Header

UZH-Logo

Maintenance Infos

Die «Iatromathematika» des Hermes Trismegistos: Einleitung, Text, Übersetzung


Rovati, Emanuele (2018). Die «Iatromathematika» des Hermes Trismegistos: Einleitung, Text, Übersetzung. Technai, 9:9-132.

Abstract

Hermes Trismegistus, «Iatromathematics»: Introduction, Text, and Translation
This paper provides a new critical edition of a non-canonical Hermetic treatise, the Iatromathematika, an abridgment on medical astrology which can now be safely dated to the 5th-6th c. AD. The reconstructed text marks an improvement over former editions, as they have used solely codices descripti and failed to take passages from related epitomes such as Ps.- Galen’s Prognostica de decubitu and the Epitome of Pancharius into consideration. The complicated textual history of these works is dealt with extensively in order to establish their exact relations; the outcome is a parallel edition of the Iatromathematika and the relevant portions of the Prognostica de decubitu alongside with a German translation of the former, the first one into a modern language. An introduction contextualises the treatise by discussing its astronomical, astrological, medical, and pharmacological aspects. The use of melothesia, which plays a crucial role in combining astrology and medicine, is investigated with respect to other ancient iatromathematical works. Furthermore, particular attention is paid to prosopography in the course of the codicological inquiry so that the reception of the Iatromathematika can be assessed more accurately.

Abstract

Hermes Trismegistus, «Iatromathematics»: Introduction, Text, and Translation
This paper provides a new critical edition of a non-canonical Hermetic treatise, the Iatromathematika, an abridgment on medical astrology which can now be safely dated to the 5th-6th c. AD. The reconstructed text marks an improvement over former editions, as they have used solely codices descripti and failed to take passages from related epitomes such as Ps.- Galen’s Prognostica de decubitu and the Epitome of Pancharius into consideration. The complicated textual history of these works is dealt with extensively in order to establish their exact relations; the outcome is a parallel edition of the Iatromathematika and the relevant portions of the Prognostica de decubitu alongside with a German translation of the former, the first one into a modern language. An introduction contextualises the treatise by discussing its astronomical, astrological, medical, and pharmacological aspects. The use of melothesia, which plays a crucial role in combining astrology and medicine, is investigated with respect to other ancient iatromathematical works. Furthermore, particular attention is paid to prosopography in the course of the codicological inquiry so that the reception of the Iatromathematika can be assessed more accurately.

Statistics

Citations

Dimensions.ai Metrics

Altmetrics

Additional indexing

Item Type:Journal Article, refereed, original work
Communities & Collections:06 Faculty of Arts > Department of Greek and Latin Philology
Dewey Decimal Classification:090 Manuscripts & rare books
470 Latin & Italic languages
480 Classical & modern Greek languages
Language:German
Date:2018
Deposited On:08 Feb 2019 14:48
Last Modified:09 Feb 2019 05:19
Publisher:Fabrizio Serra editore
ISSN:2036-8097
OA Status:Closed
Publisher DOI:https://doi.org/10.19272/201810501001

Download

Full text not available from this repository.
View at publisher

Get full-text in a library