel; Camões, José; Sousa, José Pedro. Por S'Entender Bem a Letra - Homenagem a Stephen Reckert. Lisboa: INCM - Imprensa Nacional Casa da Moeda, 489-509.

Gautam, Narayan

Gaenszle, Martin; Bickel, Balthasar; Banjade, Goma; Lieven, Elena; Paudyal, Netra; Rai, Arjun; Rai, Ichchha; Rai, Manoj; Rai, Novel Kishore; Rai, Vishnu Singh; Gautam, Narayan; Stoll, Sabine (2005). Research report: the Chintang and Puma Documentation Project (CPDP). European Bulletin Of Himalayan Research, 28:90-97.

Gautschi, M G

Gautschi, M G (2010). Studio contrastivo degli usi del futuro in italiano e romeno : lingua scritta e lingua parlata a confronto. Constanta: Ex Ponto.

Geninasca, J

Geninasca, J (2009). Parallélisme et règles du jeu herméneutique. In: Burkhardt, M; Plattner, A; Schorderet, A. Parallelismen : Literatur- und kulturwissenschaftliche Beiträge zu Ehren von Peter Fröhlicher. Tübingen: Gunter Narr Verlag, 43-51.

Geninasca, J (2006). Chaque discipline serait-elle l’espace topique de concepts qui ne sauraient le déborder? In: Bercot, M; Erman, M. Transferts de concepts : d’un savoir à l’autre. Dijon: Dijon Editions Universitaires de Dijon, 9-19.

Geninasca, J (2006). «Les paysages étaient comme un archet qui jouait sur mon âme»(Stendhal). In: Zagari, F. Questo è paesaggio. 48 definizioni. Roma: Gruppo Mancosu, 198-201.

Genswein, C

Genswein, C. La funzione narrativa del cibo nel «decameron». 2009, University of Zurich, Faculty of Arts.

Genswein, C (2005). Bibliografia tedesca. In: Chiabò, M; Doglio, F. Romanzesche avventure di donne perseguitate nei drammi fra ’4 e ’500. Atti del XXVIII Convegno Internazionale, Roma, 7-10 ottobre 2004. Rom: Torre d'Orfeo, 509-522.

Gerhardt, A

Völker, H; Eppenschwandtner, W; Gerhardt, A; Groneberg, M; König, T; Kruse, S; Mues, C; Schneider, P; Thomas, J (2009). Hochschulpolitische Rahmenbedingungen. In: Stock, S. Erfolgreich promovieren. Ein Ratgeber von Promovierten für Promovierende. Berlin: Springer, 21-29.

Gingras, F

Collet, O; Gingras, F; Trachsler, Richard (2012). Présentation. In: Collet, O; Gingras, F; Trachsler, Richard. Lire en contexte : enquête sur les manuscrits de fabliaux. Montréal: Les Presses de l'Universite de Montréal, 5-9.

Giolitto, M

Glessgen, M D; Giolitto, M (2007). Los vectores de la romanística a través del tiempo. In: Bastardas, M R; Gargallo Gil, G. Manual de lingüística románica. Barcelona: Ariel, 375-393.

Giorgio, Adalgisa

Giorgio, Adalgisa; Chemello, Adriana; Crivelli, Tatiana; Wood, Sharon (2010). Didattica della sessualità e del genere tra Svizzera, Gran Bretagna, e Italia. Italian Studies, 65(2):251-262.

Glessgen, M D

Glessgen, M D (2016). Alberto Varvaro e la Société de Linguistique Romane. Revue de Linguistique Romane, 80(317-318):303-317.

Glessgen, M D; Carles, Hélène; Duval, Frédéric; Videsott, Paul (2016). Les plus anciens documents linguistiques galloromans (DocLing). Paris / Zürich: Ecole Nationale des Chartes.

Glessgen, M D (2015). L'écrit documentaire et le projet des Plus anciens documents linguistiques de la France. In: Trotter, David. Manuals of Romance Linguistics. Berlin/Boston: De Gruyter, 267-295.

Glessgen, M D (2015). La philologie linguistique et éditoriale. In: Schweickard, Wolfgang; Polzin-Haumann, Claudia. Manuals of Romance Linguistics. Berlin/Boston: de Gruyter, 108-130.

Glessgen, M D; Roques, G; Holtus, G; Veny, J; García Mouton, P; Varvaro, A; Trotter, D (2013). Taula redona: La vehiculació de la romanística a través de les revistes. In: Casanova Herrero, E; Calvo Rigual, C. Actas del XXVI Congreso Internacional de Lingüística y de Filología Románicas, 6–11 septiembre 2010, Valencia. Berlin: De Gruyter, 101-122.

Glessgen, M D; Vachon, C (2013). L'étude philologique et scriptologique du «Nouveau Corpus d'Amsterdam». In: Casanova Herrero, E; Calvo Rigual, C. Actes du XXVIe Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes (6-11 sept. 2010, València). Berlin: De Gruyter, 191-204.

Glessgen, M D (2012). Linguistique romane. Domaines et méthodes en linguistique française et romane. Paris: Armand Colin.

Glessgen, M D (2011). Le long chemin d'une charte vers l'ère multimédiale. In: Overbeck, A; Schweickard, W; Völker, H. Lexikon, Varietät, Philologie. Romanistische Studien. Günter Holtus zum 65. Geburtstag. Berlin: De Gruyter, 649-664.

Glessgen, M D (2011). Le statut épistémologique du lexème. Revue de Linguistique Romane, 75(299-300):391-468.

Glessgen, M D (2010). La terre lorraine, les puissants et les hommes : La plus ancienne charte française du scriptorium épiscopal de Toul (1237). Bibliothèque de l'École des Chartes, 168:25-46.

Glessgen, M D (2010). Les revues de la romanistique et les problèmes de l'évaluation. Revue de Linguistique Romane, 74(295/96):565-587.

Glessgen, M D; Chihaï, D; Videsott, P (2010). L’élaboration philologique et linguistique des «Plus anciens documents linguistiques de la France», Édition électronique. Bibliothèque de l’Ecole des Chartes, 168:5-94.

Glessgen, M D (2010). Présentation générale : Architecture et méthodologie du projet des Plus anciens docu­ments linguistiques de la France, Édition électronique. Bibliothèque de l’Ecole des Chartes, 168:7-24.

Glessgen, M D; Alletsgruber, J (2010). Structure de la base de données lexicologique des «Plus anciens documents». Bibliothèque de l'École des Chartes, 168:83-94.

Glessgen, M D (2010). Élaborations philologiques et linguistiques sur la base de corpus textuels en français ancien – architecture du projet. In: Iliescu, M; Siller-Runggaldier, H M; Danler, P. Actes du XXVe Congrès international de linguistique et de philologie romanes, Innsbruck 2007. Berlin: de Gruyter, 135-150.

Glessgen, M D; Van den Abeele, B (2008). Die Frage des "Zweiten Falkenbuchs" Friedrichs II. und die lateinische Tradition des Moamin. In: Grebner, G; Fried, J. Kulturtransfer und Hofgesellschaft im Mittelalter. Berlin: Akademie, 157-178.

Glessgen, M D (2008). Histoire interne du français (Europe): lexique et formation des mots. In: Glessgen, M D; Ernst, G; Schmitt, C; Schweickard, W. Manuel d'histoire linguistique de la Romania. Berlin: de Gruyter, Art. 237.

Manno, G; Glessgen, M D; Thibault, A (2008). La lexicographie différentielle du français et le Dictionnaire des régionalismes de France. Actes du Colloque en l'honneur de Pierre Rézeau (Rezension). Moderne Sprachen (MSp), 52(1):87-107.

Glessgen, M D (2008). Les lieux d'écriture dans les chartes lorraines du XIIIe siècle. Revue de Linguistique Romane, (72):413-540.

Glessgen, M D (2008). Romanische Sprachgeschichte: ein internationales Handbuch zur Geschichte der romanischen Sprachen. Berlin: De Gruyter .

Glessgen, M D (2007). Bases de données textuelles et lexicographie historique: l’exemple des Plus anciens documents linguistiques de la France. In: Trotter, D. Actes du XXIVe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes. Aberystwyth 2004. Tübingen: Niemeyer, 373-380.

Völker, H; Di Girolamo, C; Glessgen, M D; Schøsler, L (2007). Introduction. In: Trotter, D. Actes du XXIVe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes. Aberystwyth 2004. Tübingen: Niemeyer, 287-289.

Glessgen, M D; Gouvert, X (2007). La base textuelle du Nouveau Corpus d’Amsterdam: Ancrage diasystématique et évaluation philologique. In: Kunstmann, P; Stein, A. Le Nouveau Corpus d’Amsterdam : actes de l’atelier de Lauterbad, 23-26 février 2006. Stuttgart: Steiner, 51-84.

Glessgen, M D; Giolitto, M (2007). Los vectores de la romanística a través del tiempo. In: Bastardas, M R; Gargallo Gil, G. Manual de lingüística románica. Barcelona: Ariel, 375-393.

Glessgen, M D (2007). Philologie und Sprachgeschichtsschreibung in der Romanistik: Die ’informatische Wende’. In: Stolz, M. Edition und Sprachgeschichte. Baseler Fachtagung 2.-4. März 2005. Tübingen: Niemeyer, 201-212.

Glessgen, M D (2006). Esigenze della tecnologia informatica nella filologia e lessicografia storica. In: Schweickard, W. Nuovi media e lessicografia storica. Atti del colloquio in occasione del settantesimo compleanno di Max Pfister. Tübingen: Niemeyer, 15-24.

Glessgen, M D (2006). La place de la linguistique romane dans le BSL. Bulletin de la société de linguistique de Paris, 100:121-181.

Glessgen, M D (2006). Quels arguments pour une éthique en philologie? In: Bähler, Ursula. Ethique de la philologie. Berlin: BWV Berliner Wissenschafts-Verlag , 173-184.

Glessgen, M D (2006). Vergleichende oder einzelsprachliche historische Textwissenschaft. In: Dahmen, W. Was kann eine vergleichende romanische Sprachwissenschaft heute (noch) leisten? / Romanistisches Kolloquium XX. Tübingen: Niemeyer, 319-340.

Glessgen, M D (2005). Diskurstraditionen zwischen pragmatischen Regeln und sprachlichen Varietäten. In: Schrott, A; Völker, H. Historische Pragmatik und historische Varietätenlinguistik in den romanischen Sprachen. Göttingen: Universitätsverlag Göttingen, 207-228.

Glessgen, M D; Thibault, A (2005). La «régionalité linguistique» dans la Romania et en français. In: Glessgen, M D; Thibault, A. La lexicographie différentielle du français et le ”Dictionnaire des régionalismes de France”, Actes du colloque en honneur de Pierre Rézeau pour son soixante-cinquième anniversaire, Strasbourg, Université Marc Bloch, 20-22 juin 2003. Strasbourg: Presses universitaires de Strasbourg, III-XVII.

Glessgen, M D; Kopp, M (2005). Linguistic annotation of texts in non-standardized languages: the program procedures of the tool PHOENIX. In: Pusch, C D; Kabatek, J; Raible, W. Romanistische Korpuslinguistik II: Korpora und diachrone Sprachwissenschaft / Romance Corpus Linguistics II: Corpora and Diachronic Linguistics. Tübingen: Narr, 147-154.

Glessgen, M D; Stein, A (2005). Resources and tools for analyzing Old French texts. In: Pusch, C D; Kabatek, J; Raible, W. Romanistische Korpuslinguistik II: Korpora und diachrone Sprachwissenschaft / Romance Corpus Linguistics II: Corpora and Diachronic Linguistics. Tübingen: Narr, 135-145.

Glessgen, M-D

Glessgen, M-D (2012). Trajectoires et perspectives en scriptologie romane. Medioevo romanzo, 36(1):5-23.

Glessgen, M-D (2006). L’écrit documentaire dans l’histoire linguistique de la France. In: Guyotjeannin, O. La langue des actes. Actes du XIe congrès de la Commission internationale de diplomatique. Paris: Éditions en ligne de l'École des chartes (ELEC), 1-18.

Glessgen, Martin

Glessgen, Martin; Roques, Gilles; Trotter, D (2016). Inventaire des régionalismes médiévaux français. In: Glessgen, Martin; Trotter, David. La régionalité lexicale du français au Moyen Âge. Strasbourg: ELiPhi, 465-635.

Glessgen, Martin-Dietrich

Glessgen, Martin-Dietrich; Kihaï, Dumitru (2016). La régionalité lexicale dans les textes documentaires. In: Glessgen, Martin-Dietrich; Trotter, David. La régionalité lexicale du français au Moyen Âge. Strasbourg: ELiPhi, 341-375.

Glessgen, Martin-Dietrich; Möhren, Frankwalt; Greub, Yan; Tittel, Sabine; Renders, Pascale; Carles, Hélène; Rézeau, Pierre; Chauveau, Jean Paul; Pfister, Max; Kristol, Andres; Minervini, Laura; Zinelli, Fabio; Städtler, Thomas; Zufferey, François; Palumbo, Giovanni; Collet, Olivier; Kihaï, Dumitru; Videsott, Paul; Gardner, Anne-Christine; Kabatek, Johannes; Schweickard, Wolfgang; Roques, Gilles (2016). La régionalité lexicale du français au Moyen Âge. Strasbourg: ELiPhi.

Glessgen, Martin-Dietrich (2016). La régionalité lexicale du français au Moyen Âge: hypothèses, constats et perspectives. In: Glessgen, Martin-Dietrich; Trotter, David. La régionalité lexicale du français au Moyen Âge. Strasbourg: ELiPhi, 1-34.

Goslicka, Xenia

Goslicka, Xenia (2008). "The duty of a faithful servant": Nelly Dean, Serenus Zeitblom und das Teuflische in "Wuthering Heights" und "Doktor Faustus". In: Berthold, Jürg; Previšić, Boris. Texttreue: Komparatistische Studien zu einem masslosen Massstab. Bern, Switzerland: Peter Lang, 89-100.

Goslicka, Xenia (2006). Rezension : Dahin! Dahin! Geht unser Weg! Figurationen: Gender - Literatur - Kultur, 07(01/06):119-120.

Gounot, D

Dubois, C; Otzenberger, H; Gounot, D; Sock, R; Metz-Lutz, M-N (2012). Visemic processing in audiovisual discrimination of natural speech. Neuropsychologia, 50(7):1316-1326.

Gouvert, X

Glessgen, M D; Gouvert, X (2007). La base textuelle du Nouveau Corpus d’Amsterdam: Ancrage diasystématique et évaluation philologique. In: Kunstmann, P; Stein, A. Le Nouveau Corpus d’Amsterdam : actes de l’atelier de Lauterbad, 23-26 février 2006. Stuttgart: Steiner, 51-84.

Graf, Andrea

Zehnder, Danielle; Strickler, Rahel; Meclazcke, Gilda; Kliesch, María; Graf, Andrea; Díez, Andrea; Carrillo, Dayron (2013). La autorreflexión en el «Soneto 1» y el «Salmo XVIII» de Quevedo (I). Versants, 60(3):187-199.

Grasenack, Moritz

Grasenack, Moritz. Spitznamen in Montevarese : eine interdisziplinäre Untersuchung im Spannungsfeld von Autorität, Gewalt und Rebellion in Namensgebung und Alltag eines kalabresischen Dorfes. 2013, University of Zurich, Faculty of Arts.

Greub, Y

Seidl, C; Chauveau, J P; Greub, Y (2010). Französisches etymologisches Wörterbuch : eine Darstellung des gallo-romanischen Wortschatzes. Beiheft - Complément bibliographique. Strasbourg: ELIPHI Editions de linguistique et philologie.

Barbato, M; Greub, Y (2004). Les mots régionaux dans les farces françaises. Revue critique de philologie romane, (4-5):277-290.

Greub, Yan

Glessgen, Martin-Dietrich; Möhren, Frankwalt; Greub, Yan; Tittel, Sabine; Renders, Pascale; Carles, Hélène; Rézeau, Pierre; Chauveau, Jean Paul; Pfister, Max; Kristol, Andres; Minervini, Laura; Zinelli, Fabio; Städtler, Thomas; Zufferey, François; Palumbo, Giovanni; Collet, Olivier; Kihaï, Dumitru; Videsott, Paul; Gardner, Anne-Christine; Kabatek, Johannes; Schweickard, Wolfgang; Roques, Gilles (2016). La régionalité lexicale du français au Moyen Âge. Strasbourg: ELiPhi.

Grob-Lima, B

Grob-Lima, B. O percurso das personagens de Clarice Lispector. 2009, University of Zurich, Faculty of Arts.

Groneberg, M

Völker, H; Eppenschwandtner, W; Gerhardt, A; Groneberg, M; König, T; Kruse, S; Mues, C; Schneider, P; Thomas, J (2009). Hochschulpolitische Rahmenbedingungen. In: Stock, S. Erfolgreich promovieren. Ein Ratgeber von Promovierten für Promovierende. Berlin: Springer, 21-29.

Grünert, M

Grünert, M (2013). Italienischer Einfluss in Lexemverbänden und Wortformenparadigmen des Bündnerromanischen. In: Darms, G; Riatsch, C; Soler, C. Akten des V. Rätoromanistischen Kolloquiums Actas dal V. Colloqui retoromanistic, Lavin 2011. Tübingen: Narr - Francke - Attempto, 105-124.

Grünert, M (2013). Rezension von: Hans Goebl, Roland Bauer, Edgar Haimerl & al. (ed.), «Atlant linguistich dl ladin dolomitich y di dialec vejins, 2a pert / Atlante linguistico del ladino dolomitico e dei dialetti limitrofi, 2a parte / Sprachatlas des Dolomitenladinischen und angrenzender Dialekte», 2. Teil. Annalas da la Societad Retorumantscha , 126:207-219.

Grünert, M (2012). IV. Vuschs da la Svizra. Idioms retorumantschs. Publicaziun originala d’Andrea Schorta. In: Glaser, E; Loporcaro, M. Stimmen der Schweiz. Voix de la Suisse. Voci della Svizzera. Vuschs da la Svizra: In historischen Aufnahmen. Frauenfeld: Huber, 123-144.

Grünert, M (2011). Romanischbünden: Sprachförderung in der Diskussion. Babylonia: Zeitschrift für Sprachunterricht und Sprachenlernen, 19(3):27-30.

Grünert, M (2010). Ein italienischer Streifzug durch die Rumantschia. Mitteilungen VBK ikg, (10):23-27.

Grünert, M (2009). Die Minderheitensprachen in der Verwaltung des dreisprachigen Kantons Graubünden. Hieronymus:16-24.

Grünert, M (2008). Die Sprachen auf institutioneller Ebene. In: Grünert, M. Das Funktionieren der Dreisprachigkeit im Kanton Graubünden. Tübingen / Basel: Francke, 263-384.

Grünert, M (2008). Einleitung: Die Dreisprachigkeit Graubündens und ihre Wahrnehmung. In: Grünert, M. Das Funktionieren der Dreisprachigkeit im Kanton Graubünden. Tübingen / Basel: Francke, 1-4.

Grünert, M (2008). Schluss. In: Grünert, M. Das Funktionieren der Dreisprachigkeit im Kanton Graubünden. Tübingen / Basel: Francke, 387-396.

Grünert, M (2008). Il rumantsch chantunal e federal sco lingua da translaziun. Annalas da la Societad Retorumantscha, 121:17-34.

Grünert, M (2008). Le aree di lingua romancia e tedesca e le lingue cantonali a livello istituzionale. Quaderni Grigionitaliani, 77(3):341-370.

Schmellentin, G; Grünert, M (2007). La furmaziun da pleds. In: Darm, G. Grammatica cumplessiva dal rumantsch grischun. Friburg: Departament da linguatgs e litteraturas romanas da l'Universitad da Friburg, 1-98.

Grünert, M (2005). Bündnerromanische Schriftnormen. Volkssprachliche und neolateinische Ausrichtungen in Romanischbünden zwischen der Mitte des 19. Jahrhunderts und den 1930er Jahren. Vox Romanica, 2005(64):64-93.

Grünert, M; Cathomas, R; Picenoni, M (2005). Chur – Hauptstadt des dreisprachigen Kantons Graubünden. Bulletin suisse de linguistique appliquée, 82:83-102.

Grünert, Matthias

Grünert, Matthias (2012). Does the territoriality principle work in practice? The principle’s applicability to the Romansh area in the Swiss Canton of Grisons. Berlin: De Gruyter.

Grünert, Matthias (2012). Il sursilvan el contact cul talian. Consideraziuns generalas ed ina documentaziun davart il 17avel ed il 18avel tschentaner. Annalas da la Societad Retorumantscha , 125:47-106.

Grünert, Matthias (2011). Varietäten und Sprachkontakt in rätoromanischen SMS. Linguistik Online, 48(4):83-113.

Grüntert, M

Grüntert, M (2006). La furmaziun da pleds. In: Grüntert, M; Schmellentin, C. Grammatica cumplessiva dal rumantsch grischun. Fribourg: Université de Fribourg, 71-85.

Grüntert, M (2006). Remartga. In: Grüntert, M; Schmellentin, C. Grammatica cumplessiva dal rumantsch grischun. Fribourg: Université de Fribourg, 86-87.

Gutbrodt, Fritz

Gutbrodt, Fritz (2010). Fußnoten und Geistesblitze: Zur Motivation des Credit Suisse Award for Best Teaching. In: Tremp, Peter. „Ausgezeichnete Lehre!“ Lehrpreise an Universitäten. Erörterungen – Konzepte – Vergabepraxis. Münster: Waxmann, 89-98.

Gutbrodt, Fritz (2009). Pygmalion: Von der Ästhetik als Modellierung der Gefühle. In: Fehr, Johannes; Folkers, Gerd. Gefühle zeigen: Manifestationsformen emotionaler Prozesse. Zürich, Switzerland: Chronos, 215-242.

Gutbrodt, Fritz (2009). Zwischen Ach und Ich: Kleists Alkmene als Übersetzerin. In: Fioretos, Aris. Babel: Festschrift für Werner Hamacher. Basel, Switzerland: Urs Engeler, 218-225.

Gérard, Christophe

Kabatek, Johannes; Gérard, Christophe (2012). La néologie sémantique en questions. Cahiers de Lexicologie, 100(1):11-36.

Güntert, G

Güntert, G (2015). Entre convención e ironía: la verdad cuestionada del Persiles. In: Maestro, J. Anuario de Estudios Cervantinos, vol. XI: El pensamiento del último Cervantes: del «Parnaso» al «Persiles». Vigo: Editorial Academia del Hispanismo, 205-217.

Güntert, G (2014). Fabio Pusterla. In: Giudicetti, Gian Paolo; Maeder, Costantino. La poesia della Svizzera italiana. Poschiavo: L’ora d’oro, 291-316.

Güntert, G (2014). Giorgio Petrocchi lettore del Tasso. In: Fava Guzzetta, Lia; Martino, Paolo. Per Giorgio Petrocchi. Omaggio a vent’anni dalla morte. Roma: Edizioni Studium, 191-203.

Güntert, G (2014). Novellentheorie bei Boccaccio und Cervantes: ein Vergleich. In: Auerhammer, Achim; Stillers, Reiner. Giovanni Boccaccio in Europa. Studien zu seiner Rezeption in Spätmittelalter und Früher Neuzeit. Wolfenbütteler Abhandlungen zur Renaissanceforschung. Wiesbaden: Harassowitz, 113-316.

Güntert, G (2014). Realismus und Naturalismus. In: Rivero Iglesias, Carmen. Spanische Literaturgeschichte. Eine kommentierte Anthologie. Paderborn: Wilhelm Fink, 197-228.

Güntert, G (2014). Vélez de Guevara, Calderón y La Niña de Gómez Arias: dos modos de concebir el universo de valores. In: Arnscheidt, Gero; Tietz, Manfred. La violencia en el teatro de Calderón. XVI Coloquio anglogermano sobre Calderón, Utrecht y Ámsterdam, 16-22 de julio de 2011. Vigo, 275-291.

Güntert, G (2013). Autorreferencialidad del texto poético y conciencia estructural del autor. Boletín Hispánico Helvético, 22:131-150.

Güntert, G (2013). Dalla prima alla seconda "Ora d’oro": l’impegno di Andrea Paganini. Quaderni Grigionitaliani, 82(3):72-75.

Güntert, G (2013). Eine Poetik im Wandel. In: Ferber, Christoph. Was bleibt (wenn es bleibt). Mainz: Dieterich’sche Verlagsbuchhandlung, 447-487.

Güntert, G (2013). Luis Cernuda: la transición a la poética de la madurez. In: López Guil, I; Schneider, Gina Maria. Homenaje a Luis Cernuda (1902-1963) «Como una nube en la luz». Vigo: Academia del Hispanismo, 83-104.

Güntert, G (2013). L’antagonismo dei discorsi e le visioni dall’alto nella «Gerusalemme liberata». In: Izzo, A. D’un parlar ne l’altro. Aspetti dell’enunciazione dal romanzo arturiano alla Gerusalemme liberata. Contributi presentati al convegno della Renaissance Society of America, Montreal, 24-26 marzo 2011. Pisa: Edizioni ETS, 141-152.

Güntert, G (2013). Rezension von: Alessandro Manzoni, Geschichte der Schandsäule. Aus dem Italienischen übers. von Burkhart Kroeber. Mit einem Vorwort von Umberto Eco und einem Nachwort von Michael Stolleis. Testo, 65(1):147-148.

Güntert, G (2013). Rezension von: Barbara Besslich, Der deutsche Napoleon-Mythos. Literatur und Erinnerung 1800 bis 1945. Testo, 65(1):167-169.

Güntert, G (2013). Rezension von: Burkhart Kroeber, Manzonis Napoleon-Ode und ihre Verdeutschungen, "Akzente", LVII. Testo, 65(1):195-196.

Güntert, G (2013). Rezension von: Marcel Reich-Ranicki, Für alle Fragen offen. Antworten zur Weltliteratur. Testo, 65(1):210.

Güntert, G (2013). Rezension von: Pest, Folter und Schandsäule. Der Mailänder Prozess wegen «Pestschmierereien» in Rechtskritik und Literatur. Pietro Verri «Betrachtungen über die Folter» (1777); Alessandro Manzoni: «Geschichte der Schandsäule» (1840). Testo, 65(1):153-154.

Güntert, G (2013). Tendencias autorreferenciales del discurso lírico: Petrarca, Garcilaso, Fray Luis de León. In: Scarano, Laura. La poesía en su laberinto. AutoRepresentacioneS #1. Binges: Editions Orbis Tertius, 17-38.

Güntert, G (2012). "L’Adalgisa": Carlo Emilio Gaddas „Mailänder Skizzen“. Zibaldone, (54):71-90.

Güntert, G (2012). Natur ist nie nur Natur: Topographische Elemente im «Canzoniere» Petrarcas und im spanischen Petrarkismus des 16. Jahrhunderts. In: Matzat, W; Poppenberg, G. Begriff und Darstellung der Natur in der spanischen Literatur der frühen Neuzeit. München: Fink, 207-223.

Güntert, G (2012). Rezension von: Ano Pano Alamán y Enrique Javier Vercher García, Avatares del «Quijote» en Europa, Madrid, Cátedra, 2010. In: Urbina, E; Maestro, J G. La locura en la literatura de Cervantes. Vigo: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra), 287-290.

Güntert, G (2012). Rezension von: Carmen Rivero Iglesias, La recepción e interpretación del «Quijote» en la Alemania del siglo XVIII, Ciudad Real: Imprenta Provincial, 2010. Iberoamericana, 7(45):211-213.

Güntert, G (2012). Rezension von: Du schmücktest ihm mit Lächeln seine Lieder». Klassische italienische Gedichte von Dante Alighieri bis Giosuè Carducci. Ital. und Dt., übertragen und hrsg. von Thomas Vormbaum, Berlin, LIT Verlag 2011. Testo, (63:1):112.

Güntert, G (2012). Rezension von: Enrica Yvonne Dilk, Dresden-Mailand. Eduard von Bülow und die Aufnahme von Manzonis «Promessi Sposi» in Europa. Dresden: Thelem, 2011. Testo, (63:1):136-138.

Güntert, G (2012). Rezension von: La donna nel Rinascimento meridionale. Atti del convegno internazionale, Roma, 11-13 novembre 2009, a c. di Marco Santoro, Fabrizio-Serra Editore: Pisa-Roma, 2010. Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, (249:2):446-449.

Güntert, G (2011). Lo spazio-tempo della memoria: a proposito di «Lida Mantovani». In: Perli, A. Giorgio Bassani : la poesia del romanzo, il romanzo del poeta. Ravenna: Pozzi, 91-104.

Güntert, G (2011). Controversias en torno a «El príncipe constante». In: Tietz, M; Arnscheidt, G. Calderón y su escuela : variaciones e innovación de un modelo teatral : XV Coloquio anglogermano sobre Calderón, Wrocław, 14-18 de julio de 2008. Stuttgart: Franz Steiner, 257-273.

Güntert, G (2011). Cuatro poetas del 27 ante Góngora: Gerardo Diego, Jorge Guillén, Federico García Lorca, Dámaso Alonso. Versants, (58:3):151-178.

Güntert, G (2011). Función del soneto en el teatro áureo: ¿pausa reflexiva del personaje o tematización del drama? In: López Guil, I; Talens, J. El espacio del poema. Teoría y práctica del discurso poético. Madrid: Bibliotece Nueva, 205-223.

Güntert, G (2011). Góngora en primera persona: rechazo de la «imitatio vitae» petrarquista e invención del autorretrato burlesco. In: Tietz, M; Trambaioli, M. El autor en el Siglo de Oro. Su estatus intelectual y social. Vigo: Editorial Academia del Hispanismo, 141-155.

Güntert, G (2011). La comedia de Calderón: discurso social y sabiduría poética. Vigo-Pontevedra: Editorial Academia del Hispanismo.

Güntert, G (2011). La pluridiscursividad del Persiles. In: Strosetzki, C. Visiones y revisiones cervantinas : actas selectas del VII Congreso Internacional de la Asociación de Cervantistas, celebrado del 30 de septiembre al 4 de octubre de 2009. Alcalá de Henares: Centro de Estudios Cervantinos, 37-50.

Güntert, G (2011). Rezension von: Franz Penzenstadler, Geschichte und Fiktion. A. Manzonis historischer Roman und A, Thierrys Programm zu einer neuen Historiographie, in: Im Zeichen der Fiktion. Aspekte fiktionaler Rede aus historischer und systematischer Sicht. Festschrift für Klaus W. Hempfer zum 65. Geburtstag, a cura di Irina O. Rajewsky Ulrike Schneider. Testo, 32(61/62):392-394.

Güntert, G (2011). Rezension von: Juan Cano Ballesta & Manfred Tietz (eds.): Die spanische Lyrik der Gegenwart 1980-2005. Einzelinterpretationen. Iberoamericana, 11(44):191-194.

Güntert, G (2011). Rezension von: Klaus Ley, «Alto infelice»: Zur Funktion einer Nebenfigur in A. Manzonis historischem Drama «Adelchi», in: «Immaginazione senza fili?». Formen und Figuren des italienischen Theaters von Dario Fo zurück zu Carlo Goldoni a cura di Klaus Ley. Testo, 32(61/62):379-380.

Güntert, G (2011). Rezension von: Rudolf Behrens und Rainer Stillers (Hrsg.): Orientierungen im Raum. Darstellung räumlichen Sinns in der italienischen Literatur von Dante bis zur Postmoderne. Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, 248(1):222-225.

Güntert, G (2010). Accertamenti testuali su «Rosso Malpelo»: Dalle analisis narrative alla lettura del discorso. Testo, (59):81-95.

Güntert, G (2010). Filosofar con artificio: «El Criticón» como suma del arte del ingenio. In: Neumeister, S. Los conceptos de Gracián. Tercer Coloquio Internacional sobre Baltasar Gracián en ocasión de los 350 años de su muerte (Berlín, 27-29 de noviembre de 2008). Berlin: Edition Tranvía, 217-236.

Güntert, G (2010). Leopardi e le poetiche della ricordanza: Da «La sera del dí di festa» ai grandi idilli. In: Terzoli, M A; Asor Rosa, A; Inglese, G. Letteratura e filologia fra Svizzera e Italia. Studi in onore di Guglielmo Gorni. Dall’Ottocento al Novecento. Letteratura e linguistica. Roma: Edizioni di Storia e Letteratura, 61-80.

Güntert, G (2010). Lope de Vega: Novelas a Marcia Leonarda. In: Fosalba, E; Vaíllo, C. Literatura, sociedad y política en el Siglo de Oro. Bellaterra-Barcelona: Universitat Autónoma de Barcelona , 227-247.

Güntert, G (2010). Primera y segunda parte de «La hija del aire»: significación y coherencia interna. In: Maestro, J G. Teatro y Siglo de Oro : homenaje a Maria Grazia Profeti. Vigo: Editorial Academia del Hispanismo , 177-200.

Güntert, G (2010). Rezension von: Martín Morán, José Manuel: Cervantes y el Quijote hacia la novela moderna. Iberoamericana, 10(40):234-236.

Güntert, G (2010). Rezension: Alessandro Martini, Don Ferrante e Don Chisicotte: Incontri e scontri di due biblioteche. Testo, 31(59):221-222.

Güntert, G (2009). Sete di simmetria: i poeti del primo Seicento di fronte alla varietà del mondo. In: Burkhardt, M; Plattner, A; Schorderet, A. Parallelismen : Literatur- und kulturwissenschaftliche Beiträge zu Ehren von Peter Fröhlicher. Tübingen: Gunter Narr Verlag, 97-111.

Güntert, G. Schöpferisches Genie. Der «Don Quijote» von Miguel de Cervantes in neuer Übertragung. In: Neue Zürcher Zeitung, 19, 24 January 2009, p.4.

Güntert, G (2009). Baudelaire en la literatura española de fin de siglo: Clarín, Martínez Ruiz y los dos Machado. In: Morales Saravia, J. Un Baudelaire hispánico. Caminos receptivos de la modernidad literaria. Lima: Editorial San Marcos, 59-81.

Güntert, G (2009). Elogios de la ‘vida retirada’: Garcilaso, Diego Hurtado de Mendoza y Juan Boscán. In: Baxmeyer, M; Peters, M; Schaub, U. El sabio y el ocio. Zu Gelehrsamkeit und Muße in der spanischen Literatur und Kultur des Siglo de Oro. Festschrift für Christoph Strosetzki zum 60. Geburtstag. Tübingen: Gunter Narr, 71-82.

Güntert, G (2009). Körperpräsenz in «Don Quixote». Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, 246(2):241-257.

Güntert, G (2009). L'Arioste et Cervantes. Les Lettres Romanes, 63:123-135.

Güntert, G (2009). Leopardi und die Poetik der «ricordanza»: Entstehung – Anwendungsformen – Aufhebung. In: Neumeister, S. Die ästhetische Wahrnehmung der Welt: Giacomo Leopardi. Giacomo Leopardi e la percezione estetica del mondo. Frankfurt: Peter Lang, 263-284.

Güntert, G (2009). Rezension: Arnold Rothe: Die Erforschung der französischen Literatur im internationalen Vergleich. Eine statistische Fachgeschichte 1956 bis 1988. Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, 246(1):227-229.

Güntert, G (2009). Rezension: Karlheinz Stierle, Das große Meer des Sinns. Hermeneutische Erkundungen in der Göttlichen Komödie. Testo, 57(luglio-dicembre):155-158.

Güntert, G (2009). Rezension: Michelangelo Picone, La biblioteca del sarto e lo sfondo leggendario dei «Promessi Sposi». Testo, 57(gennaio-giugno):138-139.

Güntert, G (2009). Rezension: Rudolf Behrens/Rainer Stillers (ed.), Orientierungen im Raum. Darstellungen räumlichen Sinns in der italienischen Literatur von Dante bis zur Postmoderne. Les Lettres Romanes, 63(1-2):151-155.

Güntert, G (2009). ¿Es Bredá acaso Numancia?. Calderón ante los sucesos de la Guerra de Flandes. Versants, 56(3):9-26.

Güntert, G (2008). Grazia Deledda: Nobelpreisträgerin mit Volksschulabschluss. Zibaldone, 46(2):17-33.

Güntert, G (2008). El traductor como lector-intérprete: sobre algunas versiones alemanas de un capítulo clave del «Quijote» (II, 54). In: Döhla, H J; Montero Muñoz, R; Báez de Aguilar González, F. Lenguas en diálogo. El iberoromance y su diversidad lingüística y literaria. Ensayos en homenaje a Georg Bossong. Madrid: Iberoamericana, Vervuert, 425-448.

Güntert, G (2008). Jan Söffner: Das «Decameron» und seine Rahmen des Unlesbaren. Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, 245(1):214-216.

Güntert, G (2008). La pagina introduttiva di «Mastro–Don Gesualdo»: principio del racconto e prefigurazione del discorso. Esperienze letterarie, 33(3):25-42.

Güntert, G (2008). Nachwort: Die Lyrik Sandro Pennas: Schwerelosigkeit und Selbstreflexion. In: Ferber, C. Sandro Penna. Mein Junge hat leichte Federn. Zürich: Pano-Verlag, 97-110.

Güntert, G (2008). Pensamiento religioso y reflexión estética en el teatro de Calderón. In: Tietz, M; Arnscheidt, G. Calderón y el pensamiento ideológico y cultural de su época. XIV Coloquio Anglogermano de Heidelberg (24-28 de julio de 2005). Stuttgart: Steiner, 247-264.

Güntert, G (2008). Recensioni di Christoph U. Schminck-Gustavus: «...wo steckt man überall das Recht hinein». Zu Alessandro Manzonis Bild von Juristen, Recht und Gerechtigkeit. Testo, 29(55):1.

Güntert, G (2008). Recensioni di Dorothea Kullmann: Manzoni und die Schulrhetorik. In Retorica: Ordnungen und Brüche. Beiträge des Tübinger Italianistentags. Testo, 29(55):165-167.

Güntert, G (2008). Recensioni di Dorothea Kullmann: Rationaler Gedanke und Wort Gottes. Zur Nacht des Innominato und zur Bedeutung der 'parola' in den "Promessi Sposi". Testo, 29(55):165-167.

Güntert, G (2008). Reseña de Cesáreo Bandera: "Mondo y desnuda". La humilde historia de Don Quijote. / Reseña de Sarah de Mojica/Carlos Rincón (eds.): Autores del Quijote 1605-2005. Lectores del Quijote 1605-2005. / Reseña de Gonzalo Santonja Gómez-Agero (ed.): "La razón de la sinrazón" que a la razón se hace. Lecturas actuales del Quijote. Iberoamericana, (29):218-223.

Güntert, G (2008). Reseña de Pedro Ruiz Pérez: La distinción cervantina. Poética e historia. Anuario de Estudios Cervantinos, (4):359-363.

Güntert, G (2008). «De los nombres de Cristo». Aspectos teológicos, filosóficos y estéticos. In: Nitsch, W; Teuber, B. Zwischen dem Heiligen und dem Profanen. Religion, Mythologie, Weltlichkeit in der spanischen Literatur und Kultur der Frühen Neuzeit. München: Wilhelm Fink, 57-71.

Güntert, G (2008). «La Galatea» als Erzählwerk : Wirrnisse der Liebe in labyrinthischer Verknüpfung. In: Friedlein, R; Poppenberg, G; Vollmer, A. Arkadien in den romanischen Literaturen : Zu Ehren von Sebastian Neumeister zum 70. Geburtstag. Heidelberg: Winter, 91-112.

Güntert, G (2008). «Ritratto in piedi»: gratitudine filiale e summa poetica. In: Fava Guzzetta, L. Gianna Manzini. Una voce del modernismo europeo. Pesaro: Metauro, 53-76.

Güntert, G (2007). Rezension von: Claire-Marie Jeske, Letras profanas und letras divinas im Widerstreit. Die Debatte um die moralische Zulässigkeit des Theaters im spanischen Barock. Crítica bibliographica, J:1-5.

Güntert, G. Reise ohne Wiederkehr. Von Venedig nach Paris – der Komödienautor Carlo Goldoni wurde vor 300 Jahren geboren. In: Neue Zürcher Zeitung, 46, 24 February 2007, p.71-72.

Güntert, G (2007). „El Buscón”, novela circular: del mundo-texto remendado a su ingeniosa reescritura. Rivista di filologia e letterature ispaniche, 9:213-228.

Güntert, G (2007). Cervantes y la tradición lucianesca: sugerencias temáticas y estructurales en el „Curioso impertinente”. In: Arnscheidt, G; Tous, P J. „Una de las dos Españas. . . ”: Representaciones de un conflicto identitario en la historia y en las literaturas hispánicas. Estudios reunidos en homenaje a Manfred Tietz. Frankfurt am Main: Iberoamericana-Vervuert, 883-896.

Güntert, G (2007). Cervantes: narrador de un mundo desintegrado. Vigo: Academia del Hispanismo.

Güntert, G (2007). Clorinda e la sofferta modernità del Tasso. In: Crivelli, Tatiana. Selvagge e Angeliche. Personaggi femminili della tradizione letteraria italiana. Leonforte: Insula, 109-123.

Güntert, G (2007). El arte dramático de Lope de Vega: división de la fábula y estructura del discurso. In: Gorsse, O; Serralta, F. El siglo de oro en escena: Homenaje a Marc Vitse. Toulouse: Presses universitaires du Mirail, 449-465.

Güntert, G (2007). Massimo Bontempelli: Minnie la Candida. In: Lentzen, M. Italienisches Theater des 20. Jahrhunderts in Einzelinterpretationen. Berlin: Erich Schmidt, 162-174.

Güntert, G (2007). Rezension von: Maria Antonia Carcés: Cervantes en Argel. Historia de un cautivo. Iberoamericana, 27:245-247.

Güntert, G (2007). Rezension von: Miguel de Cervantes, Novelas Ejemplares. Edicion de Jorge Garcia Lopez. Estudio preliminar de Javier Blasco. Presentacion de Francisco Rico. In: Urbina, E; Maestro, J G. Cervantes entre dos Siglos de Oro : de La Galatea al Persiles. Vigo: Academia del Hispanismo, 273-276.

Güntert, G (2007). Rezension von: Peter Fröhlicher, Theorie und Praxis der Analyse französischer Texte. Eine Einführung. Romanische Forschungen, 119(2):253-257.

Güntert, G (2007). Sonetti occasionali e capolavori (Rcf 90-99). In: Picone, M. Il Canzoniere. Lettura micro e macrotestuale. Ravenna: Longo, 243-260.

Güntert, G (2007). Técnicas figurativas e estratégias de persuasão no „Livro do Desassossego”. In: Dix, S; Pizarro, J. A arca de Pessoa. Novos Ensaios. Lissabon: Imprensa de Ciências Sociais, 311-324.

Güntert, G (2007). „El Quijote” y la verdad de la literatura. In: Paz Gago, J M; González Quirós, J L. El “Quijote” y el pensamiento moderno. Actas del Congreso Internacional del 15-18 de junio de 2004 en Barcelona. Madrid, 483-501.

Güntert, G (2006). Alfieri e Bocage. Auto-retratos en forma de soneto. In: Neumann, M. Zwischen allen Stühlen : Manuel Maria de Barbosa du Bocage : Akten des Kolloquiums zum 200. Todesjahr des Dichters, Hamburg, 20.-22. Juni 2005. Bonn: Romanistischer Verlag, 55-77.

Güntert, G (2006). Der Dichter Remo Fasani: Worte der Stille im Lärm der Welt. In: Fasani, R. Der reine Blick auf die Dinge / Il puro sguardo sulle cose (Gedichte italienisch und deutsch). Zürich: Limmat-Verlag, 173-184.

Güntert, G (2006). El carácter prefigurativo de los capítulos iniciales de «El Buscón» y su tematización del código de lectura. La Perinola: revista de investigación quevediana, 10:149-158.

Güntert, G (2006). El discurso de las minorías: Sancho y el morisco Ricote. In: Strosetzki, C. Discursos explícitos e implicitos en el Quijote. Pamplona: EUNSA, Ediciones Universidad de Navarra, 129-146.

Güntert, G (2006). El «Quijote», el «Curioso Impertinente» y la verdad de la literatura. Versants, 51:201-220.

Güntert, G (2006). Giovanni Orelli poeta: tra lirismo e ironia. In: Musarra, F. Seduzione e tradimento : la belleza nella poesia italiana ed europea : atti del Convegno, Leuven - Louvain-La-Neuve, 11-13 dicembre 2003. Leuven: Leuven University Press , 95-106.

Güntert, G (2006). Il poeta Remo Fasani: poesia e silenzio nel frastuono del mondo. Quaderni Grigionitaliani, 75(3):274-282.

Güntert, G (2006). Prólogo. In: Güntert, G. Hugo Friedrich: Calderón, ese extraño. Pontevedra-Vilagarcía de Arousa: Mirabel Editorial, 9-19.

Güntert, G (2006). Rezension von: Luciano Parisi: Manzoni e Bossuet. Germanisch-Romanische Monatsschrift, 56:246-247.

Güntert, G (2006). Rezension von: Rosana Llanos López: Teoría psicocrítica de la comedia. La comedia española en el Siglo de Oro. Iberoamericana, 6(23):247-249.

Güntert, G (2006). Verlässliche und weniger verlässliche Erzähler in den «Novelas Ejemplares» (mit besonderer Berücksichtigung von «Las dos doncellas»). In: Ehrlicher, H; Poppenberg, G. Cervantes’ Novelas ejemplares im Streitfeld der Interpretationen. Berlin: Edition Tranvía, 36-48.

Güntert, G (2005). Aldo Vallone (1916-2002). Deutsches Dante-Jahrbuch, 79:9-13.

Güntert, G (2005). Da Petrarca a Garcilaso: Innovazioni estetiche del petrarchismo cinquecentesco. In: Crivelli, Tatiana; Nicoli, Giovanni; Santi, Mara. «L’una e l’altra chiave». Figure e momenti del petrarchismo femminile europeo. Atti del Convegno internazionale di Zurigo, 4-5 giugno 2004. Roma: Salerno Editrice, 133-155.

Güntert, G (2005). Der Diskurs der Minderheiten: Sancho und der Moriske Ricote. In: Strosetzki, C. Miguel de Cervantes’ «Don Quijote». Explizite und implizite Diskures im «Don Quijote». Berlin: Erich Schmidt, 83-97.

Güntert, G (2005). Die bildliche und rhythmische Gestaltung der Affekte in Ariosts «Orlando Furioso» und in Tassos «Gerusalemme Liberata». In: Michel, P. Unmitte(i)lbarkeit : Gestaltungen und Lesbarkeit von Emotionen. Zürich: Pano Verlag, 241-158.

Güntert, G (2005). Federigo Tozzi: «Con gli occhi chiusi». In: Lentzen, M. Italienische Romane des 20. Jahrhunderts in Einzelinterpretationen. Berlin: Erich Schmidt, 39-59.

Güntert, G (2005). Mito poetico e coscienza etica nel romanzo «La casa in collina». In: Catalfamo, A. Pavese irregolare. La compiutezza dell'“incompiuto” e l'umanità degli dei: quinta rassegna di saggi internazionali di critica pavesiana. Santo Stefano Belbo: CEPAM, 119-133.

Güntert, G (2005). Narradores fiables y narradores poco fiables en las «Novelas Ejemplares» (con especial referencia a «Las dos doncellas»). Anuario de Estudios Cervantinos, 2:115-126.

Güntert, G (2005). Narrativa italiana dell’Otto e Novecento tradotta in tedesco: il ruolo del paratesto. In: Santoro, M; Tavoni, M G. I dintorni del testo : approcci alle periferie del libro. Atti del convegno internazionale Roma/Bologna, 15-19 novembre 2004, vol. I. Roma: Edizioni dell’Ateneo, 413-425.

Güntert, G (2005). Pirandello novellista: la trasformazione dei modelli narrativi. In: Leeker, J; Leeker, E. Text-Interpretation-Vergleich. Festschrift für Manfred Lentzen zum 65. Geburtstag. Berlin: Erich Schmidt, 247-265.

Güntert, G (2005). Rezension von: Edoardo Fumagalli. Futuri manzoniani. Testo, 49:154-155.

Güntert, G (2005). Rezension von: Jesús González Maestro. El mito de la interpretación literaria: Rojas, Cervantes y Calderón: la ética de la literatura y sus dogmas contemporáneos. Iberoamericana, (18):210-212.

Güntert, G (2005). Rezension von: Joachim Küpper. Zum italienischen Roman des 19. Jahrhunderts: Foscolo, Manzoni, Verga, D’Annunzio. Testo, 49:159-161.

Güntert, G (2005). Rezension von: Remo Fasani. Metrica, lingua e stile del «Fiore». Quaderni Grigionitaliani, 74(3):313-315.

Güntert, G (2005). Strategie narrative e discorsive nel «Furioso»: le prefigurazioni dei primi canti, i ritratti femminili e il centro tematico del poema. Esperienze letterarie, 30(3-4):51-80.

Güntert, G (2005). Von der imaginierten zur interpretierten Welt. „Imaginatio”, „ingenio” und dichterische Reflexion im Theater Lope de Vegas und Calderóns. In: Matztat, W; Penzkofer, G. Der Prozess der Imagination: Magie und Empirie in der spanischen Literatur der frühen Neuzeit. Hispanistisches Kolloquium (9.-12. Oktober 2002, Würzburg). Tübingen: Max Niemeyer, 279-291.

Güntert, G (2005). «In vino veritas»: Renzo all’osteria della luna piena. In: Fandella, P; Langella, G; Frare, P. Questo matrimonio non s'ha da fare. Lettura de «I promessi sposi». Milano: Vita e pensiero, 59-67.

Güntert, Georges

Güntert, Georges (2015). "El curioso impertinente": Nuevas perspectivas críticas. Anales Cervantinos, 47:183-208.

Güntert, Georges (2014). La Lectura Dantis Turicensis di Giorgio Orelli: Inferno XXIX. Bloc notes, (64):71-82.

Güntert, Georges (2014). Entusiasmo y crítica: Gustav Siebenmann, lector de la obra poética de Federico García Lorca. Iberoromania, 80(1):215-232.

Güntert, Georges (2014). Johanna Sophia Hellermann: Porträts in italienischen Romanen des 19. Jahrhunderts. Dargestellt an Beispielen aus Alessandro Mnazonis «I promessi sposi», Ippolito Nievos »Confessioni d’un italiano» und Giovanni Vergas »Mastro-don Gesualdo». Bonner Romanistische Arbeiten, Bd. 107, Frankfurt/M.: Lang, 2003, pp. 370. Testo, (67):143-145.

Güntert, Georges (2014). Mythos und Historie: Der Roman Quer pasticciaccio brutto de Via Merulana von Carlo Emilio Gadda. Germanisch-Romanische Monatsschrift, 64(3):367-379.

Güntert, Georges (2014). Purgatorio III als Leitgesang der mittleren Cantica von Dantes Commedia. Deutsches Dante-Jahrbuch, 89(1):123-140.

Güntert, Georges (2014). Satira sociale e male di vivere: I Disegni milanesi di Carlo Emilio Gadda. Esperienze Letterarie, (2):25-44.

Güntert, Georges (2010). Nachwort. In: Ferber, Christoph. Salvatore Quasimodo. Gedichte 1920-1965. Italienisch-Deutsch. Mainz: Dieterich'sche Verlagsbuchhandlung, 295-324.

Güntert, Georges (2008). Niedergang und Erneuerung in spanischen und portugiesischen Epen der frühen Neuzeit. Germanisch-Romanische Monatsschrift, 58(1):23-36.

Harris, Nigel

Birrer, Larissa; Harris, Nigel (2013). Eintrag: «Kamel». Mainz: Johannes Gutenberg-Universität Mainz.

Harry, Frédérique

Mareuge, Agathe; Andringa, Kim; Harry, Frédérique; Terrisse, Bénédicte (2015). Présentation. In: Mareuge, Agathe; Andringa, Kim; Harry, Frédérique; Terrisse, Bénédicte. Ding, ding, ting : Objets médiateurs de culture. Espaces germanique, néerlandophone, nordique. Paris: L’Harmattan, 7-14.

Haubrichs, Wolfgang

Ernst, Gerhard; Trotter, David; Lubello, Sergio; Aprile, Marcello; Nissile, Christelle; Lurà, Franco; Tomaschett, Carli; Serianni, Luca; Loporcaro, Michele; Haubrichs, Wolfgang; Trachsler, Richard; Raible, Wolfgang; Chambon, Jean-Pierre (2014). Etymologie romane. Objets, méthodes et perpectives. Strasbourg: Société de Linguistique Romane.

Heine, Stefaie

Heine, Stefaie (2013). These things astonish me beyond words. Virginia Woolf, Sylvia Plath, William Carlos Williams. Figurationen: Gender - Literatur - Kultur, 2013(2):28-44 .

Heine, Stefanie

Heine, Stefanie (2015). “Breathing machines. Inspiration and interdependence in contemporary art installations”. In: Caduff, Marc; Heine, Stefanie; Steiner, Michael. Die Kunst der Rezeption. Bielefeld: Aisthesis Verlag, 69-86.

Heine, Stefanie (2014). 1953. »First thought, best thought«. Jack Kerouac und Allen Ginsberg. In: Zanetti, Sandro. Improvisation und Invention: Momente, Modelle, Medien. Zürich: Diaphanes, 245-261.

Heine, Stefanie (2014). 1990. Dunkle Wälder, große Fische. Zur Entstehung von »Twin Peaks«. In: Zanetti, Sandro. Improvisation und Invention: Momente, Modelle, Medien. Zürich: Diaphanes, 83-98.

Heine, Stefanie (2014). Bryony Randall, Jane Goldman (eds.), Virginia Woolf in Context. Literature in Context. Anglia:615-618.

Heine, Stefanie (2014). Transformational Zones and Violent Encounters. Matthew Barney’s ‘The Order’. s.n.: s.n..

Heine, Stefanie (2014). Monograph Visible Words and Chromatic Pulse. Virginia Woolf’s Writing, Impressionist Painting, Maurice Blanchot’s Image. Wien: Turia+Kant.

Heine, Stefanie (2014). The Force of the Blow – Traumatic Memory in Virginia Woolf’s Writing. Anglia:40-57.

Heine, Stefanie (2011). Between reality and the real. In: Schulzki, Irina; Gröbel, Ute; von Brincken, Jörg. Fictions/Realities: New Forms and Interactions. München: Meidenbauer, 117-141.

Hess, Dominik

Trachsler, Richard; Birrer, Larissa; Hess, Dominik; Maillet, Fanny (2015). Early medieval literature. Year's Work in Modern Language Studies, 75:5-19.

Hess, Dominik (2015). La fidélité du lévrier et de la femme dans la préhistoire du Tristan en prose: Déconstruction d’un stéréotype. Reinardus. Yearbook of the International Reynard Society, 27:130-142.

Trachsler, Richard; Birrer, Larissa; Hess, Dominik; Maillet, Fanny (2014). French studies: early medieval literature. Year's Work in Modern Language Studies, 76(1):1-13.

Hess, Dominik (2014). Rezension von "Béroul. Tristano e Isotta", éd. Gioia Paradisi, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 2013 (Gli Orsatti 35). Revue critique de philologie romane, 15:36-39.

Hess, Dominik (2013). Rezension von: Joseph Bédier, Le Roman de Tristan et Iseut. Revue critique de philologie romane, 14:78-82.

Hilty, G

Hilty, G (2013). Gallus in Tuggen. Vox Romanica, 72:170-177.

Hilty, G (2012). Altfranzösisch «aüner» / «aduner». In: Dörr, S; Städter, T. Ki bien voldreit raisun entendre. Mélanges en l’honneur du 70e anniversaire de Frankwalt Möhren. Strasbourg: Société de linguistique romane, 117-126.

Hilty, G (2011). El Camino de Santiago y las «colonias francas» en el Norte de España. In: López Guil, I; Calvo Salgado, L M. El Camino de Santiago: encrucijada de saberes. Madrid / Frankfurt: Iberoamericana / Vervuert, 15-22.

Hilty, G (2011). El «emendador» de la traducción alfonsí del «Libro conplido». In: Burdy, P; Burgmann, M; Horch, I. Scripta manent : Festschrift für Heinz Jürgen Wolf. Frankfurt a.M.: Peter Lang, 107-122.

Hilty, G (2011). Huellas de la versión castellana del «Libro conplido» en la Italia del siglo XVII. In: Overbeck, A; Schweickard, W; Völker, H. Lexikon, Varietät, Philologie. Romanistische Studien. Günter Holtus zum 65. Geburtstag. Berlin: De Gruyter, 679-686.

Hilty, G (2011). ¿Cómo justificar enmiendas en la edición de textos poéticos medievales? In: López Guil, I; Talens, J. El espacio del poema. Teoría y práctica del discurso poético. Madrid: Biblioteca Nueva, 119-125.

Hilty, G (2011). ¿Existió una tercera versión latina del «Libro conplido»? Revista de Literatura Medieval, 23:287-296.

Hilty, G (2011). ¿Puede salvarse el romancho? In: Enghels, R; Meulleman, M; Vanderschueren, C. Peregrinatio in Romania. Artículos en homenaje a Eugeen Roegiest con motivo de su 65 cumpleaños. Gent: Academia Press, 385-395.

Hilty, G (2010). Existió, en la lengua del siglo XIII, un pronombre personal io/ia con la misma función que «gelo/gela». In: Cano González, A M. Homenaxe al Profesor Xosé Lluis García Arias. Baraza-Uviéu: Academia de la Llingua Asturiana, 195-200.

Hilty, G (2010). La Cantilena de Santa Eulalia, aspectos lingüísticos y literarios. In: Lamalfa Díaz, J M. Santa Eulalia, mito y realidad : figuración y hermenéutica del texto. Oviedo: Universidad de Oviedo, 13-24.

Hilty, G (2010). La significazione lessicale. Incontri Linguistici, 33:33-42.

Hilty, G (2009). La lengua del «Libro de Apolonio». In: Cañas Murillo, J; Grande Quejigo, F J; Roso Díaz, J. Medievalismo en Extremadura. Estudios sobre Literatura y Cultura Hispánicas de la Edad Media. Cáceres: Universidad de Extremadura, 163-176.

Hilty, G (2009). Une version française du «Libro conplido». In: Nüesch, H R. Galloromanica e Romanica. Mélanges de linguistique offerts à Jakob Wüest. Tübingen: Gunter Narr, 97-103.

Hilty, G (2008). Um novo texto judeu-português aljamiado. In: Döhla, H J; Montero Muñoz, R; Báez de Aguilar González, F. Lenguas en diálogo. El iberoromance y su diversidad lingüística y literaria. Ensayos en homenaje a Georg Bossong. Madrid / Frankfurt am Main: Iberoamericana, Vervuert, 177-182.

Hilty, G (2007). Es castellana o gallego-portuguesa la forma original del poema iberorrománico citado por el trovador Ramón Vidal. In: López Castro, A; Cuesta Torre, M L. Actas del XI Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval (León, 20-24 de septiembre de 2005), León. León: Universidad de León, Secretariado de Publicaciones, 707-711.

Hilty, G (2007). Rezension von: Yvonne Kiegel-Keicher, Iberoromanische Arabismen im Bereich Urbanismus und Wohnkultur. Sprachliche und kulturhistorische Untersuchungen. Zeitschrift für Romanische Philologie, 123(3):558-562.

Hilty, G (2007). Vier Versionen des „Libro conplido” und das Bedürfnis nach Übersetzung. In: Emsel, M; Cuartero Otal, J. Brücken. Übersetzen und Interkulturelle Kommunikation (Festschrift für Gerd Wotjak zum 65. Geburtstag, Band 2). Frankfurt a. Main: Peter Lang, 171-181.

Hilty, G (2006). La gramaticalización de las conjunciones concesivas. In: Bustos Tovar, J J; Girón Alconchel, J L. Actas del VI Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española : Madrid, 29 de septiembre - 3 de octubre de 2003. Madrid: Arco Libros, 3047-3051.

Hilty, G; Sirat, C (2006). Le judéo-portugais - une langue marginalisée? In: Clerici, A; Mendes, M. De márgenes y silencios : homenaje a Martín Lienhard / De margens e silêncios : homenagem a Martin Lienhard. Madrid: Iberoamericana, 99-116.

Hilty, G (2006). Los arabismos del «Libro conplido». In: Agadé, J; Abu Shams-Pagés, L; Vicente, A. Sacrum Arabo-Semiticum : homenaje al profesor Federico Corriente en su 65 aniversario. Zaragoza: Zaragoza Instituto de Estudios Islámicos y del Oriente Próximo, 181-194.

Hilty, G (2006). Multilingüismo y Multiculturalidad en Suiza. In: Blanco García, P; Martino Alba, P. Traducción y multiculturalidad: Aportaciones hechas a los XI Encuentros Complutenses en torno a la Traducción celebrados en noviembre de 2005 en el Instituto Universitario de Lenguas Modernas y Traductores de la Universidad Complutense de Madrid. Madrid: UCM Complutense / Instituto Universitario de Lenguas Modernas y Traducción de la UCM, 35-42.

Hilty, G (2006). Rezension von: Márquez Villanueva, Francisco, El concepto cultural alfonsí. Edición revisada y aumentada, Barcelona, Edicions Bellaterra, 2004, ISBN 978-84-7290-249-7. Aljamía, 18:336-342.

Hilty, G (2006). Sentido y forma del drama de Lope de Vega «Las paces de los reyes y Judía de Toledo». In: Schärer, K. Blätter im Wind: Homenaje a Maya Schärer-Nussberger. Kassel: Edition Reichenberger, 93-103.

Hilty, G (2005). La herencia visigótica en el léxico de la Península Ibérica. In: Kiss, S; Mondin, L; Salvi, G. Latin et langues romanes : Études de linguistique offertes à József Herman à l’occasion de son 80ème anniversaire. Tübingen: Niemeyer, 473-480.

Hilty, G (2005). La place du déterminant adjectival en français moderne et ancien. In: Horiot, B; Schafroth, E; Simoni-Aurembou, M R. Mélanges offerts au Professeur Lothar Wolf : "Je parle, donc je suis ... de quelque part". Lyon: Centre d’études linguistiques Jacques Goudet , 303-315.

Hilty, G (2005). Realidad y ficción en el episodio de Alcocer. La Corónica, 33(2):87-95.

Hilty, G (2005). Tiene raíces históricas el motivo de la Judía de Toledo? In: Parilla, C; Pampín, M. LinkActas del IX congreso internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval : a Coruña, 18-22 de septiembre de 2001. A Coruña: Editorial Toxosoutos, 505-516.

Hilty, G (2005). Una nueva edición alfonsí: las partes sexta a octava del Libro conplido. In: Alemany, R; Martos, J L; Manzanaro, J M. Actes del X Congrés Internacional de l’Associació Hispànica de Literatura Medieval, Alacant, 16-20 setembre de 2003. Alcant: Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana , 895-903.

Hirsch, L

Völker, H; Hirsch, L; Martens, T; Reinhardt, M (2009). Persönliches und gesellschaftliches Umfeld. In: Stock, S. Erfolgreich promovieren. Ein Ratgeber von Promovierten für Promovierende. Berlin: Springer, 33-36.

Holtus, G

Glessgen, M D; Roques, G; Holtus, G; Veny, J; García Mouton, P; Varvaro, A; Trotter, D (2013). Taula redona: La vehiculació de la romanística a través de les revistes. In: Casanova Herrero, E; Calvo Rigual, C. Actas del XXVI Congreso Internacional de Lingüística y de Filología Románicas, 6–11 septiembre 2010, Valencia. Berlin: De Gruyter, 101-122.

Holtus, Günter

Holtus, Günter; Sánchez Miret, Fernando (2017). Manual of Romance Morphosyntax and Syntax. Berlin / New York: de Gruyter.

Horstkotte, M

Völker, H; Horstkotte, M; Hruska, C; Stock, S (2009). Möglichkeiten der Veröffentlichung. In: Stock, S. Erfolgreich promovieren. Ein Ratgeber von Promovierten für Promovierende. Berlin: Springer, 186-191.

Hove, Ingrid

Christen, Helen; Hove, Ingrid; Petkova, Marina (2015). Gesprochene Standardsprache im Deutschschweizer Alltag. In: Kehrein, Roland; Lameli, Alfred; Rabanus, Stefan. Regionale Variation des Deutschen. Projekte und Perspektiven. Berlin/Boston: de Gruyter, 379-396.

Hove, Ingrid (2013). Prosodic differences between Germans and German-speaking Swiss in L2. TRANEL - Travaux neuchâtelois de linguistique, 59:57-70.

Hruska, C

Völker, H; Hruska, C; Stock, S (2009). Druck und Layout. In: Stock, S. Erfolgreich promovieren. Ein Ratgeber von Promovierten für Promovierende. Berlin: Springer, 192-194.

Völker, H; Horstkotte, M; Hruska, C; Stock, S (2009). Möglichkeiten der Veröffentlichung. In: Stock, S. Erfolgreich promovieren. Ein Ratgeber von Promovierten für Promovierende. Berlin: Springer, 186-191.

Hubert, Hans W

Figal, Günter; Hubert, Hans W; Klinkert, Thomas (2016). Einleitung. In: Figal, Günter; Hubert, Hans W; Klinkert, Thomas. Die Raumzeitlichkeit der Muße. Tübingen: Mohr Siebeck, 1-6.

Hufnagel, Henning

Hufnagel, Henning; Krämer, Olav (2015). Einleitung : Lyrik, Versepik und wissenschaftliches Wissen im 19. Jahrhundert. In: Hufnagel, Henning; Krämer, Olav. Das Wissen der Poesie: Lyrik, Versepik und Die Wissenschaften Im 19. Jahrhundert. Berlin: De Gryter, 1-35.

Hufnagel, Henning (2015). Herausforderungen der Literatur. Zur Einführung. In: Hufnagel, Henning; Ventarola, Barbara. Literatur als Herausforderung. Zwischen ästhetischem Autonomiestreben, kontextueller Fremdbestimmung und dem Gestaltungsanspruch gesellschaftlicher Zukunft. Würzburg: Königshausen & Neumann, 7-18.

Hufnagel, Henning (2015). Parnasse und Polemik. Zolas Herausforderung der Lyrik. In: Hufnagel, Henning; Ventarola, Barbara. Literatur als Herausforderung. Zwischen ästhetischem Autonomiestreben, kontextueller Fremdbestimmung und dem Gestaltungsanspruch gesellschaftlicher Zukunft. Würzburg: Königshausen & Neumann, 21-45.

Hufnagel, Henning (2015). Positivisme esthétique. Lyrik und Wissenschaft bei den Parnassiens: Vier Fallstudien. In: Hufnagel, Henning; Krämer, Olav. Das Wissen der Poesie. Lyrik, Versepik und die Wissenschaften im 19. Jahrhundert. Berlin: Walter de Gruyter, 123-151.

Hunkeler, R

Manno, G; Hunkeler, R; Klee, P; Kuster, W (2009). Über «Hochdeutsch» zur Kommunikation in der Fremdsprache? Babylonia: Zeitschrift für Sprachunterricht und Sprachenlernen, (1):36-40.

Hunkeler, T

Hunkeler, T (2005). Mélancolie de l’anatomie : l’exemple de «Don Andrea Vesalius l’anatomiste» de Pétrus Borel. Variations: Literaturzeitschrift der Universität Zürich, (13):167-182.

Hunkeler, T (2005). Rezension von: B. Roger-Vasselin, Montaigne et l'art de sourire à la renaissance. Bibliothèque d'Humanisme et Renaissance, 67:790.

Hunkeler, T (2005). Rezension von: Jean Balsamo (ed.), Les poètes français de la Renaissance et Pétrarque. Variations: Literaturzeitschrift der Universität Zürich, 13:222-224.

Hunkeler, T (2005). Soupirs et erreurs : quelques jalons pour l’étude du pétrarquisme français. In: Crivelli, Tatiana; Nicoli, Giovanni; Santi, Mara. L’una et l’altra chiave : figure e momenti del petrarchismo femminile europeo : atti del Convegno internazionale di Zurigo, 4-5 giugno 2004. Roma: Salerno Editrice, 179-192.

Hunkeler, T (2005). Theater für Kopf und Bauch. Entwürfe: Zeitschrift für Literatur, 44:71-76.

Hutterli, S

Hutterli, S. Beurteilung der Sprechkompetenz in einer Fremdsprache : Theorie und Praxis der Einführung neuer Verfahren in einem schweizerischen Schulsystem (Fallstudie). 2011, University of Zurich, Faculty of Arts.

Illouz, Jean-Nicolas

Boneu, Violaine; Bayle, Corinne; Brix, Michel; Mizuno, Hisashi; Pietromarchi, Luca; Chamarat-Malandain, Gabrielle; Bombarde, Odile; Pot, Olivier; Illouz, Jean-Nicolas; Wieser, Dagmar; Schärer, Kurt; Loiseleur, Aurélie (2015). Bauelaire et Nerval: poétiques comparées. Paris: Honoré Champion.

Imboden, R

Imboden, R (2011). Una poética del remiendo: la isotopía textil en 'El circo de lona' de Valle-Inclán. In: López Guil, I; Talens, J. El espacio del poema. Teoría y práctica del discurso poético. Madrid: Biblioteca Nueva, 293-310.

Imboden, R (2008). El encaje poético: estrategias para una doble lectura. A propósito de un soneto de Alfonsina Storni. In: Ruiz Moreno, L; Solís Zepeda, M L. Encajes discursivos. Estudios semóticos. Puebla: Ediciones de Educación y Cultura, 125-168.

Imboden, R (2006). El poeta náufrago: «[navegaciones]» de José Carlos Becerra. In: Schärer, K. Blätter im Wind: Homenaje a Maya Schärer-Nussberger. Kassel: Edition Reichenberger, 151-171.

Imboden, R (2006). Presentación (Vorwort). Tópicos del seminario, 16:5-15.

Imboden, R (2006). «Los grillos (defensa e ilustración de la poesía» de José Emilio Pacheco. In: Popovic Karic, P; Chávez Pérez, F. José Emilio Pacheco: Perspectivas críticas. México D.F.: Siglo XXI editores, 280-301.

Imboden, R C

Imboden, R C (2015). Imaginarios urbanos en la poesía de Octavio Paz. In: López Labourdette, Adriana; Carnejo, Ariel. Pa(i)sajes urbanos. Barcelona: Editorial Linkgua, 100-118.

Imboden, R C; Filinich, M I (2013). Présentación (Vorwort). Tópicos del Seminario : Revista de Semiótica, 15(29):5-11.

Imboden, R C. Cuerpo y poesía. Procesos de presentificación del cuerpo en la lírica mexicana del siglo XX. 2012, University of Zurich, Faculty of Arts.

Imboden, R C (2009). Por tierra, mar y estrella : configuraciones espaciales y búsqueda del sentido en la poesía de Julia de Burgos (estudio introductorio). In: Valera-Portas, J. Julia de Burgos, Obra poética II. Madrid: Ediciones de la Discreta, 9-50.

Imboden, R C (2009). «Muriendo de costumbre y llorando de oído»: construcciones paralelas en la poesía de César Vallejo. In: Burkhardt, M; Plattner, A; Schorderet, A. Parallelismen : Literatur- und kulturwissenschaftliche Beiträge zu Ehren von Peter Fröhlicher. Tübingen: Gunter Narr, 147-156.

Imboden, R C (2007). L’euphorie esthétique et les plaisirs de la traduction. Un poème de Pierre Reverdy traduit par Octavio Paz. In: Hébert, L. Le plaisir des sens. Euphories et dysphories des signes. Québec: Presses de l’Université Laval, 191-210.

Imboden, R C (2007). „Bestsellers” en serie: las colecciones de novela corta en el primer tercio del siglo XX. Boletín Hispánico Helvético : Historia, Teoría(s), Prácticas Culturales, 10:149-162.

Jacob, Daniel

Kabatek, Johannes; Jacob, Daniel (2001). Introducción. In: Jacob, Daniel; Kabatek, Johannes. Lengua medieval y tradiciones discursivas en la Península Ibérica: descripción gramatical - pragmática histórica - metodología. Frankfurt a.M./Madrid: Vervuert/Iberoamericana, VII-XVIII.

Jacomet, Fabienne

Meclazcke, Gilda; Jacomet, Fabienne; Kaiser, Claudia; Merrad, Kamélia; Picuccio, Lucía; Ozgür, Selim (2013). Ana Merino: “entender una idea es, en realidad, sentirla desde el espacio más profundo de uno mismo”, entrevista realizada por el GrupoZ de la universidad de Zúrich. In: Scarano, Laura. La poesía en su laberinto. Binges: Orbis Tertius, 243-252.

Meclazcke, Gilda; Jacomet, Fabienne; Kaiser, Claudia; Merrad, Kamélia; Picuccio, Lucía; Ozgür, Selim (2013). Luis Muñoz: “entender la poesía como una gran posibilidad, sin limitaciones previas…”, entrevista realizada por el GrupoZ de la universidad de Zúrich. In: Scarano, Laura. La poesía en su laberinto. Binges: Orbis Tertius, 253-261.

Janner, M C

Bonazzi, A; Janner, M C; La Fauci, Nunzio (2013). "Fare", "lasciare" e verbi di percezione in combinazione con un infinito: repertorio delle ricorrenze nel "Furioso". In: Calligaro, S; Di Dio, A. Marco Praloran 1955-2011. Studi offerti dai colleghi delle università svizzere. Pisa: Edizioni ETS, 47-92.

Janner, M C (2013). Notes on the syntax of commercial names in italian. In: Sjöblom, P; Ainiala, T; Hakala, U. Names in the Economy: Cultural Prospects. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 250-268.

Janner, M C (2012). Le massaie di Migliorini e Federico Moccia. Sulla natura linguistica dei marchionimi in «Tre metri sopra il cielo». Il Nome nel testo, 14:221-232.

Janner, M C (2012). Sintassi dei nomi di marca in italiano. Note sulla determinazione. In: Cotticelli Kurras, P; Ronneberger-Sibold, E; Wahl, S. Il linguaggio della pubblicità italiano e tedesco: teoria e prassi. Italienische und deutsche Werbesprache: Theorie und Praxis. Alessandria: Edizioni dell’Orso, 157-175.

Janner, Maria Chiara

La Fauci, Nunzio; Bonazzi, Andrea; Janner, Maria Chiara (2017). Orlando Furioso dalla specola del costrutto causativo. Giornale storico della letteratura italiana:98-105.

Janner, Maria Chiara; Bonazzi, Andrea; La Fauci, Nunzio (2016). Costrutti causativi e con verbi di percezione nell'epica cavalleresca. In: Ledgeway, Adam; Cennamo, Michela; Mensching, Guido. Section 4 : Syntaxe. Nancy, ATILF: Editions de Linguistique et de Philologie, 243-252.

Janner, Maria Chiara (2014). Beobachtungen zur Syntax von Markennamen im Italienischen. In: Tort i Donada, Joan; Montagut i Montagut, Montserrat. Els noms en la vida quotidiana. Actes del XXIV Congrés Internacional d’ICOS sobre Ciències Onomàstiques. Annex, Generalitat de Catalunya. Barcelona: Generalitat de Catalunya, Departament de Cultura, 524-532.

Janner, Maria Chiara; Della Costanza, Mario A; Sutermeister, Paul (2014). Introduction : Une personne à multiples facettes. In: Janner, Maria Chiara; Della Costanza, Mario A; Sutermeister, Paul. Noi - Nous - Nosotros : Studi romanzi - Études romanes - Estudios románicos. Bern: Peter Lang, 7-22.

Joachim, Karin

Joachim, Karin; Völker, Harald. Groupe de travail: "Français 2e langue étrangère". In: Gymnasium Helveticum, 1/2014, 31 January 2014, p.21-22.

Johnson, L A

Avanzi, Mathieu; Johnson, L A (2015). Asyndètes temporelles. Langages, (200):103-119.

Jung, M-R

Jung, M-R (2006). A propos de la moralité dans «Li livres estrais de philosophie et de moralité» d’Alart de Cambrai. In: Bel, C; Dumont, P; Willaert, P. «Contez me tout»: mélanges de langue et de littérature médiévales offerts à Herman Braet. Louvain: Editions Peeters, 489-505.

Jung, M-R (2006). Metamorphosen eines Textes in den Handschriften des ausgehenden 13. Jahrhunderts: «Li livres estrais de philosophie et de moralité». In: Lutz, E C. Text und Text in lateinischer und volkssprachiger Überlieferung des Mittelalters : Freiburger Kolloquium 2004. Berlin: Erich Schmidt, 353-376.

Jung, Marc-René

Jung, Marc-René (2009). Introduction. In: Bähler, Ursula; Trachsler, Richard; Birrer, Larissa. Portraits de médiévistes suisses (1850-2000): une profession au fil du temps. Genève, Suisse: Droz, 1-32.

Kabatek, Johannes

Kabatek, Johannes (2016). João de Barros y Nebrija. In: López Serena, Araceli; Narbona Jiménez, Antonio; Del Rez Quesada, Santiago. El español a través del tiempo. Estudios ofrecidos a Rafael Cano Aguilar. Sevilla: Editorial Universidad de sevilla, 1137-1152.

Glessgen, Martin-Dietrich; Möhren, Frankwalt; Greub, Yan; Tittel, Sabine; Renders, Pascale; Carles, Hélène; Rézeau, Pierre; Chauveau, Jean Paul; Pfister, Max; Kristol, Andres; Minervini, Laura; Zinelli, Fabio; Städtler, Thomas; Zufferey, François; Palumbo, Giovanni; Collet, Olivier; Kihaï, Dumitru; Videsott, Paul; Gardner, Anne-Christine; Kabatek, Johannes; Schweickard, Wolfgang; Roques, Gilles (2016). La régionalité lexicale du français au Moyen Âge. Strasbourg: ELiPhi.

Kabatek, Johannes (2016). La standardisation du castillan au Moyen Âge. In: Glessgen, M D; Trotter, David. La régionalité lexicale du français au Moyen Âge. Strasbourg: ELiPhi, 433-435.

Kabatek, Johannes (2016). Un nuevo capítulo en la lingüística histórica iberorrománica: el trabajo crítico con los corpus. In: Kabatek, Johannes. Lingüística de corpus y lingüística histórica iberorrománica. Berlin: De Gruyter, 1-17.

Kabatek, Johannes (2016). Wohin strebt die differentielle Objektmarkierung im Spanischen? Romanistisches Jahrbuch, 67(1):211-239.

Kabatek, Johannes (2016). Zur Gegenwart und Zukunft der Linguistik Eugenio Coserius. In: Orioles, Vicenzo; Bombi, Raffaela. Oltre Saussure. L’eredità scientifica di Eugenio Coseriu / Beyond Saussure. Coseriu’s scientific legacy. Firenze: Franco Cesati, 71-73.

Kabatek, Johannes (2015). Katalanischer Figaro mit deutscher Stimme. Überlegungen zum Theaterdolmetschen. In: Rössler, Andrea; Da Silva, Vasco. Sprachen im Dialog, Festschrift für Gabriele Berkenbusch. Berlin: Edition tranvía - Verlag Walter Frey, 248-259.

Kabatek, Johannes (2015). Peter Koch (1951-2014). Romanische Forschungen, 127:192-195.

Kabatek, Johannes (2015). Rezension zu: Torrens Álvarez, María Jesús / Sánchez-Prieto Borja, Pedro (eds.): Nuevas perspectivas para la edición y el estudio de documentos hispánicos antiguos, Bern etc.: Lang 2012. Romanische Forschungen:312-315.

Kabatek, Johannes (2015). Sobre usos y abusos de la terminología lingüística. Revue de linguistique romane, 79:331-359.

Kabatek, Johannes (2015). Sprachkultur und Akkomodation. In: Bernsen, Michael; Eggert, Elmar; Schrott, Angela. Historische Sprachwissenschaft als philologische Kulturwissenschaft. Festschrift für Franz Lebsanft zum 60. Geburtstag. Bonn: Bonn University Press – V&R Unipress, 165-177.

Kabatek, Johannes (2015). Tradición e innovación: La lingüística moderna desde Saussure hasta el siglo XXI. Anadiss, 20:15-32.

Kabatek, Johannes (2015). Tradiţii discursive. Studii. Bukarest: Editura Academiei Române.

Kabatek, Johannes (2015). Tradiṭie şi inovaṭie: abordări lingvistice de la Saussure până în secolul al XXI-lea. In: Ardeleanu, Sanda-Maria; Coroi, Ioana-Crina; Fînaru, Dorel. Dinamica limbilor şi literaturilor în epoca globalizării. Iaşi: Casa Editorială Demiurg, 69-85.

Kabatek, Johannes (2015). Warum die ‘zweite Historizität’ eben doch die zweite ist – von der Bedeutung von Diskurstraditionen für die Sprachbetrachtung. In: Lebsanft, Franz; Schrott, Angela. Diskurse, Texte, Traditionen : Modelle und Fachkulturen in der Diskussion. Bonn: Bonn University Press / Vandenhoeck&Ruprecht, 49-62.

Kabatek, Johannes (2015). Wie kann man Diskurstraditionen kategorisieren? In: López Serena, Araceli; Octavio de Toledo, Álvaro; Winter-Froemel, Esme. Diskurstraditionelles und Einzelsprachliches im Sprachwandel / Tradicionalidad discursiva e idiomaticidad en los procesos de cambio lingüístico. Tübingen: Narr (ScriptOralia), 51-65.

Kabatek, Johannes (2015). Wordplay and discourse tradition. In: Zirker, Angelika; Winter-Froemel, Esme. Wordplay and metalinguistic / metadiscursive reflection. Berlin- Boston: De Gruyter, 213-228.

Kabatek, Johannes (2014). Peter Koch (1951-2014). romanistik.de e.V.: Universität Würzburg.

Kabatek, Johannes (2014). Comment on Göran Hammarström’s contribution. Energeia:5-6.

Kabatek, Johannes (2014). Comment on Klaas Willems’ contribution. Energeia, 5:113-114.

Kabatek, Johannes (2014). El hispanismo y los países germanófonos: de sus inicios en el Romanticismo al siglo XXI. In: García de la Concha, Víctor; Rodríguez-Ponga Salamanca, Rafael; Prados Covarrubias, Luis; Martínez Mesanza, Julio. El español en el mundo. Anuario del Instituto Cervantes. Madrid: Instituto Cervantes, 183-201.

Kabatek, Johannes (2014). Eugeniu Coșeriu: Istoria filozofiei limbajului de la începuturi până la Rousseau.Ediție nouă, augmentată de Jörn Albrecht, cu o remarcă preliminară de Jürgen Trabant. Versiune românească și indice de Eugen Munteanu și Mădălina Ungureanu. Cu o prefață la ediția românească de Eugen Munteanu,colecția Academica, București: Humanitas, 2011, 520p. Energeia:166-170.

Kabatek, Johannes (2014). Lingüística empática. Rilce: Revista de Filología Hispánica, 30(3):705-723.

Kabatek, Johannes (2014). On invisible hands, visible speakers, and ‘language dynamics’. Energeia, 5:I-IX.

Kabatek, Johannes (2013). Kabatek, Johannes (2014): Rezension zu Born, Joachim / Folger, Robert / Laferl, Christopher F. / Pöll, Bernhard (eds.): Handbuch Spanisch. Sprache, Literatur, Kultur, Geschichte in Spanien und Hispanoamerika. Für Studium, Lehre, Praxis, Berlin: Erich Schmidt 2012, ISBN 978 3 503 09875 0, XIV+982 pp. Vox Romanica:3690-374.

Kabatek, Johannes (2013). Koinés and Scriptae. In: Ledgeway, Adam; Smith, John C; Maiden, Martin. The Cambridge History of the Romance Languages. Cambridge: Cambridge University Press, 143-186.

Kabatek, Johannes; Wall, Albert (2013). Laying Bare Nominal Determination. In: Kabatek, Johannes; Wall, Albert. New Perspectives on Bare Noun Phrases in Romance and Beyond. Amsterdam: John Benjamins, 1-34.

Kabatek, Johannes; Loureiro Porto, Lucía (2013). Mathematical models meet linguistic data and vice-versa. International Journal of the Sociology of Language, 221:1-10.

Kabatek, Johannes (2013). Rezension zu: Joan Solà. 10 textos d’homenatge. Estudis romànics, (35):596-598.

Kabatek, Johannes (2013). Spanisch und Galicisch in Galicien. In: Herling, Sandra; Patzelt, Carolin. Weltsprache Spanisch: Variation, Soziolinguistik und geographische Verbreitung des Spanischen. Handbuch für das Studium der Hispanistik. Stuttgart: ibídem-Verlag, 165-179.

Kabatek, Johannes (2013). ¿Es posible una lingüística histórica basada en un corpus representativo? Iberoromania, 77(1):8-28.

Kabatek, Johannes (2012). Corpus histórico, oralidad y oralización. In: Béguelin-Argimón, Victoria; Cordone, Gabriela; de La Torre, Mariela. En pos de la palabra viva: huellas de la oralidad en textos antiguos. Estudios en honor al profesor Rolf Eberenz. Bern: Lang, 37-50.

Kabatek, Johannes (2012). Intuición y empirismo. Anejos de Analecta Malacitana, 86:99-115.

Kabatek, Johannes; Gérard, Christophe (2012). La néologie sémantique en questions. Cahiers de Lexicologie, 100(1):11-36.

Kabatek, Johannes (2012). Modelos matemáticos e substitución lingüística. Estudos de Lingüística Galega, 4:27-43.

Kabatek, Johannes (2012). Rezension zu Eugen Munteanu (coord.): Eugeniu Coşeriu – 90 ani de la naştere, Anuar de lingvistică şi istorie literară, număr special, Bucureşti: Academia Română. Institutul de Filologie Română „Alexandru Philippide“ 2012, 443pp.,. Energeia, 4:76-79.

Kabatek, Johannes (2011). Eugenio Coseriu, las tesis de Estrasburgo y el postulado de una lingüística lingüística. In: XIV Jornadas de Lingüística, Cádiz, 29 March 2011 - 31 March 2011, 35-56.

Kabatek, Johannes (2011). Algunos apuntes acerca de la cuestión de la ‘hibridez’ y de la ‘dignidad’ de las lenguas iberorrománicas. In: Congosto Martín, Yolanda; Méndez García de Paredes, Elena. Variación lingüística y contacto de lenguas en el mundo hispánico. In memoriam Manuel Alvar. Madrid: Iberoamericana, 271-289.

Kabatek, Johannes (2011). Diskurstraditionen und Genres. In: Dessí Schmid, Sarah; Detges, Ulrich; Gévaudan, Paul; Mihatsch, Wiltrud; Waltereit, Richard. Rahmen des Sprechens. Beiträge zu Valenztheorie, Varietätenlinguistik, Kreolistik, Kognitiver und Historischer Semantik. Peter Koch zum 60. Geburtstag. Tübingen: Narr, 89-100.

Kabatek, Johannes; Pusch, Claus (2011). Language Contact in Southwestern Europe. In: van der Auwera, Jan; Kortmann, Bernd. The Languages and Linguistics of Europe. A Comprehensive Guide. Berlin / New York: Mouton de Gruyter, 393-408.

Kabatek, Johannes; Obrist, Philipp; Vincis, Valentina (2010). Clause-linkage techniques as a symptom of discourse traditions: methodological issues and evidence from Romance languages. In: Dorgeloh, Heidrun; Wanner, Anja. Syntactic Variation and Genre. Berlin / New York: Mouton De Gruyter, 247-275.

Kabatek, Johannes (2009). Nuevos rumbos de la sintaxis histórica del español. In: VIII Congreso de la AHLE, Santiago de Compostela, 14 September 2009 - 18 September 2009, 77-100.

Kabatek, Johannes (2009). Fontes e contexto europeo da lingüística segundo Amor Ruibal. In: Torres Queiruga, Andrés; Domínguez Rei, Antonia; Cano López, Pablo. Amor Ruibal, Filólogo. Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, 193-217.

Kabatek, Johannes; Pusch, Claus (2009). Variació, estandardització, globalització: fenòmens de convergència i divergència lingüístiques. Introducció a la temàtica del volum. In: Kabatek, Johannes; Pusch, Claus. Variació, poliglòssia i estàndard: Processos de convergència i divergència lingüístiques en català, occità i basc. Aachen: Shaker, 1-19.

Kabatek, Johannes (2008). Das Kastilische und der alfonsinische Hof: über Texttraditionen, Sprache und Geschichte. In: Grebner, Gundula; Fried, Johannes. Kulturtransfer und Hofgesellschaft im Mittelalter. Wissenskultur am sizilianischen und kastilischen Hof im 13. Jahrhundert. Berlin: Akademie-Verlag, 351-366.

Kabatek, Johannes (2008). En primer lugar, agradecer – wie sich ‘ungrammatische’ Infinitive in die spanische Grammatik schleichen. In: Stark, Elisabeth; Schmitt-Riese, Roland; Stoll, Eva. Romanische Syntax im Wandel. Tübingen: Narr, 197-209.

Kabatek, Johannes; Szijj, Ildiko (2008). Gallego: Historia interna. In: Ernst, Gerhard; Glessgen, Martin-Dietrich; Schmitt, Christian; Schweickard, Wolfgang. Romanische Sprachgeschichte. Ein internationales Handbuch zur Geschichte der romanischen Sprachen / Histoire linguistique de la Romania. Manuel international d’histoire linguistique de la Romania, Bd. III. Berlin/New York: De Gruyter , 3152-3168.

Kabatek, Johannes (2008). Introducción. In: Kabatek, Johannes. Sintaxis histórica del español y cambio lingüístico: Nuevas perspectivas desde las Tradiciones Discursivas. Frankfurt a.M. / Madrid: Vervuert-Iberoamericana, 7-16.

Kabatek, Johannes (2007). "... se former en République sous la domination d’une même langue" - La pensée linguistique française du XVIIIème siècle et les langues en Amérique latine. In: Berg, Walter Bruno; Block de Behar, Lisa. France – Amérique Latine : Croisements de lettres et de voies. Paris: L'Harmattan, 191-211.

Kabatek, Johannes (2007). Dos Españas, dos normalidades: visiones bipolares sobre la situación lingüística en la España actual. In: Arnscheidt, Gero; Joan i Tous, Pere. “Una de las dos Españas...” Representaciones de un conflicto identitario en la historia y en las literaturas hispánicas (Homenaje a Manfred Tietz). Frankfurt a.M./Madrid: Vervuert/Iberoamericana, 803-816.

Kabatek, Johannes (2007). Existe um ciclo de gramaticalização do artigo na România? In: Ramos, Jânia. Para a história do português brasileiro, vol. V.: Estudos sobre mudança lingüística e história social. Belo Horizonte: FALE/UFMG, 13-51.

Kabatek, Johannes (2007). Las tradiciones discursivas entre conservación e innovación. Rivista di filologia e letterature ispaniche, 10:331-345.

Kabatek, Johannes (2007). Muyto he boa grosa: o Renacemento Boloñés, a elaboración das linguas románicas e a emerxencia do galego escrito. In: Boullón Agrelo, Ana Isabel. Na nosa lyngoage galega. A emerxencia do galego como lingua escrita na Idade Media,. Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, 21-36.

Kabatek, Johannes (2007). Nous horitzons per la fonologia entonativa. In: Carrera, Josefina; Pons, Clàudia. Aplicacions de la fonètica. Barcelona: PPU, 213-222.

Kabatek, Johannes (2007). Otra historia de las lenguas ibero-románicas: en torno a la actualidad de una vieja idea. In: Hafner, Jochen; Oesterreicher, Wulf. Mit Clio im Gespräch. Romanische Sprachgeschichten und Sprachgeschichtsschreibung. Tübingen: Narr, 173-194.

Kabatek, Johannes (2006). El "singular aspectual" en la historia del español: dos historias de un fenómeno. In: VII Congreso Internacional de Historia de La lengua española, Mérida (Yucatán), 4 September 2006 - 8 September 2006, 745-761.

Kabatek, Johannes (2006). Bedeutungsausbau’ und Corpora. In: Dietrich, Wolf; Hoinkes, Uli; Roviró, Bàrbara; Warnecke, Matthias. Lexikalische Semantik und Korpuslinguistik. Gedenkschrift für Horst Geckeler. Tübingen: Narr, 281-300.

Kabatek, Johannes (2006). El “engaño” de la traducción y la construcción de las lenguas románicas medievales: algunos aspectos lingüísticos y semióticos. Cahiers d'études hispaniques médiévales, 29:469-482.

Kabatek, Johannes (2006). Requisitos para ser lengua: el caso del asturiano y de otras modalidades lingüísticas de España. In: Kabatek, Johannes; Castillo Lluch, Mónica. Las lenguas de España. Política lingüística, sociología del lenguaje e ideología desde la Transición hasta la actualidad. Frankfurt a.M./Madrid: Veruert, 141-158.

Kabatek, Johannes (2006). Tradiciones discursivas y cambio lingüístico. In: Ciapuscio, Guiomar; Jungbluth, Konstanze; Kaiser, Dorotthee; Lopes, Célia. Sincronía y diacronía de tradiciones discursivas en Latinoamérica. Frankfurt a.M.: Vervuert/ Iberoamericana, 151-172.

Kabatek, Johannes (2006). Tradições discursivas e mudança lingüística. In: Lobo, Tânia; Ribeiro, Ilze; Carneiro, Zenaide; Almeida, Norma. Para a História do Português Brasileiro, Vol. VI: Novos dados, novas análises, Tomo II. Salvador, Bahia: EDUFBA, 505-527.

Kabatek, Johannes (2005). A propos de l’historicité des textes. In: Murguía, Adolfo. Sens et références. Mélanges Georges Kleiber. Tübingen: Narr, 149-157.

Kabatek, Johannes (2005). Existe-t-il un cycle de grammaticalisation de l’article dans les langues romanes? In: Kabatek, Johannes; van Deyck, Rika; Sornicola, Rosanna. La variabilité en langue, Vol II., Les quatre variations. Gand: Communication & Cognition, 139-172.

Kabatek, Johannes (2005). Las tradiciones discursivas del español medieval: historia de textos e historia de la lengua. Iberoromania, 62:28-43.

Kabatek, Johannes; Raible, Wolfgang; Pusch, Claus (2005). Romance corpus linguistics and language change, Vorwort zu Romanistische Korpuslinguistik II: Korpora und diachrone Sprachwissenschaft. In: Kabatek, Johannes; Raible, Wolfgang; Pusch, Claus. Romanistische Korpuslinguistik II: Korpora und diachrone Sprachwissenschaft / Romance Corpus Linguistics II: Corpora and Diachronic Linguistics. Tübingen: Gunter Narr Verlag, 1-10.

Kabatek, Johannes (2005). Tradiciones discursivas y cambio lingüístico. Lexis, 29(2):151-177.

Kabatek, Johannes (2005). Was die Porteños mit ihrer Grundfrequenz ausdrücken wollen. In: Noll, Volker. Sprache in Iberoamerika. Festschrift für Wolf Dietrich zum 65. Geburtstag. Hamburg: Buske, 261-275.

Kabatek, Johannes (2005). Über Trampelpfade, sichtbare Hände und Sprachwandelprozesse. In: Stehl, Thomas. Unsichtbare Hand und Sprecherwahl. Typologie und Prozesse des Sprachwandels in der Romania. Tübingen: Narr Verlag, 155-174.

Kabatek, Johannes (2004). Tradiciones discursivas jurídicas y elaboración lingüística en la España medieval. Cahiers d'études hispaniques médiévales:249-261.

Kabatek, Johannes (2003). Bezeichnungen für die Sprachen der Iberoromania/Désignations des langues de l’Ibéroromania. In: Glessgen, Martin-Dietrich; Schmitt, Christian; Schweickard, Wolfgang. Romanische Sprachgeschichte : Ein internationales Handbuch zur Geschichte der romanischen Sprachen / Histoire linguistique de la Romania. Manuel international d’histoire linguistique de la Romania. Berlin/New York: De Gruyter, 174-179.

Kabatek, Johannes (2003). Einleitung und Kommentar zu Don Juan Manuel – Der Graf Lucanor. Deutsche Fassung von Joseph Freiherr von Eichendorff. In: Kosch, Wilhelm; Sauer, August; Kunisch, Hermann; Koopmann, Helmut. Sämtliche Werke von Joseph von Eichendorff. Historisch-Kritische Ausgabe. Tübingen: Niemeyer, 665-782.

Kabatek, Johannes (2003). La lingüística románica histórica: tradición e innovación en una disciplina viva. La Corónica, 31(2):35-40.

Kabatek, Johannes (2003). Oralität, Prozess und Struktur. Linguistik Online, 13(1):online.

Kabatek, Johannes (2003). Unidad del significado, Designado y Lingüística Integral. Odisea (Almería), 3:87-99.

Kabatek, Johannes (2003). ¿En que consiste o ausbau dunha lingua? In: Álvarez de la Granja, María; González Seoane, Ernesto. A planificación do léxico galego. Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega / Instituto da Lingua Galega, 37-51.

Kabatek, Johannes (2002). Die unveröffentlichten Manuskripte Eugenio Coserius – eine Projektskizze. In: Murguía, Adolfo. Sprache und Welt. Festgabe für Eugenio Coseriu zum 80. Geburtstag. Tübingen: Narr, 111-124.

Kabatek, Johannes (2002). Gibt es einen Grammatikalisierungszyklus des Artikels in der Romania? Romanistisches Jahrbuch, 53:56-80.

Kabatek, Johannes (2002). Oralidad, proceso y estructura. Oralités, 2(2):37-54.

Kabatek, Johannes (2002). What Variational Linguistics can learn from Galician. Estudios Sociolinguistica, 3,2(4,1):348-358.

Kabatek, Johannes (2001). "Estamos dando principio ahora á la gramática asturiana" – Louis Lucien Bonaparte, Manuel Fernández de Castro y la elaboración del asturiano escrito. In: I Conceyu Internacional de Lliteratura Asturiana, Uviéu [Oviedo], 5 November 2001 - 8 November 2001, 23-51.

Kabatek, Johannes (2001). Las categorizaciones de las lenguas, del lenguaje y de los discursos – teoría y ejemplos iberorrománicos. In: XXIII Congreso Internacional de Lingüística y Filología Románicas, Salamanca, 24 September 2001 - 30 September 2001, 253-262.

Kabatek, Johannes; Jacob, Daniel (2001). Introducción. In: Jacob, Daniel; Kabatek, Johannes. Lengua medieval y tradiciones discursivas en la Península Ibérica: descripción gramatical - pragmática histórica - metodología. Frankfurt a.M./Madrid: Vervuert/Iberoamericana, VII-XVIII.

Kabatek, Johannes (2001). Romanistische Forschungsstellen, Archive und Sammlungen: Iberoromania. In: Holtus, Günter; Metzeltin, Michael; Schmitt, Christian. Lexikon der Romanistischen Linguistik, Bd. I, 2. Tübingen: Niemeyer, 1088-1103.

Kabatek, Johannes (2001). ¿Cómo investigar las tradiciones discursivas medievales? El ejemplo de los textos jurídicos castellanos. In: Jacob, Daniel; Kabatek, Johannes. Lengua medieval y tradiciones discursivas en la Península Ibérica: descripción gramatical - pragmática histórica - metodología. Frankfurt a.M./Madrid: Vervuert/Iberoamericana, 97-132.

Kabatek, Johannes (2000). Galicisch. In: Wirrer, Jan. Minderheiten- und Regionalsprachen in Europa. Opladen: Westdeutscher Verlag, 284-295.

Kabatek, Johannes (2000). L’oral et l’écrit – quelques aspects théoriques d’un «nouveau» paradigme dans le canon de la linguistique romane. In: Kanonbildung in der Romanistik und in den Nachbardisziplinen. Romanistisches Kolloquium XIV, Trier, 2000 - 2000, 305-320.

Kabatek, Johannes; Schlieben-Lange, Brigitte (2000). Zu Notwendigkeit und theoretischem Status der Sprachkategorisierungsforschung. Sociolinguistica, 14:115-120.

Kabatek, Johannes (1999). Lo Codi und die okzitanischen Texttraditionen im 12. und 13. Jahrhundert. In: Deutscher Romanistentages , Osnabrück, 1999 - 1999, 147-163.

Kabatek, Johannes (1999). Sobre el nacimiento del castellano desde el espíritu de la oralidad (apuntes acerca de los textos jurídicos castellanos de los siglos XII y XIII). In: Discursos y representaciones en la Edad Media (VI Jornadas Medievales), México D.F., 1999 - 1999, 169-187.

Kabatek, Johannes (1999). Von Burgos nach Toledo: altkastilischer Normenkonflikt und Probleme der Rekonstruktion. In: Wesch, Andreas; Brumme, Jenny. Normen und Subnormen in Geschichte und Gegenwart – Methoden ihrer Rekonstruktion und Beschreibung. Wien: Edition Praesens, 115-130.

Kabatek, Johannes (1998). La variation linguistique dans le domaine des langues romanes : théorie et réalité empirique. In: XXIIe Congrès International de Linguistique et Philologie romanes, Bruxelles, 23 July 1998 - 29 July 1998, 215-224.

Kabatek, Johannes (1998). Das Galicische in der deutschsprachigen Romanistik in Forschung, Lehre und Institutionen. In: Briesemeister, Dietrich; Schönberger, Axel. Bestandsaufnahme und Zukunftsperspektiven der deutschsprachigen Lusitanistik: Standpunkte und Thesen. Frankfurt: TFM, 307-316.

Kabatek, Johannes (1998). Friedrich Hölderlin en galego (con especial referencia ás traduccións de Álvaro Cunqueiro. Boletin Galego de Literatura, 20:5-22.

Kabatek, Johannes (1998). Identidad y alteridad lingüísticas en la aldea global. In: Barrera, Andrés. Las lenguas de España. Vitoria: Universidad del País Vasco, Epub ahead of print.

Kabatek, Johannes (1998). The Mother Tongue as Second Language: Strategies of Linguistic Integration. In: Oro Cabanas, José Manuel; Varela Zapata, Jesus. Diálogo de Culturas. Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela, 57-70.

Kabatek, Johannes (1998). Traducción e interferencia. In: Kremer, Dieter. Homenaxe a Ramón Lorenzo. Vigo: Galaxia, 843-850.

Kabatek, Johannes (1997). Friedrich Hölderlin traducido ó galego. In: V. Congreso Internacional de Estudios Galegos,, Trier, 8 October 1997 - 11 July 1997, 1147-1155.

Kabatek, Johannes (1997). Dime cómo hablas y te diré quién eres. Mezcla de lenguas y posicionamiento social. Revista de antropología social (Madrid), 6:215-236.

Kabatek, Johannes (1997). Os estudios sobre lingua galega en Alemaña. Galicien Magazin, 3:9-11.

Kabatek, Johannes (1997). Strengthening identity: differentiation and change in contemporary Galician. In: Cheshire, Jenny; Stein, Dieter. Taming the Vernacular. From Dialect to Written Standard Language. London/New York: Longman, 185-199.

Kabatek, Johannes (1997). The Koineization Process of Contemporary Galician as a Field for the Study of Language Change. In: 4th International Conference on Galician Studies, Oxford, 1997 - 1997, 163-178.

Kabatek, Johannes (1997). Zur Typologie sprachlicher Interferenzen. In: Neuere Forschungsarbeiten zur Kontaktlinguistik. [Festschrift für Peter Nelde zum 55. Geburtstag]. Bonn: Dümmler, 232-241.

Kabatek, Johannes (1996). A diferenciación diafásica do galego actual. In: A lingua galega: Historia e actualidade. Actas do 1º congreso internacional. 16-20 de Setembro de 1996, Vol. II., Santiago de Compostela, 16 September 1996 - 20 September 1996, 379-388.

Kabatek, Johannes (1996). „Situación e perspectivas da sociolingüística galega”, Beitrag zu einer Podiumsdiskussion. In: A lingua galega: Historia e actualidade. Actas do 1º congreso internacional. 16-20 de Setembro de 1996, Santiago de Compostela, 16 September 1996 - 20 September 1996, 142-152.

Kabatek, Johannes (1995). I parlanti come linguisti: interferenza e metalinguaggio nel galiziano attuale. In: XXI Congresso Internazionale di Linguistica e Filologia Romanza,, Palermo, 18 September 1995 - 24 September 1995, 401-410.

Kabatek, Johannes (1995). Minderheitenforschung und Normalität. In: Kattenbusch, Dieter. Minderheiten in der Romania. Wilhelmsfeld: Egert, 25-31.

Kabatek, Johannes (1995). Sprachwissenschaft und Sprachpolitik: Fortsetzung der Debatte. Zeitschrift für Katalanistik, 8:131-135.

Kabatek, Johannes (1994). Galego escrito e lingua común na segunda metade do século XX. Grial, 32(122):157-179.

Kabatek, Johannes (1994). México frente a Madrid: Aspectos fonéticos del habla de los taxistas en dos capitales hispanas. Iberoamericana, 54(2):5-15.

Kabatek, Johannes (1994). Variedades lingüísticas e competencia comunicativa. Cadernos de Lingua, 10:7-18.

Kabatek, Johannes (1994). Wenn Einzelsprachen verschriftet werden, ändern sie sich›. Gedanken zum Thema Mündlichkeit und Schriftlichkeit. In: Bierbach, Christine; Berkenbusch, Gabriele. Soziolinguistik und Sprachgeschichte: Querverbindungen. Brigitte Schlieben-Lange zum 50. Geburtstag von ihren Schülerinnen und Schülern überreicht. Tübingen: Narr, 175-187.

Kabatek, Johannes (1993). Louis Lucien Bonaparte und das Galicische. In: 2. gemeinsames Kolloquium der deutschsprachigen Lusitanistik und Katalanistik, Frankfurt, 1993 - 1993, 85-109.

Kabatek, Johannes (1992). Auto-odi: Geschichte und Bedeutung eines Begriffs der katalanischen Soziolinguistik. In: 2 gemeinsames Kolloquium der deutschsprachigen Lusitanistik und Katalanistik, Berlin, 10 September 1992 - 12 September 1992, 159-173.

Kabatek, Johannes (1992). Der Normenstreit in Galicien: Versuch einer Erklärung. Lusorama, 18:65-83.

Kabatek, Johannes (1992). Mero mero (Aspectos de la reduplicación en el español hablado). Hispanorama, 61:153-155.

Kabatek, Johannes (1992). O príncipe Louis Lucien Bonaparte: precursor da lingüística galega. Cadernos de Lingua, 6:5-26.

Kabatek, Johannes (1991). Interferencias entre galego e castelán: problemas do galego estándar. Cadernos de Lingua, 4:39-48.

Kaiser, Claudia

Meclazcke, Gilda; Jacomet, Fabienne; Kaiser, Claudia; Merrad, Kamélia; Picuccio, Lucía; Ozgür, Selim (2013). Ana Merino: “entender una idea es, en realidad, sentirla desde el espacio más profundo de uno mismo”, entrevista realizada por el GrupoZ de la universidad de Zúrich. In: Scarano, Laura. La poesía en su laberinto. Binges: Orbis Tertius, 243-252.

Meclazcke, Gilda; Jacomet, Fabienne; Kaiser, Claudia; Merrad, Kamélia; Picuccio, Lucía; Ozgür, Selim (2013). Luis Muñoz: “entender la poesía como una gran posibilidad, sin limitaciones previas…”, entrevista realizada por el GrupoZ de la universidad de Zúrich. In: Scarano, Laura. La poesía en su laberinto. Binges: Orbis Tertius, 253-261.

Karnopp, Andreia Caroline

Karnopp, Andreia Caroline; Von Borstel, Clarice Nadir (2012). Fenômenos de contato linguístico: um estudo sobre o português e o dialeto suíço-alemão. Línguas & Letras, 13(24):117-142.

Kasper, Monika

Kasper, Monika (2014). Wer ist vers? - Rilkes orphische Ursprache. Variations: Literaturzeitschrift der Universität Zürich, 22:91-104.

Kasper, Monika (2012). Schwester oder Rivalinnen? Musik und Poesie in Gerard Manley Hopkins' Gedicht "Henry Purcell". In: Bissig, Florian; Escher, Georg; Struzek-Krähenbühl, Franziska. Musik und Literatur. Bern: Peter Lang, 43-60.

Kasper, Monika (2008). "Everything continues but there were interruptions": Getrude Steins Portrait von Picasso. Variations: Literaturzeitschrift der Universität Zürich, (16):103-118.

Kasper, Monika (2008). "Untreue der Weisheit": zu Hölderlins Pindarfragmenten. In: Berthold, Jürg; Previšić, Boris. Texttreue: Komparatistische Studien zu einem masslosen Massstab. Bern, Switzerland: Peter Lang, 43-53.

Kasper, Monika (2008). Vom Malen zum Schreiben: Gottfried Kellers Berliner Schreibunterlage. In: Hughes, Peter; Fries, Thomas; Wälchli, Tan. Schreibprozesse. Paderborn, Germany: Wilhelm Fink, 77-102.

Keller, D

Keller, D. «Délicieusement imprécis»: le motif de l’enfance dans l’oeuvre de Nathalie Sarraute. 2011, University of Zurich, Faculty of Arts.

Keller, L

Keller, L (2013). Proust 1913: instantanés, retours en arrière sauts en avant. In: Bertini, M. Du côté de chez Swann 1913-2013. Firenze: Leo S. Olschki, 13-29.

Keller, L (2013). Proust et Bakst ou le prestige de l’objet simple. In: Gibhardt, B; Ramos, J. Marcel Proust et les arts décoratifs - Poétique, matérialité, histoire. Paris: Classiques Garnier, 139-150.

Keller, L (2013). Regards sur la fortune de Proust en Allemagne, en Autriche et en Suisse. La Nouvelle Revue française, (603):267-278.

Keller, L (2013). Regards sur la fortune de Proust en Allemagne, en Autriche et en Suisse. In: Audeguy, S; Forest, P. D'après Proust. Paris: Gallimard, 267-278.

Keller, L (2013). Vom Westen über den Süden und den Osten in den Norden. Gazzetta ProLitteris:52-59.

Keller, L (2012). Enchaînements, ruptures et signatures chez Sponde. In: Duché-Gavet, V; Lardon, S; Pineau, G. Jean de Sponde (1557-1595). Un humaniste dans la tourmente. Paris: Classiques Garnier, 267-283.

Keller, L (2012). Proust et l’impressionnisme. In: Gengembre, G; Leclerc, Y; Naugrette, F. Impressionnisme et littérature. Mont-Saint-Aignan: Presses universitaires de Rouen et du Havre, 159-166.

Keller, L (2011). Proust im Engadin. Hamburg: Hoffmann und Campe.

Keller, L (2011). Quarta lingua quadrophon : vier Miniaturen von Luzius Keller zu vier rätoromanischen Gedichten und deren Übersetzung ins Deutsche, Französische und Italienische. Zürich und Solothurn: Roughbook.

Keller, L (2011). Rezension von: Clà Riatsch. Die Stimmen des Windes. Zum Engadin-Mythos bei Andri Peer. Annalas da la Societad Retorumantscha, 124:365-368.

Keller, L (2011). Rädergeratter und Glockengebimmel. Zu einer Halbschlafphantasie Marcel Prousts. In: Paulin, R; Pfotenhauer, H. Die Halbschlafbilder in der Literatur, den Künsten und den Wissenschaften. Würzburg: Königshausen & Neumann, 183-203.

Keller, L (2011). Tableaux exposés et tableaux cachés dans «À la recherche du temps perdu»: Rembrandt et Vermeer. Marcel Proust aujourd’hui, 8:115-130.

Keller, L (2011). «Un peu de poésie». Qualche eco baudelairiano in Beckett e Proust. Parole rubate, (3):153-158.

Keller, L. Der unendliche Katalog. , 193, 21 August 2010, p.58.

Keller, L (2010). Der Brief als Träger. In: Westerwelle, K; Hölter, A. Marcel Proust und die Korrespondenz. Berlin: Insel Verlag, 163-175.

Keller, L (2009). Renga für Peter: Luisa Famos viersprachig. In: Burkhardt, M; Plattner, A; Schorderet, A. Parallelismen : Literatur- und kulturwissenschaftliche Beiträge zu Ehren von Peter Fröhlicher. Tübingen: Gunter Narr, 313-318.

Keller, L (2009). "... ein sehr achtbarer Künstler" - zu Marcel Proust und Henri Le Sidaner. In: Mössinger, I; Sagner, K. Henri Le Sidaner: Ein magischer Impressionist = Henri Le Sidaner: a magical impressionist. Berlin, Germany: Deutscher Kunstverlag, 46-54.

Keller, L (2009). "C’est ainsi que j’aurais dû écrire …". Proust devant Vermeer. Marcel Proust aujourd’hui, 7:9-29.

Keller, L (2009). Endlosigkeit bei Proust. In: Ritte, J; Speck, R. Cher ami ... Votre Marcel Proust: Marcel Proust im Spiegel seiner Korrespondenz. Hamburg, Germany: Snoeck, 279-291.

Keller, L (2009). Madeleines et aubépines – à propos de l’acquisition d’un fonds thématique. In: Bouillaguet, A. Proust et les moyens de la connaissance. Strasbourg, France: Presses universitaires de Strasbourg, 39-46.

Keller, L (2009). Schmelzofen der Dichtung. Andri Peers Gedicht «Furnatsch» viersprachig. Annalas da la Societad Retorumantscha, 122:119-129.

Keller, L (2008). Aus der Baugeschichte von «À la recherche du temps perdu». In: Felten, U; Roloff, V. Die Korrespondenz der Sinne: wahrnehmunsästhetische und intermediale Aspekte im Werk von Proust. Paderborn: Wilhelm Fink, 113-139.

Keller, L. Un peu de poésie. Zu einigen Baudelaireschen Nachklängen bei Samuel Beckett und Marcel Proust. In: Neue Zürcher Zeitung, 143, 23 June 2007, p.71.

Keller, L (2006). Geniessbares und Ungeniessbares aus der Küche Marcel Prousts. Proustiana, 24:17-29.

Keller, L (2006). Marcel Proust : la fabrique de Combray. Genève: Zoé.

Keller, L (2006). À propos du Dictionnaire Marcel Proust. Bulletin Marcel Proust, 56:81-86.

Keller, L (2005). Tristes topiques rhétiques – disparition ou mutation du rhéto-romanche. À propos de «La Müdada» de Cla Biert. In: Coyault, S. L’écrivain et sa langue : romans d’amour : de Marcel Proust à Richard Millet. Clermont-Ferrand: Presses Universitaires Blaise Pascal , 215-227.

Keller, Luzius

Keller, Luzius (2008). Darf es noch etwas genauer sein? (zu den Übersetzungen des Gedichts "il rudè" von Luisa Famos). In: Marschall, Wolfgang; von Wyss-Giacosa, Paola; Isler, Andreas. Genauigkeit: Schöne Wissenschaft (für Michael Oppitz). Bern: Benteli, 89-94.

Kiegel-Keicher, Y

Kiegel-Keicher, Y. Iberoromanische Arabismen im Bereich Urbanismus und Wohnkultur : sprachliche und kulturhistorische Untersuchungen. 2005, University of Zurich, Faculty of Arts.

Kiegel-Keicher, Y (2005). Rezension von: Donald N. Tuten, Koineization in Medieval Spanish. Romanische Forschungen, 117(4):508-511.

Kihaï, Dumitru

Glessgen, Martin-Dietrich; Kihaï, Dumitru (2016). La régionalité lexicale dans les textes documentaires. In: Glessgen, Martin-Dietrich; Trotter, David. La régionalité lexicale du français au Moyen Âge. Strasbourg: ELiPhi, 341-375.

Glessgen, Martin-Dietrich; Möhren, Frankwalt; Greub, Yan; Tittel, Sabine; Renders, Pascale; Carles, Hélène; Rézeau, Pierre; Chauveau, Jean Paul; Pfister, Max; Kristol, Andres; Minervini, Laura; Zinelli, Fabio; Städtler, Thomas; Zufferey, François; Palumbo, Giovanni; Collet, Olivier; Kihaï, Dumitru; Videsott, Paul; Gardner, Anne-Christine; Kabatek, Johannes; Schweickard, Wolfgang; Roques, Gilles (2016). La régionalité lexicale du français au Moyen Âge. Strasbourg: ELiPhi.

Klee, P

Manno, G; Klee, P (2009). Auf dem Weg zu einer integrativen Fremdsprachendidaktik – Englisch und Französisch gemeinsam voran. Spektrum, (3):20-22.

Manno, G; Klee, P (2009). Inhaltsorientierter Fremdsprachenunterricht mit «envol». Spektrum, (3):16-19.

Manno, G; Hunkeler, R; Klee, P; Kuster, W (2009). Über «Hochdeutsch» zur Kommunikation in der Fremdsprache? Babylonia: Zeitschrift für Sprachunterricht und Sprachenlernen, (1):36-40.

Kliesch, María

Zehnder, Danielle; Strickler, Rahel; Meclazcke, Gilda; Kliesch, María; Graf, Andrea; Díez, Andrea; Carrillo, Dayron (2013). La autorreflexión en el «Soneto 1» y el «Salmo XVIII» de Quevedo (I). Versants, 60(3):187-199.

Klinkert, Thomas

Klinkert, Thomas (2016). L’esthétique et le vivant. Temps historique, temps culturel et temps biologique chez Baudelaire. Paris: Arts et Savoirs.

Klinkert, Thomas (2016). Der Zusammenhang von Urbanität und Literatur bei Dante. Deutsches Dante-Jahrbuch, 91:23-42.

Klinkert, Thomas (2016). Der arkadische Chronotopos als Manifestationsform von Muße und die Selbstreflexivität der Dichtung bei Iacopo Sannazaro. In: Figal, Günter; Hubert, Hans W; Klinkert, Thomas. Die Raumzeitlichkeit der Muße. Tübingen: Mohr Siebeck, 83-108.

Figal, Günter; Hubert, Hans W; Klinkert, Thomas (2016). Einleitung. In: Figal, Günter; Hubert, Hans W; Klinkert, Thomas. Die Raumzeitlichkeit der Muße. Tübingen: Mohr Siebeck, 1-6.

Klinkert, Thomas; Sennefelder, Anna Karina (2016). Muße im Senegal. Interview mit dem Erzähler und Schriftsteller Zoumba. Musse. Ein Magazin, 2(2):30-38.

Klinkert, Thomas (2016). Muße und Erzählen: ein poetologischer Zusammenhang. Vom „Roman de la Rose“ bis zu Jorge Semprún. Tübingen: Mohr.

Klinkert, Thomas (2016). Présentation : Otium et écriture dans la littérature du XIXe et du XXe siècles. ELLUG -Édition littéraires et linguistiques de l'Université de Grenoble: Recherches & Travaux.

Klinkert, Thomas (2015). Savoir de la science et savoir de la littérature. À propos du 'Docteur Pascal' de Zola et de 'Giacinta' de Capuana. France: Épistémocritique. Littérature et savoirs.

Klinkert, Thomas (2015). Costruzioni di realtà nella "Ciociara" di Moravia. In: Fàvaro, Angelo. Alberto Moravia e "La Ciociara". Letteratura. Storia. Cinema. Avellino, 113-123.

Klinkert, Thomas (2015). Diderots subversive Ästhetik als Ausdruck seiner kritischen Analyse von Machtstrukturen: "Le neveu de Rameau" und "Jacques le fataliste". In: Deflers, Isabelle. Denis Diderot und die Macht / Denis Diderot et le pouvoir. Freiburg: Erich Schmidt Verlag, 181-194.

Klinkert, Thomas (2015). Introduzione. Problemi ermeneutici ed epistemologici della "Commedia" di Dante e la sua doppia codificazione quale testo poetico e testo di sapere. In: Klinkert, Thomas; Malzacher, Alice. Dante e la critica letteraria. Una riflessione epistemologica. Freiburg i.Br.: Rombach Verlag, 7-26.

Klinkert, Thomas (2015). Wiedererzählen aus literaturwissenschaftlicher Perspektive. Ein Problemaufriss. In: Schuhmann, Elke; Gülich, Elisabeth; Lucius-Hoene, Gabriele; Pfänder, Stefan. Wiedererzählen : Formen und Funktionen einer kulturellen Praxis. Bielefeld: Transcript, 89-118.

Klinkert, Thomas (2015). Wissenschaft als Quelle poetischer Inspiration. Baudelaires Poetik des Rausches. In: Hufnagel, Henning; Krämer, Olav. Das Wissen der Poesie. Lyrik, Versepik und die Wissenschaften im 19. Jahrhundert. Berlin: De Gruyter, 107-122.

Klinkert, Thomas (2015). Zum Verhältnis von Poesie, Politik und Metaphysik bei Dante. In: Hidalgo, Oliver; Nonnenmacher, Kai. Die sprachliche Formierung der Politischen Moderne. Spätmittelalter und Renaissance in Italien. Wiesbaden: Springer Verlag, 107-124.

Klinkert, Thomas (2014). Dante Alighieri und die Mehrsprachigkeit. Komparatistik Online, 2:28-40.

Klinkert, Thomas (2014). Zum Stellenwert der Imagination und des Imaginären in neueren Fiktionstheorien. Kodikas/Code, 37(1/2):55-67.

Kollmann, Elizabeth

Kollmann, Elizabeth (2013). Resurrecting the dead in Anne Michaels’s Fugitive Pieces. HBI Project on Families, Children and the Holocaust N/A, University of Zurich.

Kopp, M

Glessgen, M D; Kopp, M (2005). Linguistic annotation of texts in non-standardized languages: the program procedures of the tool PHOENIX. In: Pusch, C D; Kabatek, J; Raible, W. Romanistische Korpuslinguistik II: Korpora und diachrone Sprachwissenschaft / Romance Corpus Linguistics II: Corpora and Diachronic Linguistics. Tübingen: Narr, 147-154.

Kristol, Andres

Glessgen, Martin-Dietrich; Möhren, Frankwalt; Greub, Yan; Tittel, Sabine; Renders, Pascale; Carles, Hélène; Rézeau, Pierre; Chauveau, Jean Paul; Pfister, Max; Kristol, Andres; Minervini, Laura; Zinelli, Fabio; Städtler, Thomas; Zufferey, François; Palumbo, Giovanni; Collet, Olivier; Kihaï, Dumitru; Videsott, Paul; Gardner, Anne-Christine; Kabatek, Johannes; Schweickard, Wolfgang; Roques, Gilles (2016). La régionalité lexicale du français au Moyen Âge. Strasbourg: ELiPhi.

Kruse, S

Völker, H; Eppenschwandtner, W; Gerhardt, A; Groneberg, M; König, T; Kruse, S; Mues, C; Schneider, P; Thomas, J (2009). Hochschulpolitische Rahmenbedingungen. In: Stock, S. Erfolgreich promovieren. Ein Ratgeber von Promovierten für Promovierende. Berlin: Springer, 21-29.

Krämer, Olav

Hufnagel, Henning; Krämer, Olav (2015). Einleitung : Lyrik, Versepik und wissenschaftliches Wissen im 19. Jahrhundert. In: Hufnagel, Henning; Krämer, Olav. Das Wissen der Poesie: Lyrik, Versepik und Die Wissenschaften Im 19. Jahrhundert. Berlin: De Gryter, 1-35.

Kuster, W

Manno, G; Hunkeler, R; Klee, P; Kuster, W (2009). Über «Hochdeutsch» zur Kommunikation in der Fremdsprache? Babylonia: Zeitschrift für Sprachunterricht und Sprachenlernen, (1):36-40.

König, T

Völker, H; Eppenschwandtner, W; Gerhardt, A; Groneberg, M; König, T; Kruse, S; Mues, C; Schneider, P; Thomas, J (2009). Hochschulpolitische Rahmenbedingungen. In: Stock, S. Erfolgreich promovieren. Ein Ratgeber von Promovierten für Promovierende. Berlin: Springer, 21-29.

La Fauci, Nunzio

La Fauci, Nunzio. I privilegi di un pronome invadente. In: Corriere del Ticino, 26 August 2017, p.n/a.

La Fauci, Nunzio. Saussure, principe di Danimarca. In: Doppiozero, 22 August 2017, p.online.

La Fauci, Nunzio. Quelle strane «pirsone» di Camilleri. In: Corriere del Ticino, 21 August 2017, p.n/a.

La Fauci, Nunzio. Il brutto andazzo dei superlativi «molto» irregolari. In: Corriere del Ticino, 9 August 2017, p.19.

La Fauci, Nunzio. Nell'epoca del linguista trionfante. In: Corriere del Ticino, 7 August 2017, p.21.

La Fauci, Nunzio. Giuseppe Tomasi di Lampedusa: Finché c’è morte, c’è speranza. In: Doppiozero, 23 July 2017, p.online.

La Fauci, Nunzio. Il grammatico si è detto "linguista". In: Doppiozero, 21 July 2017, p.online.

La Fauci, Nunzio. Anche l'uso comune preferisce dimenticarsi della «melensaggine». In: Corriere del Ticino, 14 July 2017, p.24.

La Fauci, Nunzio. “Scuola” è oggi una parola della Neolingua? In: Doppiozero, 25 June 2017, p.online.

La Fauci, Nunzio. Lo scrittore è un calamaro. In: Doppiozero, 14 May 2017, p.online.

Rosen, Carol G.; La Fauci, Nunzio Ragionare di grammatica. Un avviamento amichevole. Edited by: Rosen, Carol G; La Fauci, Nunzio (2017). Pisa: Edizioni ETS.

La Fauci, Nunzio. Non c'è italiano che non sia un provinciale. In: Doppiozero, 23 April 2017, p.online.

La Fauci, Nunzio. Il parere di Dante. In: Doppiozero, 16 April 2017, p.online.

La Fauci, Nunzio. Con i «ma» la prudenza è d'obbligo. In: Corriere del Ticino, 12 April 2017, p.28.

La Fauci, Nunzio. Ma. In: Doppiozero, 2 April 2017, p.online.

La Fauci, Nunzio. Sapere di greco e di latino. In: Doppiozero, 27 March 2017, p.online.

La Fauci, Nunzio. Il genere tra realtà e percezione. In: Corriere del Ticino, 25 February 2017, p.28.

La Fauci, Nunzio. Silvio e Matteo, Umberto e Mike. In: Doppiozero, 24 February 2017, p.online.

La Fauci, Nunzio. Il genere effettivo e quello percepito. In: Doppiozero, 17 February 2017, p.online.

La Fauci, Nunzio. La Carica dei Seicento. In: Doppiozero, 9 February 2017, p.online.

La Fauci, Nunzio. Antonomasie, ambivalenze e fantasia. In: Corriere del Ticino, 26 January 2017, p.27.

La Fauci, Nunzio. E se, per qualcuno, la Pulce fosse un carneade? In: Doppiozero, 22 January 2017, p.online.

La Fauci, Nunzio. Quando pure le metafore si spengono. In: Corriere del Ticino, 19 January 2017, p.28.

La Fauci, Nunzio. Il vichiano Tullio De Mauro. In: Doppiozero, 9 January 2017, p.online.

La Fauci, Nunzio. Che testa! Morto il caput spunta la testa. In: Doppiozero, 5 January 2017, p.online.

La Fauci, Nunzio (2017). E la lingua va "testa", "maestro" e "ministro", "incinta", "piuttosto che". Prometeo:117-122.

La Fauci, Nunzio; Bonazzi, Andrea; Janner, Maria Chiara (2017). Orlando Furioso dalla specola del costrutto causativo. Giornale storico della letteratura italiana:98-105.

La Fauci, Nunzio (2017). Sintassi del nesso nominale e prevalenza del cretino. In: Moretti, Bruno; Pandolfi, Elena Maria; Christopher, Sabine; Casoni, Matteo. Linguisti in contatto 2. Ricerche di linguistica italiana in Svizzera e sulla Svizzera. Bellinzona: Osservatorio linguistico dells Svizzera italiana, 277-291.

La Fauci, Nunzio. Babele alla rovescia. In: Doppiozero, 24 December 2016, p.online.

La Fauci, Nunzio. Linguistica - Sopravvivere in forma di allegoria. In: Corriere del Ticino, 17 December 2016, p.25.

La Fauci, Nunzio. Della spudorata post‑verità della verità. In: Doppiozero, 10 December 2016, p.online.

La Fauci, Nunzio. Di pala in brand. Crusca alla Crusca. In: Doppiozero, 3 December 2016, p.online.

La Fauci, Nunzio (2016). Splendori e miserie del nome proprio. Prometeo:115-120.

La Fauci, Nunzio. Il fantasma dell'età riflessiva. In: Doppiozero, 5 November 2016, p.online.

La Fauci, Nunzio (2016). Noi, persona politica. In: Librandi, Rita; Piro, Rosa. L'italiano della politica e la politica per l'italiano. Firenze: Franco Cesati Editore, 387-400.

La Fauci, Nunzio (2016). Nomi nel testo, col pretesto di ritratti italiani di Alberto Arbasino. Il nome nel testo:282-295.

La Fauci, Nunzio; Tronci, Liana (2016). Sintassi aggettivale e sintassi verbale: un case study dal greco antico. Atti del Sodalizio glottologico milanese:21-29.

La Fauci, Nunzio (2016). Sul neutro. In: Benedetti, Marina; Bruno, Carla; Dardano, Paola; Tronci, Liana. Grammatiche e grammatici: atti del XXXIX Convegno della Società Italiana di Glottologia. Siena: Il Calamo, 9-38.

La Fauci, Nunzio. Manganelli, un cavallo verde e una sigaretta senza filtro. In: Doppiozero, 22 October 2016, p.online.

La Fauci, Nunzio. Linguistica - Cosa significa che la coppia non funziona? In: Corriere del Ticino, 13 October 2016, p.29.

La Fauci, Nunzio. Punto esclamativo. In: Doppiozero, 8 October 2016, p.online.

La Fauci, Nunzio. Linguistica - Quando il ministro si confronta con il maestro. In: Corriere del Ticino, 6 October 2016, p.30.

La Fauci, Nunzio. Mandare i saluti con o senza i punti esclamativi. In: Corriere del Ticino, 4 October 2016, p.32.

La Fauci, Nunzio. "Maestro" e "ministro". In: Doppiozero, 24 September 2016, p.online.

La Fauci, Nunzio. Da "Io ti amo" a "Non ha funzionato". In: Doppiozero, 12 September 2016, p.online.

La Fauci, Nunzio (2016). Dov'è il fantasma? Dove la realtà? Prometeo:141-145.

La Fauci, Nunzio. “...ci sta (tutto)”. In: Doppiozero, 23 July 2016, p.online.

La Fauci, Nunzio. "Salve" per tutti. In: Doppiozero, 22 June 2016, p.online.

La Fauci, Nunzio. In allarme per tre ragazze in affanno e «in cinta». In: Corriere del Ticino, 17 June 2016, p.34.

La Fauci, Nunzio. Plurilingua - I cento anni dei «Cours de linguistique générale» di Saussure. In: Corriere del Ticino, 8 June 2016, p.29.

La Fauci, Nunzio. Ci amiamo noi o mi amo io. In: Doppiozero, 3 June 2016, p.online.

La Fauci, Nunzio. Adamo ed Eco. In: Doppiozero, 20 May 2016, p.online.

La Fauci, Nunzio. Sinonimi - Parole e termini: la differenza secondo Leopardi. Le rivendicazioni dell'autore risaltano nello «Zibaldone». In: Corriere del Ticino, 18 May 2016, p.29.

La Fauci, Nunzio. Nel Vocabolario - Termini dotti da Leopardi a D'Annunzio. In: Corriere del Ticino, 7 May 2016, p.28.

La Fauci, Nunzio «Se questo è un uomo» e «I sommersi e i salvati»: significati e significanti. Edited by: Destefani, Sibilla (2016). Firenze: Giuntina.

La Fauci, Nunzio. “Vel” o “aut”: la verità, vi prego, sul “piuttosto che”. In: Doppiozero, 22 April 2016, p.online.

La Fauci, Nunzio. «Vel» oppure «aut»: la verità, vi prego, sul «piuttosto che». In: Corriere del Ticino, 30 March 2016, p.28.

La Fauci, Nunzio. Il delizioso difetto di «c'eravamo tanti amati». In: Corriere del Ticino, 12 March 2016, p.29.

Janner, Maria Chiara; Bonazzi, Andrea; La Fauci, Nunzio (2016). Costrutti causativi e con verbi di percezione nell'epica cavalleresca. In: Ledgeway, Adam; Cennamo, Michela; Mensching, Guido. Section 4 : Syntaxe. Nancy, ATILF: Editions de Linguistique et de Philologie, 243-252.

La Fauci, Nunzio. Il fantasma di Saussure. In: Doppiozero, 2016, p.online.

La Fauci, Nunzio. Singolarmente “incinta”. In: Doppiozero, 2016, p.online.

La Fauci, Nunzio (2015). La lingua e l’arte della manutenzione di “bicicletta”. Prometeo, 33(132):139-145.

La Fauci, Nunzio (2015). Linguistica, nella letteratura. In: La didattica dell’italiano. Problemi e prospettive, Locarno, November 2015 - November 2015, 60-64.

La Fauci, Nunzio. Primo Levi come prisma. In: Doppiozero, 15 August 2015, p.online.

La Fauci, Nunzio (2015). Anima, spirito, nobilitade: Briciole linguistiche dal Convivio. In: Bartuschat, Johannes; Robiglio, Andrea Aldo. Il convivio di Dante. Ravenna: Longo Editore, 11-32.

La Fauci, Nunzio (2015). Il pasto della draga. In: Necker, Heike. Prisma Levi. Pisa: Edizioni ETS, 31-48.

La Fauci, Nunzio (2015). Primo Levi, come Prisma. In: Necker, Heike. Prisma Levi. Pisa: Edizioni ETS, 7-11.

La Fauci, Nunzio; Tronci, Liana (2015). Se questo è un uomo: chimica della quarta e della prima persona. In: Necker, Heike. Prisma Levi. Pisa: Edizioni ETS, 61-94.

La Fauci, Nunzio; Bonazzi, Andrea (2015). Traslati a tavola. Prometeo, 33(131):141-145.

La Fauci, Nunzio; Tronci, Liana (2014). Noi in Se questo è un uomo. Saggio di critica linguistica. In: Janner, Maria Chiara; Della Costanza, Mario A; Sutermeister, Paul. Noi - Nous - Nosotros : Studi romanzi - Études romanes - Estudios románicos. Bern: Peter Lang, 95-126.

La Fauci, Nunzio (2013). Rimodulazioni morfosintattiche latino-romanze in prospettiva sistematica. In: Finazzi, R B; Pontani, P. Dal mondo antico all'universo medievale: nuove modulazioni di lingue e di culture. Milano: EDUCatt Università Cattolica, 39-59.

La Fauci, Nunzio. Evviva il fesso! In: Doppiozero, 28 March 2013, p.online.

Bonazzi, A; Janner, M C; La Fauci, Nunzio (2013). "Fare", "lasciare" e verbi di percezione in combinazione con un infinito: repertorio delle ricorrenze nel "Furioso". In: Calligaro, S; Di Dio, A. Marco Praloran 1955-2011. Studi offerti dai colleghi delle università svizzere. Pisa: Edizioni ETS, 47-92.

La Fauci, Nunzio; Tronci, L (2013). Categorie e relazioni: morfosintassi di aggettivi verbali in Greco antico. In: Lorenzetti, L; Mancini, M. Le lingue del Mediterraneo antico. Culture, mutamenti, contatti. Rom: Carocci Editore, 193-212.

La Fauci, Nunzio (2013). Differenze. In: Bonazzi, A; Janner, M C; La Fauci, Nunzio; Tronci, L. Per le nozze Mezzapelle-Necker (Pavia, 18 maggio 2013). Winterthur: Hoehn Buchbinderei, 19-22.

La Fauci, Nunzio (2013). Il linguista senza qualità. Prometeo, 31(124):131-138.

La Fauci, Nunzio (2013). Linguist(ic)a in cerca d'identità. In: De Rogatis, T; Marrani, G; Patat, A; Russi, V. Identità/diversità. Ospedaletto (Pisa): Pacini, 167-175.

La Fauci, Nunzio; Tronci, L (2013). Syntaxe adjectivale et syntaxe verbale. Un cas d'étude en grec ancien. In: Baptista, J; Monteleone, M. LGC2013, 32nd International Conference on Lexis and Grammar (Universidade do Algarve, Faro, Portugal, September 10-14, 2013), Pre-Proceedings. Faro: UAlg FCHS, 69-73.

La Fauci, Nunzio (2013). Tromperies des formes, limites des interprétations. Texto! Textes et Cultures, 18(1):1-5.

La Fauci, Nunzio; Tronci, L (2013). «Come diremo... noi soffrimmo e morimmo innumerevoli». Una ricognizione del NOI nel romanzo «Se questo è un uomo» di Primo Levi. Prometeo, 31(122):139-145.

La Fauci, Nunzio (2012). Il sorriso del giovane Fermi. In: Nesi, A; De Martino, D. Lingua italiana e scienze : atti del convegno internazionale, Firenze, Villa Medicea di Castello, 6-8 febbraio 2003. Firenze: Accademia della Crusca, 201-213.

La Fauci, Nunzio (2012). Nel Bel paese delle antonomasie. In: D'Achille, P; Caffarelli, E. Lessicografia e onomastica nei 150 anni dell'Italia unita. Roma: Società Editrice Romana, 249-256.

La Fauci, Nunzio (2012). Note intuitive sulla diatesi. Atti del Sodalizio glottologico milanese, (7 n.s.):113-120.

La Fauci, Nunzio (2012). Passivo e attivo. Esercizio di sintassi razionale. In: Orioles, V. Per Roberto Gusmani. Linguistica storica e teorica. Studi in ricordo, vol. II. Udine: Forum, 303-307.

La Fauci, Nunzio (2012). Per il curioso della lingua: cos'è il passivo? E cosa l'attivo. Prometeo, (119):135-144.

La Fauci, Nunzio. L'Italia (linguistica): un'ultra-nazione. In: Doppiozero, 15 April 2011, p.online.

La Fauci, Nunzio (2011). A spasso per la «Costituzione della Repubblica italiana». Prometeo, 29(114):137-145.

La Fauci, Nunzio (2011). Diatesi, lemma per un ideale dizionario di sintassi. In: Corminboeuf, G; Béguelin, M J. Du système linguistique aux actions langagières. Mélanges en l’honneur d’Alain Berrendonner. Louvain-la-Neuve: De Boeck - Duculot, 73-82.

La Fauci, Nunzio (2011). Il Belpaese. Antonomasie e genio linguistico della nazione. Prometeo, 29(116):133-136.

La Fauci, Nunzio (2011). L'autentico Gattopardo. In: Scalabroni, L. Falso e falsi : prospettive teoriche e proposte di analisi. Pisa: ETS, 331-335.

La Fauci, Nunzio (2011). Nanni Moretti e «Habemus Papam», a uno sguardo lontano. Prometeo, 29(115):137-145.

La Fauci, Nunzio (2011). Relazioni e differenze: questioni di linguistica razionale. Palermo: Sellerio .

La Fauci, Nunzio (2011). Tradurre: spunti per una discussione. In: Massariello Merzagora, G; Dal Maso, S. I luoghi della traduzione. Le interfacce. Atti del XLIII congresso internazionale di studi della Società di Linguistica Italiana (SLI). Roma: Bulzoni, 721-730.

La Fauci, Nunzio (2010). Anche Madama petrarcheggia? In: Ajello, R; Berrettoni, P; Fanciullo, F; Marotta, G; Motta, F. Quae omnia bella devoratis. Studi in memoria di Edoardo Vineis. Pisa: Edizioni ETS, 307-315.

La Fauci, Nunzio (2010). Come fu che «Il Gattopardo» fu respinto alla frontiera. Il Nome del Testo: rivista internazionale di onomastica letteraria, 12:357-363.

La Fauci, Nunzio (2010). Come funziona la lingua? Prometeo, 28(111):141-145.

La Fauci, Nunzio; Necker, H; Simon, S; Tronci, L (2010). Costrutti con c’è e nome proprio in una telecronaca sportiva: configurazioni funzionali e valori testuali. In: Pettorino, M; Giannini, A; Dovetto, A M. La comunicazione parlata 3, Atti del terzo congresso internazionale del Gruppo di Studio sulla Comunicazione parlata (Napoli, 23-25 febbraio 2009). Napoli: Università degli Studi di Napoli L'Orientale, 227-240.

La Fauci, Nunzio (2010). Gattopardo nel Gattopardo. Lingua e stile, 45(1):101-116.

La Fauci, Nunzio (2010). L'ultra-nazione. Pisa: Edizioni ETS.

La Fauci, Nunzio; Necker, H (2010). Nomi propri (e fatti correlati) in una telecronaca sportiva. In: Pepin, N; De Stefani, E. Eigennamen in der gesprochenen Sprache. Tübingen: Francke, 200-223.

La Fauci, Nunzio (2010). Notes théoriques pour une syntaxe rationnelle. In: Nakamura, T; Laporte, E; Dister, A; Fairon, C. Les tables. La grammaire du français par le menu. Mélanges en hommage à Christian Leclère. Louvain: Presses universitaires de Louvain, 191-195.

La Fauci, Nunzio (2010). Paradoxes de la parataxe. In: Béguelin, M J; Avanzi, M; Corminboeuf, G. La Parataxe. Entre dépendance et intégration. Bern: Peter Lang, 91-111.

La Fauci, Nunzio (2010). Parola e silenzio. Prometeo, 28(110):143-145.

La Fauci, Nunzio; Rosen, C (2010). Past Participle Agreement in Five Romance Varieties (1993). Texto!, (15):3.

La Fauci, Nunzio (2010). TRADURRE. Aspetti dell'umana convivenza. Perché è impossibile. Come non è impossibile. Prometeo, (109):141-145.

La Fauci, Nunzio (2010). aber nicht auf meine Kosten: die noch ungeklärte Beziehung zwischen Tomasi di Lampedusa und der italienischen Gesellschaft. In: Locher, A; Nydegger, J; Bellofatto, S. Bilder und Zerrbilder Italiens. Zürich: Lit, 141-150.

La Fauci, Nunzio (2009). Il Gattopardo, Le Guépard, Der Leopard, The Leopard. In: Burkhardt, M; Plattner, A; Schorderet, A. Parallelismen : Literatur- und kulturwissenschaftliche Beiträge zu Ehren von Peter Fröhlicher. Tübingen: Gunter Narr, 307-311.

La Fauci, Nunzio (2009). Aforismi. Variations. Literaturzeitschrift der Universität Zürich, (17):215-217.

La Fauci, Nunzio (2009). Compendio di sintassi italiana. Bologna: Il Mulino.

La Fauci, Nunzio (2009). Del merito (e del metodo). Prometeo, (108):143-145.

La Fauci, Nunzio (2009). Difficiles nugae: costrutti impersonali riflessivi e non riflessivi. In: Moretti, B; Pandolfi, E M; Casoni, M. Linguisti in contatto. Ricerche di linguistica italiana in Svizzera. Atti del Convegno, Bellinzona, 16-17 novembre 2007. Bellinzona: Osservatorio linguistico della Svizzera italiana , 13-19.

La Fauci, Nunzio (2009). Dire la fame. Se questo è un uomo e altre esperienze (meta)linguistiche del moderno. In: Robustelli, C; Frosini, G. Storia della lingua e storia della cucina. Parola e cibo: due linguaggi per la storia della società italiana. Atti del VI Convegno ASLI (Modena, 20-22 settembre 2007). Florenz: Franco Cesati, 407-421.

La Fauci, Nunzio (2009). Emblemi del Novecento. Cruciverba, linguaggio, luoghi comuni: faccette di storia culturale del Moderno. Prometeo, (106):143-145.

La Fauci, Nunzio (2009). La «Chiara» che schiude la chiusa del «Gattopardo». Rivista italiana di onomastica, 15(2):485-487.

La Fauci, Nunzio (2009). Nota sintattica sulla subordinazione finale. In: Ferrari, A. Sintassi storica e sincronica dell’italiano. Subordinazione, coordinazione, giustapposizione. Atti del X Congresso SILFI (Basilea, 30 giugno -3 luglio 2008). Firenze: Franco Cesati Editore, 1025-1038.

La Fauci, Nunzio (2009). Sulla problematica esistenza delle parole. Prometeo, (107):115-120.

La Fauci, Nunzio; Tronci, L (2009). Verb inflection in Ancient Greek and Sanskrit and auxiliation patterns in French and Italian. Forms, functions, system. Lingvisticae Investigationes, 32(1):55-76.

La Fauci, Nunzio (2008). Antonomasie. In: Cresti, E. Prospettive nello studio del lessico italiano : Atti del IX Congresso SILFI (Firenze, 14-17 giugno 2006). Firenze: Firenze University Press, 279-283.

La Fauci, Nunzio (2008). Fame. Espressioni, esperienze, esperimenti nel Moderno. Prometeo, 26(102):121-130.

La Fauci, Nunzio (2008). Il senso della grammatica. Prometeo, 26(101):141-144.

La Fauci, Nunzio (2007). Il circuito dell’antonomasia. Nomi propri, nomi comuni: come nascono? Prometeo, 98:137-145.

La Fauci, Nunzio; Pieroni, S (2007). Morfosintassi latina. Punti di vista. Pisa: ETS.

La Fauci, Nunzio (2007). Paradoxes de la parataxe. Texto!, 12(3):1-12.

La Fauci, Nunzio (2007). ”... ma non a mie spese”: la nascita di un luogo comune. Prometeo, 99:141-145.

La Fauci, Nunzio (2006). «Cento E.T. ad un incontro ravvicinato del terzo tipo», Andrea Camilleri all’Università di San Gallo, in videoconferenza. La Rivista, 3:117-120.

La Fauci, Nunzio (2006). Ascoli, Saussure, Meillet. Vene di ironia (e di verità) nella storia della linguistica moderna. In: Bombi, R. Studi linguistici in onore di Roberto Gusmani. Alessandria: Edizioni dell'Orso, 957-966.

La Fauci, Nunzio (2006). Cosa Nostra. Perché? Prometeo, 24(95):117-120.

La Fauci, Nunzio (2006). Dinamiche sistematiche. Perifrasi perfettive e futuro sintetico dal latino al romanzo. In: Oniga, R; Zennaro, L. Atti della giornata di linguistica latina, Venezia, 7 maggio 2004. Venezia: Cafoscarina, 101-131.

La Fauci, Nunzio (2006). Don Benedetto ma ci siete o ci fate? Prometeo, 24(93):111-113.

La Fauci, Nunzio (2006). Grammatica Relazionale. In: Melchiorre, V. Enciclopedia filosofica / Fondazione Centro studi filosofici di Gallarate. Milano: Bompiani, 4987-4988.

La Fauci, Nunzio (2006). Verbi deonomastici e sintassi: sul tipo «catoneggiare». Quaderni internazionali di RIOn, 2:3-15.

La Fauci, Nunzio (2005). Tèmi di volare. E/C: Rivista dell’Associazione Italiana di Studi Semiotici:online.

La Fauci, Nunzio (2005). Facettes de linguistique rationnelle. Pisa: ETS.

La Fauci, Nunzio (2005). Il fattore HABEO. Prolegomeni a una nuova considerazione delle genesi del perfetto e del futuro romanzi. In: Kiss, S; Mondin, L; Salvi, G. Latin et langues romanes : Études de linguistique offertes à József Herman à l’occasion de son 80ème anniversaire. Tübingen: Max Niemeyer, 441-451.

La Fauci, Nunzio (2005). L’annosa «quistione» della lingua italiana. Prometeo, 23(91):109-114.

La Fauci, Nunzio (2005). Mutazioni post-moderne del morbo di Knock. Strumenti di diagnosi linguistica. In: Marrone, G. Il discorso della salute. Verso una sociosemiotica medica. Atti del XXXII Congresso della Associazione Italiana di Studi Semiotici (Spoleto, 2004). Roma: Meltemi, 350-380.

La Fauci, Nunzio (2005). Nel blu dipinto di blu, dal punto di vista della critica linguistica. In: Tonani, E. Storia della lingua italiana e storia della musica : italiano e musica nel melodramma e nella canzone : atti del IV Convegno ASLI, Associazione per la storia della lingua italiana (Sanremo, 29-30 aprile 2004). Firenze: Cesati, 233-245.

La Fauci, Nunzio (2005). Tèmi di volare. La ricognizione di una canzone che, a suo tempo segnò una svolta. Prometeo, 23(89):123-128.

La Fauci, Nunzio (2003). Articoli, nomi e altri oggetti linguistici funzionalmente non identificati. Prospettive di sintassi razionale. In: Marrotta, G. Atti del convegno di studi in memoria di Tristano Bolelli : Pisa, 28-29 novembre 2003. Pisa: ETS, 147-164.

Labarthe, P

Labarthe, P (2016). Doce, esto memor. Versants, 63(1):83-92.

Labarthe, P (2015). Georges Blin et "l'Alchemie de la douleur". Revue historique de la littérature de la France, (4):971-977.

Labarthe, P (2015). Le palimpseste de Combray. In: Oster, Patricia; Stierle, Karlheinz. Palimpsestes poétiques – Effacement et superposition. Paris: Honoré Champion, 345-368.

Labarthe, P (2015). Paris et 'le palimpseste de la mémoire'. L'Année Baudelaire, (18/19):245-261.

Labarthe, P (2013). Baudelaire et “le dieu de l'Utile”. In: Tortonese, P. Hommage à Max Milner. Paris: Klincksieck, 81-98.

Labarthe, P (2013). Sainte-Beuve et les fictions de Chateaubriand ou «l'école de la métaphore». In: Bercegol, F; Glaudes, P. Chateaubriand et le récit de fiction. Paris: Classiques Garnier, 349-364.

Labarthe, P (2013). Rezension von: John Naughton, Une intention de salut. Essais sur la poésie française moderne. Revue d'Histoire littéraire de la France, 113(4):978-980.

Labarthe, P (2012). Baudelaire et la reviviscence de l’allégorie. Revue d'Histoire littéraire de la France, 112(2):381-392.

Labarthe, P (2012). Baudelaire, Paris et le «palimpseste de la memoire». In: Bähler, Ursula; Fröhlicher, P; Labarthe, P; Vogel, C. Figurations de la ville-palimpseste. Tübingen: Narr, 21-34.

Labarthe, P (2012). Dire le désordre. Le souvenir d’enfance chez Bonnefoy. In: Boissiéras, F. Dire le désordre. Paris: Classiques Garnier, 221-240.

Labarthe, P (2011). Maurice de Guérin, une langue pour parler des «époques nues». L'amitie guérinienne, (190):53-66.

Labarthe, P (2011). L'offre du son : Yves Bonnefoy et la musique. In: Labarthe, P; Bombarde, O. Yves Bonnefoy. Ecrits récents (2000-2009). Genève: Slatkine, 195-211.

Labarthe, P (2011). Le Beau et «le dieu de l'Utile». Versants, (58:1):25-41.

Labarthe, P (2011). Le portrait dans «Port-Royal» de Sainte-Beuve. Cahiers de l’Association internationale des études françaises, 63:311-325.

Labarthe, P (2010). 1852, la "survivance des dieux antiques". In: Geisler-Szmulewicz, A; Hülk-Althoff, W; Klein, F J; Tortonese, P. Die Kunst des Dialogs – L’Art du dialogue. Heidelberg: Winter, 417-437.

Labarthe, P (2010). Les «Lundis» de Sainte-Beuve : un texte vieilli? In: Zink, M. Livres anciens, lectures vivantes. Paris: Odile Jacob, 291-328.

Labarthe, P (2010). Yves Bonnefoy et la tradition des épigrammes funéraires. In: Bombarde, O; Avice, J P. L'Herne Bonnefoy. Paris: Editions de lʹHerne, 38-48.

Labarthe, P (2009). Sainte-Beuve, le passeur. @nalyses, 4(3):8-11.

Labarthe, P (2009). Yves Bonnefoy et la question de l’éloge lyrique. In: Génetiot, A. L'éloge lyrique. Nancy, France: Presses universitaires de Nancy, 449-467.

Labarthe, P (2009). 'Le voyageur que se retourne le soir...': Baudelaire et l'ailleurs rétrospectif. In: Lançon, D; Née, P. L'Ailleurs depuis le romantisme. Paris: Hermann, 85-104.

Labarthe, P (2009). Avant-propos. L'année Baudelaire, (11-12):9-11.

Labarthe, P (2009). Fables romantiques du sujet: «Dominique» ou la prose du silence. In: Burkhardt, M; Plattner, A; Schorderet, A. Parallelismen : Literatur- und kulturwissenschaftliche Beiträge zu Ehren von Peter Fröhlicher. Tübingen: Gunter Narr, 183-196.

Labarthe, P (2009). La Poétique des «Lundis», Charles-Augustin Sainte-Beuve. Nord, (53):47-74.

Labarthe, P (2009). Le cogito sensible de «l’Enfant maudit». L'Année balzacienne, (10):71-86.

Labarthe, P (2009). Le «Tombeau» de Jeanne : un fantôme. In: Colesanti, M; Scaiola, A. BAUDELAIRE Lettura da «Les fleurs du Mal». Rom: Edizioni di Storia et Letteratura, 55-77.

Labarthe, P (2009). Un giovedì Santo del Paganesimo: «Daphné» di Vigny. In: Tortonese, P. Il paganesimo nella letteratura dell'Ottocento. Rom: Bulzoni, 73-93.

Labarthe, P (2009). Yves Bonnefoy et le 'don' de la citation: un vers de Ronsard dans «Les Planches courbes». In: Illouz, N. L'Offrande lyrique. Paris: Hermann, 339-357.

Labarthe, P (2009). «Dominique» ou la fin de l'Eros. H.B. : revue internationale d'études stendhaliennes, (13-14):177-190.

Labarthe, P (2008). La cérémonie de l'obscur : Yves Bonnefoy et Racine. In: Legrand, Y. Poétique et ontologie, Colloque international Yves Bonnefoy, organisé par l'Ardua. Bordeaux, France: William Blake & Co., 95-110.

Labarthe, P (2008). Le «Tombeau» de Jeanne : lecture d’un «fantôme». La Licorne, 83:79-95.

Labarthe, P (2008). Un Jeudi-Saint du paganisme : «Daphné» de Vigny. Revue d'Histoire Littéraire de la France, 2008(2):311-325.

Labarthe, P (2008). "N'allons pas plus avant..." : un vers de Phèdre dans l'oeuvre de Bonnefoy. Versants, 55(1):143-159.

Labarthe, P (2008). Balzac et Sainte-Beuve, ou de l'inimitié créatrice. L'Année balzacienne, 9:7-23.

Labarthe, P (2008). Claude Garache ou la musique du corps. In: Fourgeaud-Laville, C. Paris Peinture (Catalogue de l'exposition "Paris Peinture"). Athen: Institut français d'Athènes / Nereus, 62.

Labarthe, P (2008). D'une chambre à l'autre : le lieu de mémoire proustien. In: Labarthe, P; Wieser, D. Mémoire et oubli dans le lyrisme européen: hommage à John E. Jackson. Paris: Honoré Champion, 203-218.

Labarthe, P (2008). Nerval ou le "prosateur obstiné". In: Bonnefoy, Y. La conscience de soi de la poésie : colloques de la Fondation Hugot du Collège de France, 1993-2004. Paris: Edition du Seuil, 345-358.

Labarthe, P (2007). La poésie entre verbe et matière. In: Gantert, R; Labarthe, P; Fröhlicher, P. Rimbaud et les sauts d’harmonie inouïs. Actes du colloque international de Zurich, 24-26 février 2005. Paris: Eurédit, 153-167.

Labarthe, P (2006). Expérience intimiste et politique dans volupté. In: Bercegol, F; Philippot, D. La pensée du paradoxe : approches du romantisme : hommage à Michel Crouzet. Paris: Presses de l'Université Paris-Sorbonne, 107-140.

Labarthe, P (2006). Le regard de Léonie. In: Laisney, V. Le miroir et le chemin: L'univers romanesque de Pierre-Louis Rey. Paris: Presses de la Sorbonne nouvelle, 213-225.

Labarthe, P (2006). Nerval ou le prosateur obstiné. Versants, 51:95-112.

Labarthe, P (2005). Joseph Delorme ou «Les Fleurs du mal» de la veille. Cahiers de l’Association internationale des études françaises, 57:241-255.

Labarthe, Patrick

Labarthe, Patrick (2015). Baudelaire et la tradition de l'allégorie. Genève: Droz.

Lang, E

Lang, E. L'apprentissage autonome dans l'enseignement du français langue étrangère : théorie et pratique. 2010, University of Zurich, Faculty of Arts.

Lanz, M

Lanz, M; Vrticka, N (2009). Blaubarts Wiederkehr. Tagung im Institut für Populäre Kulturen der Universität Zürich, 4.-5. Dezember 2008. Fabula, 50(3/4):316-318.

Lara, Víctor

Sousa, Xulio; De Benito Moreno, Carlota; Lara, Víctor (2015). Syntactic Variation in Western European Languages. From the Noun Phrase to Clause Structure. Barcelona: Dialectologia.

Lattarulo, L

Castagnola, R; Menna, M; Lattarulo, L (2011). Carteggio D’Annunzio-Bruers. Lanciano: Carabba.

Leiss, Elisabeth

Abraham, Werner; Stark, Elisabeth; Leiss, Elisabeth (2007). Introduction. In: Stark, Elisabeth; Leiss, Elisabeth; Abraham, Werner. Nominal determination. Typology, context constraints, and historical emergence. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 1-20.

Leonardi, Lino

Trachsler, Richard; Leonardi, Lino (2015). L’édition critique des romans en prose: le cas de Guiron le Courtois. In: Trotter, David. Manuel de la philologie de l'édition. Berlin/Boston: Walter de Gruyter, 73-82.

Lienhard, M

Lienhard, M (2011). Código y mensaje. Katatay (Temblar). In: López Guil, I; Talens, J. El espacio del poema. Teoría y práctica del discurso poético. Madrid: Editorial Biblioteca Nueva, 247-277.

Lienhard, M (2011). Indoamericanismo, afroamericanismo y mitología nacional en las artes visuales, la música, la arquitectura y la literatura de América Latina y el Caribe (c. 1910-1940). In: Chocano, M; Rowe, W; Usandizaga, H. Huellas del mito prehispánico en la literatura latinoamericana. Madrid/Frankfurt: Iberoamericana, 41-66.

Lienhard, M (2010). Acá y allá. Cine y movimientos migratorios. In: Pablos, J. Representaciones en frontera. México: Pablos, 13-50.

Lienhard, M (2010). El levantamiento de Juan Santos Atahualpa (Perú 1742-1755) : historia de rumores. In: Masera, M; Flores, E. Ensayos sobre literaturas y culturas de la Nueva España. México, UNAM, 115-139.

Lienhard, M (2010). La antropología de J. M. Arguedas. Una historia de continuidades y rupturas. Revista de Critica Literaria Latinoamericana, (72):43-60.

Lienhard, M (2010). Os testemunhos populares : leituras. Oralidades: Revista de História Oral, (4):171-184.

Lienhard, M (2010). Situação diglóssica e narrativa moderna em Angola. In: Tindó Seco, C; Salgado, M T; Jorge, S R. África, escritas literárias : Angola, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, São Tomé e Príncipe. Rio de Janeiro , 53-63.

Lienhard, M (2008). Disidentes, rebeldes, insurgentes. Resistencia indígena y negra. Ensayos de historia testimonial. Madrid, Frankfurt: Iberoamericana / Vervuert.

Lienhard, M (2008). Indigenous texts. In: Pillsbury, J. Guide to Documentary Sources for Andean Studies 1530-1900. Oklahoma: University of Oklahoma Press, in collaboration with the Center for Advanced Study in the Visual Arts, National Gallery of Art, 87-103.

Lienhard, M (2008). Milonga. The "Dialogue" between Portuguese and Africans in the Congo and the Angola Wars (Sixteenth and Seventeenth Century). In: Phaf-Rheinberger, Ineke; Pinto, Tiago Oliveira. Africamericas: itineraries, dialogues, and sounds. Madrid / Frankfurt: Iberoamericana / Vervuert, 91-123.

Lienhard, M (2008). Situação diglóssica e escrita narrativa em Angola. In: Döhla, H J; Montero Muñoz, R; Báez de Aguilar González, F. Lenguas en diálogo. El iberorromance y su diversidad lingüística y literaria. Ensayos en homenaje a Georg Bossong. Madrid, Frankfurt: Iberoamericana, Vervuert, 219-237.

Lienhard, M (2008). Traditions africaines et «jacobinisme» dans les mouvements de révolte d’esclaves aux Caraïbes et au Brésil (1791-1840). In: Hainard, J; Mathez, P; Schinz, O. Vodou. Genève: Musée d'Ethnographie Genève / Gollion / Infolio, 159-278.

Lienhard, M (2008). « Ya a los españoles se les acabó su tiempo. El levantamiento de Juan Santos Atahualpa (Perú 1742-1755) ». In: Costa, C E. Literatura, prácticas críticas y transformación cultural. Bogotá: Editorial Pontificia Universidad Javeriana, 259-278.

Lienhard, M (2006). Esclaves insurgés et marrons. Les archives comme source pour une histoire orale. In: Grunberg, B. Ecrits et peintures indigènes. Paris: L'Harmattan, 247-259.

Lienhard, M (2006). Etnografía y literatura en América Latina: el horizonte de 1930. In: Schärer, K. Blätter im Wind: Homenaje a Maya Schärer-Nussberger. Kassel: Edition Reichenberger, 183-197.

Lienhard, M (2006). Hacia el Norte: migración y cine. In: Wehr, I. Un continente en movimiento : migraciones en América Latina. Madrid: Iberoamericana, 36-61.

Lienhard, M (2006). Introducción. In: Lienhard, M. Discursos sobre (l)a pobreza : América Latina y/e países luso-africanos. Madrid: Iberoamericana, 17-39.

Lienhard, M (2006). Los testimonios populares y la cuestión de su lectura. In: Toro de, A. Cartografías y estrategias de la «postmodernidad» y la «postcolonialidad» en Latinoamérica : «hibridez» y «globalización». Madrid: Iberoamericana, 309-321.

Lienhard, M (2006). Sérgio Santimano: o Moçambique dos «pobres» ou a escola da vida. In: Lienhard, M. Discursos sobre (l)a pobreza : América Latina y/e países luso-africanos. Madrid: Iberoamericana, 217-240.

Lienhard, M (2005). La cosmologia poetica en los huaynos quechuas tradicionales. Acta Poetica, 26(1-2):443-516.

Lienhard, M (2005). Les esclaves révoltés et leur discours: Brésil 1798-1838. In: Guereña, J-L; Zapata, M. Culture et éducation dans les mondes hispaniques : essais en hommage à Eve-Marie Fell. Tours: Presses Universitaires François Rabelais , 45-57.

Lienhard, M (2005). O mar e o mato. Histórias da escravidão. Luanda: Kilombelombe .

Lienhard, M (2005). Rulfo Letture «occidentali» e «trasterranee». In: Centro studi Franco Fortini, Facoltà di Lettere e Filosofia. Altre letterature I. Macerata: Quodlibet, 69-79.

Lieven, Elena

Gaenszle, Martin; Bickel, Balthasar; Banjade, Goma; Lieven, Elena; Paudyal, Netra; Rai, Arjun; Rai, Ichchha; Rai, Manoj; Rai, Novel Kishore; Rai, Vishnu Singh; Gautam, Narayan; Stoll, Sabine (2005). Research report: the Chintang and Puma Documentation Project (CPDP). European Bulletin Of Himalayan Research, 28:90-97.

Locati, S

Locati, S. La rinascita del genere tragico nel Medioevo : l’«Ecerinis» di Albertino Mussato. 2006, University of Zurich, Faculty of Arts.

Loiseleur, Aurélie

Boneu, Violaine; Bayle, Corinne; Brix, Michel; Mizuno, Hisashi; Pietromarchi, Luca; Chamarat-Malandain, Gabrielle; Bombarde, Odile; Pot, Olivier; Illouz, Jean-Nicolas; Wieser, Dagmar; Schärer, Kurt; Loiseleur, Aurélie (2015). Bauelaire et Nerval: poétiques comparées. Paris: Honoré Champion.

Loporcaro, M

Loporcaro, M (2013). Sulla Sardegna preromana. Romanische Forschungen, 125(1):54-65.

Loporcaro, M (2013). Ancora sulla «traduzione» dei classici italiani. In: Marconi, G. Riscritture : la traduzione nelle arti e nelle lettere. Milano: Mondadori, 1-35.

Faraoni, V; Gardani, F; Loporcaro, M (2013). Manifestazioni del neutro nell’italo-romanzo medievale. In: Casanova Herrero, E; Calvo Rigual, C. Actas del XXVI congreso internationcal de linguística y de filología románicas, Valencia 2010. Berlin: De Gruyter, 171-182.

Loporcaro, M (2013). Morphomes in Sardinian verb inflection. In: Cruschina, S; Maiden, M; Smith, J C. The boundaries of pure morphology : diachronic and synchronic perspectives. Oxford: Oxford University Press, 137-160.

Loporcaro, M; Nolè, G; Paciaroni, T (2013). Persistenza del neutro nell’italo-romanzo centro-meridionale. Vox Romanica, 72:88-137.

Loporcaro, M (2013). Profilo linguistico dei dialetti italiani. Bari: Laterza.

Loporcaro, M; Putzu, I (2013). Variation in auxiliary selection, syntactic change, and the internal classification of Campidanese Sardinian. In: Paulis, G; Pinto, I; Putzu, I. Repertorio plurilingue e variazione linguistica a Cagliari. Milano: Franco Angeli, 200-244.

Loporcaro, M (2012). Un paragrafo di grammatica storica del romanesco: lo sviluppo della laterale palatale. In: Loporcaro, M; Faraoni, V; Di Pretoro, P A. Vicende storiche della lingua di Roma. Alessandria: Edizioni dell'Orso, 103-132.

Loporcaro, M (2012). A new strategy for progressive marking and its implications for grammaticalization theory: the subject clitic construction of Pantiscu. Studies in Language, 36(4):747-784.

Loporcaro, M (2012). Alberto Zamboni e la romanistica. In: Borgato, G L; Vanelli, L. In ricordo di Alberto Zamboni. Padova: Università di Padova, Dipartimento di Discipline Linguistiche, 25-38.

Loporcaro, M (2012). Contact-induced change in personal pronouns: some Romance examples. In: Vanhove, M; Stolz, T; Urzde, A; Otsuka, H. Morphologies in Contact. Berlin: Akademie Verlag, 207-225.

Loporcaro, M (2012). La retorica del tg o l’'enunciatore contaballe'. In: di Pretoro, P A; Unfer Lukoschik, R. Lingua e letteratura italiana 150 anni dopo l’Unità. Sprache und Literatur Italiens 150 Jahre nach der Einigung. München: Meidenbauer, 69-82.

Loporcaro, M (2012). Merlo e Chomsky, glottide e competenza linguistica. In: Fanciullo, F; Lazzeroni, R; Loporcaro, M. Clemente Merlo cinquant'anni dopo. Atti del convegno pisano, Pisa, 16-17 dicembre 2010. Pisa: Edizioni ETS, 159-189.

Loporcaro, M (2012). Non sappiamo come scriverlo, perciò non lo parliamo: mille e una scusa per un suicidio linguistico. Rhesis. International Journal of Linguistics, Philology, and Literature, 3(1):36-58.

Loporcaro, M (2012). Per lo studio della morfosintassi dei dialetti lucani: acquisizioni recenti e nuove prospettive. In: Del Puente, P. Dialetti: per parlare e parlarne, Atti del secondo Convegno Internazionale di Dialettologia – Progetto A.L.Ba, Potenza-Venosa-Matera 13-15 Mai 2010. Rionero in Vulture (PZ): Comune di Tito, 177-198.

Loporcaro, M (2012). Rezension: A un recensore affezionato: Blasco Ferrer e la dialettologia italiana. Zeitschrift für romanische Philologie, 128(4):780-784.

Loporcaro, M (2012). Stems, endings and inflectional classes in Logudorese verb morphology. Lingue e linguaggio, 11(1):5-34.

Formentin, V; Loporcaro, M (2012). Sul quarto genere grammaticale del romanesco antico. Lingua e stile, 47(2):221-264.

Loporcaro, M (2012). Variazione dialettale e ricostruzione. 1. La degeminazione settentrionale. 2. I due neutri del Centro-Meridione. In: Melazzo, L. Usare il presente per spiegare il passato : teorie linguistiche contemporanee e lingue storiche ; atti del XXXIII Convegno della Società Italiana di Glottologia, Palermo, 16 - 18 ottobre 2008. Roma: Il Calamo, 111-160.

Loporcaro, M (2011). Syncretism and neutralization in the marking of romance object agreement. In: Maiden, M; Smith, J C; Goldbach, M; Hinzelin, M O. Morphological Autonomy. Perspectives from Romance Inflectional Morphology. Oxford: Oxford University Press, 327-357.

Loporcaro, M (2011). Two euroversals in a global perspective: auxiliation and alignment. In: Siemund, P. Linguistic Universals and Language Variation. Berlin: De Gruyter Mouton , 55-91.

Loporcaro, M (2011). Chi era Carlo Salvioni. In: Loporcaro, M. Itinerari salvioniani : per Carlo Salvioni nel centocinquantenario della nascita. Tübingen: Francke, 1-13.

Loporcaro, M; Cangemi, F (2011). Des apports mutuels entre dialectologie et sociolinguistique: les voyelles finales dans le Vallo di Diano. Travaux Neuchâtelois de Linguistique TRANEL, (53):63-73.

Loporcaro, M; Paciaroni, T (2011). Four-gender systems in Indo-European. Folia Linguistica, 45(2):389-433.

Loporcaro, M (2011). Innalzamento delle vocali medie finali atone e armonia vocalica in Sardegna centrale. Vox Romanica, (70):114-149.

Loporcaro, M (2011). L’incontro con il Rohlfs. Ovvero com’è che diventai dialettologo. In: Gruppo di ricerca dell’Atlante linguistico della Sicilia. Per i linguisti del nuovo millennio. Scritti in onore di Giovanni Ruffino. Palermo: Sellerio, 155-157.

Loporcaro, M (2011). Morphological complexity without abstractness: Italo-Romance metaphony. Poznań Studies in Contemporary Linguistics, 47(2):177-202.

Loporcaro, M (2011). Phonological processes. In: Maiden, M; Smith, J C; Ledgeway, A. The Cambridge history of the Romance languages. Cambridge: Cambridge University Press, 109-154.

Loporcaro, M; Filipponio, L (2011). Postfazione. In: Filipponio, L; Loporcaro, M. Il dialetto di Lizzano in Belvedere. Vidiciatico (Lizzano in Belvedere): Gruppo Studi Capotauro, 145-155.

Loporcaro, M (2011). Salvioni dialettologo fra Italia e Svizzera: in tre quadri (con tre lettere inedite). In: Loporcaro, M. Itinerari salvioniani : per Carlo Salvioni nel centocinquantenario della nascita. Tübingen ; Basel: Francke, 37-67.

Loporcaro, M (2011). Syllable, segment and prosody. In: Maiden, M; Smith, J C; Ledgeway, A. The Cambridge History of the Romance Languages, vol. I, Structures (cap. II). Cambridge: Cambridge University Press , 50-108.

Loporcaro, M; Silvestri, G (2011). Vocalismo finale atono e morfosintassi dell’accordo participiale in due varietà generazionali del dialetto di Verbicaro (provincia di Cosenza). Revue de Linguistique Romane, 75(297/298):325-356.

Loporcaro, M (2010). The logic of Romance past participle agreement. In: D'Alessandro, R; Ledgeway, A; Roberts, I. Syntactic Variation. The Dialects of Italy. Cambridge: Cambridge University Press, 225-243.

Loporcaro, M (2010). Ascoli, Salvioni, Merlo. In: Accademia Nazionale dei Lincei. Convegno nel centenario della morte di Graziadio Isaia Ascoli (Roma, 7-8 marzo 2007). Roma: Scienze e lettere editore commerciale, 181-201.

Loporcaro, M; Lurà, F; Pfister, M (2010). Carlo Salvioni e la dialettologia in Svizzera e in Italia : atti del convegno organizzato a centocinquant'anni dalla nascita di Carlo Salvioni e a cent'anni dalla fondazione del "Vocabolario dei dialetti della Svizzera italiana" : Bellinzona 5-6 dicembre 2008. Bellinzona: Centro di dialettologia e di etnografia.

Loporcaro, M (2010). Cattive notizie. La retorica senza lumi dei mass media italiani. Milano: Feltrinelli.

Loporcaro, M; D'Ancona, A R; Fatini, P (2010). Clitici soggetto nel dialetto di Pantelleria. Vox Romanica, 69:75-110.

Loporcaro, M (2010). Dialettologia, storia della lingua e linguistica generale nell’opera di Carlo Salvioni. In: Ruffino, G; D'Agostino, M. Storia della lingua italiana e dialettologia. Atti del VIII convegno annuale dell’ASLI (Associazione per la Storia della Lingua Italiana), Palermo 29-31 ottobre 2009. Palermo: Centro di Studi filologici e Linguistici Siciliani, 101-128.

Loporcaro, M; Paciaroni, T (2010). Funzioni morfologiche dell’opposizione fra -u e -o nei dialetti del Maceratese. In: Iliescu, M; Siller, H; Danler, P. Actes du XXVe Congrès international de linguistique et de philologie romanes, Innsbruck 2007. Berlin: de Gruyter, 497-506.

Loporcaro, M (2010). La lezione di Carlo Salvioni. Bollettino storico della Svizzera italiana, 112(2):247-253.

Loporcaro, M (2010). Rezension: Eythórsson,Thórhallur. Grammatical change and linguistic theory: The Rosendal papers. Language, 86(1):219-223.

Loporcaro, M (2010). Tradurre i classici italiani? Ovvero Gramsci contro Rousseau. Belfagor, 65(389):3-32.

Loporcaro, M (2010). Variation and change in morphology and syntax. Romance object agreement. In: Rainer, F; Dressler, U; Kastovsky, D; Luschützky, C. Variation and change in morphology. Selected papers from the 13th International Morphology Meeting. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins , 149-175.

Loporcaro, M; Seiler, S (2009). Aspetti dell’evoluzione diacronica delle subordinate participiali in italiano. In: Ferrari, A. Sintassi storica e sincronica dell’italiano : subordinazione, coordinazione, giustapposizione : atti del X Congresso della Società Internazionale di Linguistica e Filologia Italiana (Basilea, 30 giugno-3 luglio 2008). Firenze: Franco Cesati, 485-512.

Loporcaro, M (2009). Dialetti. In: Beccaria, G L; Cavalli Sforza, L L. La cultura italiana. Torino: UTET, 126-205.

Loporcaro, M (2009). Opposizioni di caso nel pronome personale: i dialetti del mezzogiorno in prospettiva romanza. In: De Angelis, A. I dialetti italiani meridionali tra arcaismo e interferenza, Atti del Convegno internazionale di Dialettologia (Messina, 4-6 giugno 2008). Palermo: Centro di Studi filologici e linguistici siciliani («Supplementi al Bollettino, 16»), 207-235.

Loporcaro, M (2009). Ricordo di Carlo Salvioni a centocinquant'anni dalla nascita. Archivio storico ticinese, 46(146):301-310.

Loporcaro, M (2009). Teoria e principi del mutamento linguistico. In: Glessgen, M D; Schmitt, C; Schweikard, W. Romanische Sprachgeschichte/ Histoire linguistique de la Romania. Ein internationales Handbuch zur Geschichte der romanischen Sprachen/Manuel international d’histoire linguistique de la Romania. Berlin - New York: Walter de Gruyter, 2611-2634.

Loporcaro, M (2008). Contatto e mutamento linguistico in Sardegna settentrionale: il caso di Luras. In: Heinemann, S; Videsott, P. Sprachwandel und (Dis-)Kontinuität in der Romania. Tübingen: Niemeyer, 129-138.

Loporcaro, M (2008). Dialettologia (italiana) in Svizzera: passato, presente, futuro. In: Raimondi, G; Revelli, L. La dialectologie aujourd'hui: atti del convegno internazionale "Dove va la dialettologia?", Saint-Vincent, Aosta, Gogne, 21-24 settembre 2006. Alessandria: Edizioni dell'Orso, 19-35.

Loporcaro, M (2008). Eros e amministrazione. Contributo alla psicoanalisi del lavoratore universitario. Belfagor, 63(1):85-92.

Loporcaro, M (2008). Il vocalismo finale atono dei dialetti emiliani appenninici. In: Lepschy, A L; Tosi, A. Languages of Italy. Histories and dictionaries. Ravenna: Longo, 29-42.

Loporcaro, M (2008). Italian dialects in a minimalist perspective. Italian Journal of Linguistics, 19:327-365.

Loporcaro, M (2008). L'allineamento attivo-inattivo e il rapporto fra lessico e morfosintassi. In: Cresti, M. Prospettive nello studio del lessico italiano : Atti del IX Congresso SILFI (Firenze, 14-17 giugno 2006). Firenze: Firenze University Press, 311-320.

Loporcaro, M (2008). La tendenza alla sillaba chiusa in latino tardo. In: Wright, R. Latin vulgaire - latin tardif VIII: actes du VIIIe colloque international sur le latin vulgaire et tardif: Oxford, 6 - 9 septembre 2006. Hildesheim: Olms-Weidmann, 336-344.

Loporcaro, M (2008). Retorica del notiziario nell'Italia contemporanea. In: Bosisio, C; Cambiaghi, B; Piemontese, E; Santulli, F. Aspetti linguistici della comunicazione pubblica e istituzionale. Atti del VII Congresso dell'Associazione Italiana di Linguistica Applicata (AItLA), Milano, 22-23 febbraio 2007. Perugia: Guerra, 89-110.

Loporcaro, M (2008). Strategie retoriche e costruzione del consenso: il punto di vista del notiziario italiano. In: Nienhaus, S. L' attualità della retorica: atti del convegno internazionale di Foggia, 18-19 maggio 2006. Bari: Levante Editori, 201-214.

Loporcaro, M (2007). Facts, theory and dogmas in historical linguistics: vowel quantity from Latin to Romance. In: Salmons, J C; Dubenion-Smith, S. Historical Linguistics 2005. Selected papers from the 17th International Conference on Historical Linguistics, Madison, Wisconsin, 31 July- 5 August 2005. Amsterdam: John Benjamins, 311-336.

Loporcaro, M (2007). I dialetti dell’Appennino tosco-emiliano e il destino delle atone finali nel(l’italo-)romanzo settentrionale. L'Italia dialettale, 66-67:69-122.

Loporcaro, M (2007). Il dialetto di Altamura: origini, evoluzione, struttura, uso. Altamaura. Rivista storica, XLV:60-76.

Loporcaro, M (2007). Il dizionario latino di Dante e la storia della lingua italiana. Bulletin du Cange (Archivium latinitatis medii aevi), 64:252-257.

Loporcaro, M; Stotz, P (2007). Le ’Derivazioni’ di Uguccione da Pisa. Atti dell’incontro di studi all’Università di Zurigo, 10 febbraio 2006. Bulletin du Cange (Archivium latinitatis medii aevi), 64:241-275.

Loporcaro, M (2007). L’„Appendix Probi” e la fonetica del latino tardo. In: Lo Monaco, F; Molinelli, P. L’Appendix Probi: nuove ricerche. Atti del Seminario di studi (Università di Bergamo, 20-21 maggio 2004). Firenze: SISMEL – Edizioni del Galluzzo, 95-124.

Loporcaro, M (2007). On triple auxiliation in Romance. Linguistics, 45(1):173-222.

Loporcaro, M (2007). Osservazioni sul romanesco contemporaneo. In: Giovanardi, C; Onorati, F. Le lingue der monno. Roma: Aracne, 181-196.

Loporcaro, M (2006). Contatto e mutamento linguistico in Sardegna settentrionale: il caso di Luras. Revue de Linguistique Romane, 70:321-349.

Loporcaro, M (2006). Crossing form and function: first and second person plural imperatives in the dialect of Mesocco. Folia linguistica, 40(1-2):135-154.

Loporcaro, M (2006). Fonologia diacronica e sociolinguistica: gli esiti toscani di -SIł- e di -Ce/i- e l’origine della pronuncia ['ba:t∫o]. Lingua e stile, 40-41(1):61-97.

Loporcaro, M (2006). L’identità culturale italiana: conseguenze per l’insegnamento e la diffusione della lingua. In: Università di Berna. L’insegnamento della lingua italiana tra qualità, identità e valutazione dei risultati formativi. Bern: Imprimeries Centrales, 71-88.

Loporcaro, M (2006). L’imperativo fádum 'facciamo' nel dialetto di Mesocco. In: Margarini, G; Panzera, F; Sargenti, A. La ricerca e la passione come metodo : omaggio a Romano Broggini. Verbania Intra: Alberti, 411-423.

Loporcaro, M (2006). L’italiano in Svizzera all’università. Il Protagora, 34(7):39-50.

Loporcaro, M (2006). Rezension von: Gerhard Ernst, Martin-Dietrich Glessgen, Christian Schmitt,Wolfgang Schweickard (Hrsg.). Romanische Sprachgeschichte/ Histoire linguistique de la Romania. Ein internationales Handbuch zur Geschichte der romanischen Sprachen/Manuel international d’histoire linguistique de la Romania, 1. Teilband/Tome 1. Vox Romanica, 65:136-141.

Loporcaro, M (2006). Sintassi romanza, ovviamente comparata: il caso del participio assoluto. In: Dahmen, W; Holtus, G; Kramer, J; Metzeltin, M; Schweickard, W; Winkelmann, O. Was kann eine vergleichende romanische Sprachwissenschaft heute (noch) leisten? / Romanistisches Kolloquium XX. Tübingen: Gunter Narr, 207-221.

Loporcaro, M (2006). Sul logudorese di Luras e sul suo nuovo vocabolario. In: Depperu, P. Vocabbolariu lurisincu. Dizionario logudorese della parlata di Luras. Sassari: Libreria Koinè, 9-11.

Loporcaro, M (2005). Contro la retorica della comunicazione. Proteo, 2:18-22.

Loporcaro, M (2005). La lingua di Dante all’università nella Svizzera d’oggi e di domani. In: Peluffo, P; Serianni, L. Il mondo in italiano. Analisi e tendenze sulla diffusione della lingua e della cultura italiana. Roma: Società Dante Alighieri, 229-239.

Loporcaro, M (2005). La lunghezza vocalica nell’Italia settentrionale alla luce dei dati del lombardo alpino. In: Pfister, M; Antonioli, G. Itinerari linguistici alpini : atti del convegno di dialettologia in onore del prof. Remo Bracchi. Bormio, 24-25 settembre 2004. Roma: Istituto di dialettologia e di etnografia valtellinese e valchiavennasca , 97-113.

Loporcaro, M (2005). La sillabazione di «muta cum liquida» dal latino al romanzo. In: Kiss, S; Mondin, L; Salvi, G. Latin et langues romanes : Études de linguistique offertes à József Herman à l’occasion de son 80ème anniversaire. Tübingen: Max Niemeyer, 419-430.

Loporcaro, M (2005). Morfologia ed etimologia: alcuni esempi italo-romanzi. In: Grossmann, M; Thornton, A M. La formazione delle parole. Atti del XXXVII Congresso della Società di Linguistica Italiana, L’Aquila, 25-27 settembre 2003. Roma: Bulzoni, 335-354.

Loporcaro, M (2005). Ottimizzare il raddoppiamento fonosintattico. Romance Philology, 58(2):271-282.

Loporcaro, M (2005). Parlare dell’ignoto: la linguistica della «Repubblica». Belfagor, 60(360):708-718.

Loporcaro, M; Bertinetto, P M (2005). The sound pattern of Standard Italian, as compared with the varieties spoken in Florence. Journal of the International Phonetic Association, 35(2):131-151.

Loporcaro, M (2005). Typological remarks on Sardinian: 1. Vowel harmony 2. Sardinian in a correlative typology of the Romance languages. Sprachtypologie und Universalienforschung, 58(2-3):210-227.

Loporcaro, M (2005). Un nuovo manuale e la linguistica romanza nella nuova università. Romanische Forschungen, 117(1):47-58.

Loporcaro, M; Vigolo, M T (2003). Accordo per genere del verbo finito in italo-romanzo: l’arco alpino orientale. L'Italia dialettale, 63/64:7-32.

Loporcaro, M (2003). Di una presunta reintroduzione preromanza di -US di accusativo plurale in Sardegna. In: Marotta, G. Atti del convegno di studi in memoria di Tristano Bolelli : Pisa, 28-29 novembre 2003. Pisa: ETS, 187-205.

Loporcaro, Michele

Loporcaro, Michele (2017). Cacchio! Una nuova etimologia. In: Gerstenberg, Annette; Kittler, Judith; Lorenzetti, Luca; Schirru, Giancarlo. Romanice loqui: Festschrift für Gerald Bernhard zu seinem 60. Geburtstag. Tübingen: Stauffenburg, 321-331.

Loporcaro, Michele; Faraoni, Vincenzo (2016). Più inglese che altro: il portfolio linguistico dell’italiano medio alla luce del pastiche comico della Sora Cesira. In: Covino, Sandra; Faraoni, Vincenzo. Linguaggio e comicità. Lingua, dialetti e mistilinguismo nell‘intrattenimento comico italiano tra vecchi e nuovi media. Bern: Peter Lang, 111-138.

Loporcaro, Michele (2016). Presentazione. In: Bernardasci, Camilla; Schwarzenbach, Michael. Stori, stralüsch e stremizzi. Registrazioni dialettali nella Svizzera italiana (1929). Bellinziona: Salvioni arti grafiche, 9-13.

Babou, Cheikh Anta; Loporcaro, Michele (2016). Noun classes and grammatical gender in Wolof. Journal of African Languages and Linguistics, 37(1):1-57.

Loporcaro, Michele (2016). L’etimo di it. inguacchio ‘sporcizia, imbroglio’, napol. ngwakkjə ‘id.’. Lingua e stile, 51:271-283.

Loporcaro, Michele (2016). L’Italia dialettale. In: Lubello, Sergio. Manuale di linguistica italiana. Berlin: de Gruyter, 275-300.

Loporcaro, Michele (2016). Auxiliary selection and participial agreement. In: Ledgeway, Adam; Maiden, Martin. The Oxford Guide to the Romance languages. Oxford: Oxford University Press, 802-818.

Loporcaro, Michele (2016). Gender. In: Ledgeway, Adam; Maiden, Martin. The Oxford Guide to the Romance languages. Oxford: Oxford University Press, 924-935.

Loporcaro, Michele; Paciaroni, Tania (2016). The dialects of central Italy. In: Ledgeway, Adam; Maiden, Martin. The Oxford Guide to the Romance languages. Oxford: Oxford University Press, 228-245.

Loporcaro, Michele (2016). Metaphony and diphthongization in southern Italy: reconstructive implications for sound change in early Romance. In: Torres-Tamarit, Francesc; Linke, Kathrin; van Oostendorp, Marc. Approaches to metaphony in the languages of Italy. Berlin: de Gruyter, 55-87.

Loporcaro, Michele; Tomasin, Lorenzo (2016). Il marcamento di genere iperdifferenziato sui numerali e i residui del neutro nei volgari settentrionali antichi. Lingua e stile:37-64.

Loporcaro, Michele (2016). Ricerche etimologiche sul romanesco contemporaneo. In: D'Achille, Paolo; Giovanardi, Claudio. Vocabolario del romanesco contemporaneo. Roma: Aracne editrice int.le S.r.l., 29-39.

Loporcaro, Michele; Pedrazzoli, Dafne (2016). Classi flessive del nome e genere grammaticale nel dialetto di Agnone (Isernia). Revue de Linguistique Romane:73-100.

Loporcaro, Michele; Silvestri, Giuseppina (2016). Residui del genere neutro come categoria morfosintatticamente funzionale nell’italo-romanzo meridionale. In: Ledgeway, Adam; Cennamo, Michela; Mensching, Guido. Section 4 : Syntaxe. Nancy, ATILF: Editions de Linguistique et de Philologie, 277-290.

Loporcaro, Michele; Silvestri, Giuseppina (2015). Accordo al neutro plurale nel dialetto di Verbicaro (Cosenza). L'Italia dialettale, 76:63-81.

Loporcaro, Michele (2015). Perfective auxiliation with reflexives in Medieval Romance: syntactic vs. semantic gradients. In: Kailuweit, Rolf; Rosemeyer, Malte. Auxiliary Selection Revisited : Gradience and Gradualness. Berlin: De Gruyter, 43-77.

Loporcaro, Michele (2015). Storia della lingua e linguistica. In: Ghizzi, Chiara. Le forme dell’italiano scritto. Convegno internazionale di storia della lingua italiana (9-10 ottobre 2014). Pisa: Edizioni ETS, 133-157.

Loporcaro, Michele (2015). The impact of morphology on change in agreement systems. In: Fleischer, Jürg; Rieken, Elisabeth; Widmer, Paul. Agreement from a Diachronic Perspective. Berlin: De Gruyter, 103-126.

Loporcaro, Michele (2015). Vowel Length from Latin to Romance. Oxford: Oxford University Press.

Faraoni, Vincenzo; Loporcaro, Michele (2014). Manifestazioni residuali di sistemi trigeneri in còrso settentrionale (2016). In: Lingue delle isole, isole linguistiche, Corte, 22 September 2014 - 23 September 2014, 31-61.

Loporcaro, Michele (2014). Contre le principe de maximisation du thème: le témoignage de la flexion verbale du sarde. In: Peeters Publishers. Morphologie flexionnelle et dialectologie romane. Leuven: Peeters Publishers, 51-65.

Ernst, Gerhard; Trotter, David; Lubello, Sergio; Aprile, Marcello; Nissile, Christelle; Lurà, Franco; Tomaschett, Carli; Serianni, Luca; Loporcaro, Michele; Haubrichs, Wolfgang; Trachsler, Richard; Raible, Wolfgang; Chambon, Jean-Pierre (2014). Etymologie romane. Objets, méthodes et perpectives. Strasbourg: Société de Linguistique Romane.

Paciaroni, Tania; Thornton, Anna Maria; Loporcaro, Michele (2014). Exploring grammatical gender. In: Ansaldo, Umberto; Love, Nigel; Paciaroni, Tania; Loporcaro, Michele; Thornton, Anna Maria. Language Sciences. The Netherlands: Elsevier, 1-4.

Loporcaro, Michele (2014). Fonologia, morfologia, etimologia. In: Glessgen, Martin-Dietrich; Schweickard, Wolfgang. Étymologie romane : objets, méthodes et perspectives. Strasbourg: Éditions de linguistique et de philologie, 162-177.

Faraoni, Vincenzo; Loporcaro, Michele (2014). Le strutture della comicità nel neo-macaronico della Sora Cesira. In: Garavelli, Enrico; Suomela-Härmä, Elina. Dal manoscritto al web: canali e modalità di trasmissione dell'italiano. Tecniche, materiali e usi nella storia della lingua. Firenze: Franco Cesati Editore, 325-336.

Loporcaro, Michele (2014). Perfective auxiliation in Italo-Romance: The complementarity of historical and modern cross-dialectal evidence. In: Benincà, Paola; Ledgeway, Adam; Vincent, Nigel. Diachrony and Dialects: Grammatial Change in the Dialects of Italy. Oxford: Oxford University Press, 48-70.

Loporcaro, Michele; Faraoni, Vincenzo; Gardani, Francesco (2014). The third gender of Old Italian. Diachronica, 31(1):1-22.

Loporcaro, Michele (2013). Rezension an: Gianrenzo P. Clivio, Marcel Danesi & Sara Maida-Nicol: An Introduction to Italian Dialectology, München, LINCOM Europa. Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik:344-348.

Delucchi, Rachele; Cangemi, Francesco; Loporcaro, Michele (2012). Sociolinguistic interpretation needs geography (and dialectology): final unstressed vowels in some southern Campanian dialects. In: Calamai, Silvia; Celata, Chiara; Ciucci, Luca. Sociophonetics, at the crossroads of speech variation, processing and communication. Pisa: Edizioni della Normale, 13-16.

Cangemi, Francesco; Delucchi, Rachele; Loporcaro, Michele; Schmid, Stephan (2010). Vocalismo finale atono “toscano“ nei dialetti del Vallo di Diano (Salerno). In: Cutugno, Francesco; Maturi, Pietro; Savy, Renata; Abete, Giovanni; Alfano, Iolanda. Parlare con le persone, parlare alle macchine. Torriana: EDK, 477-490.

Loporcaro, Michele; Delucchi, Rachele; Nocchi, Nadia; Paciaroni, Tania; Schmid, Stephan (2006). La durata consonantica nel dialetto di Lizzano in Belvedere (Bologna).

Loporcaro, Michele; Delucchi, Rachele; Nocchi, Nadia; Paciaroni, Tania; Schmid, Stephan (2006). Schwa finali sull’Appennino emiliano: il vocalismo del dialetto di Piandelagotti. In: Giordani, Veronica; Bruseghini, Valentina; Cosi, Piero. Scienze vocali e del linguaggio. Metodologie di valutazione e risorse linguistiche. Torriana: EDK Editore, 57-76.

Loureiro Porto, Lucía

Kabatek, Johannes; Loureiro Porto, Lucía (2013). Mathematical models meet linguistic data and vice-versa. International Journal of the Sociology of Language, 221:1-10.

Lubello, Sergio

Ernst, Gerhard; Trotter, David; Lubello, Sergio; Aprile, Marcello; Nissile, Christelle; Lurà, Franco; Tomaschett, Carli; Serianni, Luca; Loporcaro, Michele; Haubrichs, Wolfgang; Trachsler, Richard; Raible, Wolfgang; Chambon, Jean-Pierre (2014). Etymologie romane. Objets, méthodes et perpectives. Strasbourg: Société de Linguistique Romane.

Lurà, F

Loporcaro, M; Lurà, F; Pfister, M (2010). Carlo Salvioni e la dialettologia in Svizzera e in Italia : atti del convegno organizzato a centocinquant'anni dalla nascita di Carlo Salvioni e a cent'anni dalla fondazione del "Vocabolario dei dialetti della Svizzera italiana" : Bellinzona 5-6 dicembre 2008. Bellinzona: Centro di dialettologia e di etnografia.

Lurà, Franco

Ernst, Gerhard; Trotter, David; Lubello, Sergio; Aprile, Marcello; Nissile, Christelle; Lurà, Franco; Tomaschett, Carli; Serianni, Luca; Loporcaro, Michele; Haubrichs, Wolfgang; Trachsler, Richard; Raible, Wolfgang; Chambon, Jean-Pierre (2014). Etymologie romane. Objets, méthodes et perpectives. Strasbourg: Société de Linguistique Romane.

López Guil, I

López Guil, I (2016). Del 'Romance de la luna, luna' a la 'Danza da lua en Santiago': el astro-duende y la poética lorquiana. Impossibilia : Revista Internacional de Estudios Literarios, 12:14-47.

López Guil, I (2016). Ludismo y sentido en Juegos de niños (2003) de Ana Merino. In: Carta, Constance; Finci, Sarah; Mancheva, Dora. Enseñar deleitando. Plaire et instruire. Bern: Peter Lang, 369-387.

López Guil, I (2015). Literatura y compasión en la ‘Segunda derrota’ de Los girasoles ciegos. In: López Guil, I; Albizu Yeregui, Cristina. Los girasoles ciegos de Alberto Méndez, diez años después. Madrid: Machado Libros, 165-182.

López Guil, I (2015). Nota preliminar. In: López Guil, I; Albizu Yeregui, Cristina. Los girasoles ciegos de Alberto Méndez, diez años después. Madrid: Machado Libros, 9-11.

López Guil, I (2014). El Romance de la luna luna y la teoría poética de Lorca. In: Abril, Juan Carlos; Sánchez García, Remedios. También se muere el mar. Variaciones sobre el universo lorquiano. Málaga: Centro Cultural de la Generación del 27, 39-59.

López Guil, I (2014). Primer día da vacaciones. In: García Moreno, Luis. Habitaciones separadas. Madrid: Visor, 114-116.

López Guil, I (2014). Valores Nominales. Madrid: La Discreta.

López Guil, I (2013). "Si el hombre pudiera decir" o la supremacía enunciadora del poema. In: López Guil, I; Schneider, G M. Como una nube en la luz. Homenaje a Luis Cernuda (1902-1963). Vigo: Editorial Academia del Hispanismo, 49-64.

López Guil, I; Schneider, G M (2013). Como una nube en la luz. Homenaje a Luis Cernuda (1902-1963). Vigo: Academia del Hispanismo.

López Guil, I (2013). Dossier: El texto frente a su espejo. Boletín Hispánico Helvético, 22:127-224.

López Guil, I (2013). Heterodoxias y periferias: la poesía hispánica en el Bajo Barroco. Geneve: Slatkine.

López Guil, I (2013). La heterodoxia como disfraz: enunciación y organización textual de la poesía religiosa cómico-festiva del Bajo Barroco español. Versants:57-69.

López Guil, I (2013). La organización textual de la poesía religiosa cómico-festiva del Bajo Barroco: la obra de Agustín de Moreto. In: Insúa, M; Vinatea, M. Teatro y fiesta popular y religiosa. Pamplona: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra (Colección BIADIG, Biblioteca Áurea Digital. Publicaciones Digitales del GRISO), 171-183.

López Guil, I (2013). Un trapicheo de luz en la frontera. Sobre 'Querido silencio' (2003) de Luis Muñoz. In: Scarano, L. La poesía en su laberinto. AutoRepresentacioneS. Dijon: Editions Orbis Tertius, 193-208.

López Guil, I (2013). Un trapicheo de luz en la frontera. Sobre Querido silencio (2006) de Luis Muñoz. In: Scarano, Laura. La poesía en su laberinto. AutoRepresentacioneS #1. Binges: Editions Orbis Tertius, 193-208.

López Guil, I; Schneider, Gina Maria (2013). «como una nube en la luz». Homenaje a Luis Cernuda (1902-1963). Pontevedra: Editorial Academia del Hispanismo.

López Guil, I (2013). „Nota Preliminar“. Boletín Hispánico Helvético, 22:127-130.

López Guil, I (2011). "Hechuras del vacío": Dos poemas de María Victoria Atencia. In: López Guil, I; Talens, J. El espacio del poema. Teoría y práctica del discurso poético. Madrid: Editorial Biblioteca Nueva, 313-327.

López Guil, I (2011). Asia. Madrid: Biblioteca Nueva.

López Guil, I (2011). El Romance de la luna, luna y la teoría poética de Lorca. In: López Guil, I. Federico García Lorca, 75 años después. Ginebra: Slatkine, 71-113.

López Guil, I (2011). El «camino françés» y sus funciones en el Libro de Fernán Gonçález. In: López Guil, I; Calvo Salgado, L M; Albizu Yeregui, C. El camino de Santiago, encrucijada de saberes. Madrid: Vervuert, 59-72.

López Guil, I (2011). Poesía religiosa cómico-festiva del bajo Barroco español. Estudio y Antología. Bern [etc.]: Peter Lang.

López Guil, I (2010). Realidad histórica y fantasía: acerca de la poética de lo grotesco en Iñaqui mi primo, y Dios, de Gonzalo Torrente Ballester. In: Gonzalos Navajas, J. La Tabla Redonda. Anuario de Estudios Torrentinos. Vigo, 77-101.

López Guil, I (2009). Amistad, memoria y poesía. A propósito de un poema de Luis Cernuda. In: Burkhardt, M; Plattner, A; Schorderet, A. Parallelismen : Literatur- und kulturwissenschaftliche Beiträge zu Ehren von Peter Fröhlicher. Tübingen: Gunter Narr, 157-169.

López Guil, I (2009). Preliminar. In: Calvo Salgado, L M; López Guil, I; Ziswiler, V; Albizu, C. Migración y exilio españoles en el siglo XX. Madrid: Iberoamericana, 7-10.