UZH-Logo

Maintenance Infos

Mon dieu qu'ai-je fait? Les diĝir-šà-dab(5)-ba et la piété privée en Mésopotamie


Jaques, Margaret (2015). Mon dieu qu'ai-je fait? Les diĝir-šà-dab(5)-ba et la piété privée en Mésopotamie. Fribourg: Vandenhoeck & Ruprecht.

Abstract

Le corpus des prières pénitentielles au dieu personnel dont la signature est KA-inim-ma diĝir šà-dab(5)-ba gur-ru-da-kam "Formule incantatoire pour retourner le "cœur noué" du dieu", nous donne un aperçu de ce qu’était la "piété privée" pour les habitants de Mésopotamie. Les témoins connus des prières diĝir šà-dab(5)-ba sumériennes, akkadiennes et bilingues sont édités ici en y intégrant les nouveaux textes. Trois prières hittites inspirées des diĝir šà-dab(5)-ba sont éditées par Daniel Schwemer dans un chapitre séparé.
Il existe de nombreux rituels mentionnant les diĝiršadaba comme ilī ul īdi "Mon dieu, je ne savais pas", Bīt rimki, Šurpu, Šamaš-šum-ukin Dream Rituals, ainsi que les textes thérapeutiques de la série SA.GIG, les textes magiques et les textes divinatoires qui sont aussi édités et analysés ici.
Les aspects religieux, comme la piété personnelle et les explications du mal, mais aussi les aspects littéraires, comme l’emploi de métaphores caractéristiques, et enfin les aspects historiques, à savoir la transmission des textes religieux, ont été analysés systématiquement.

Abstract

Le corpus des prières pénitentielles au dieu personnel dont la signature est KA-inim-ma diĝir šà-dab(5)-ba gur-ru-da-kam "Formule incantatoire pour retourner le "cœur noué" du dieu", nous donne un aperçu de ce qu’était la "piété privée" pour les habitants de Mésopotamie. Les témoins connus des prières diĝir šà-dab(5)-ba sumériennes, akkadiennes et bilingues sont édités ici en y intégrant les nouveaux textes. Trois prières hittites inspirées des diĝir šà-dab(5)-ba sont éditées par Daniel Schwemer dans un chapitre séparé.
Il existe de nombreux rituels mentionnant les diĝiršadaba comme ilī ul īdi "Mon dieu, je ne savais pas", Bīt rimki, Šurpu, Šamaš-šum-ukin Dream Rituals, ainsi que les textes thérapeutiques de la série SA.GIG, les textes magiques et les textes divinatoires qui sont aussi édités et analysés ici.
Les aspects religieux, comme la piété personnelle et les explications du mal, mais aussi les aspects littéraires, comme l’emploi de métaphores caractéristiques, et enfin les aspects historiques, à savoir la transmission des textes religieux, ont été analysés systématiquement.

Altmetrics

Downloads

0 downloads since deposited on 12 Jan 2016
0 downloads since 12 months

Additional indexing

Item Type:Monograph
Communities & Collections:01 Faculty of Theology > Institute of Religious Studies
Special Collections > Orbis Biblicus et Orientalis
Dewey Decimal Classification:200 Religion
Language:French
Date:2015
Deposited On:12 Jan 2016 13:56
Last Modified:08 Feb 2017 10:57
Publisher:Vandenhoeck & Ruprecht
Series Name:Orbis Biblicus et Orientalis
Volume:273
ISBN:978-3-7278-1770-0
Related URLs:http://www.paulusedition.ch/academic_press/product.php?id_product=1557 (Publisher)

Download

[img]
Content: Published Version
Filetype: PDF - Repository staff only until 14 December 2017
Size: 4MB
Embargo till: 2017-12-14

TrendTerms

TrendTerms displays relevant terms of the abstract of this publication and related documents on a map. The terms and their relations were extracted from ZORA using word statistics. Their timelines are taken from ZORA as well. The bubble size of a term is proportional to the number of documents where the term occurs. Red, orange, yellow and green colors are used for terms that occur in the current document; red indicates high interlinkedness of a term with other terms, orange, yellow and green decreasing interlinkedness. Blue is used for terms that have a relation with the terms in this document, but occur in other documents.
You can navigate and zoom the map. Mouse-hovering a term displays its timeline, clicking it yields the associated documents.

Author Collaborations