Publication: Dire le harcèlement sexuel en Égypte: Les aléas de traduction d’une catégorie juridique
Dire le harcèlement sexuel en Égypte: Les aléas de traduction d’une catégorie juridique
Date
Date
Date
Citations
Kreil, A. (2016). Dire le harcèlement sexuel en Égypte: Les aléas de traduction d’une catégorie juridique. Critique Internationale, 70, 101–114. https://doi.org/10.3917/crii.070.0101
Abstract
Abstract
Abstract
Since the Beijing conference on women's rights in 1995, the expression “taharrush jinsi” has gradually become the standard way of translating “sexual harassment” in Egypt. By studying the circulation of this notion, one may sketch the manner in which it has since the mid-2000s been constructed as a matter of public concern at the national level. In fact, it represents a strategic resource for women’s rights associations, which seek to establish taharush jinsi as the only legitimate problematic for addressing the issue of women’s secur
Metrics
Views
Additional indexing
Other titles
Other titles
Other titles
Creators (Authors)
Volume
Volume
Volume
Page range/Item number
Page range/Item number
Page range/Item number
Page end
Page end
Page end
Item Type
Item Type
Item Type
Dewey Decimal Classifikation
Dewey Decimal Classifikation
Dewey Decimal Classifikation
Language
Language
Language
Publication date
Publication date
Publication date
Date available
Date available
Date available
ISSN or e-ISSN
ISSN or e-ISSN
ISSN or e-ISSN
OA Status
OA Status
OA Status
Free Access at
Free Access at
Free Access at
Publisher DOI
Official URL
Official URL
Official URL
Metrics
Views
Citations
Kreil, A. (2016). Dire le harcèlement sexuel en Égypte: Les aléas de traduction d’une catégorie juridique. Critique Internationale, 70, 101–114. https://doi.org/10.3917/crii.070.0101