Header

UZH-Logo

Maintenance Infos

Grammaticalization, distance, immediacy and discourse traditions: The case of Portuguese caso


Kabatek, Johannes; Gerards, David Paul (2018). Grammaticalization, distance, immediacy and discourse traditions: The case of Portuguese caso. In: Pons Bordería, Salvador; Loureda Lamas, Óscar. Beyond Grammaticalization and Discourse Markers. New Studies in Language Change. Leiden - Boston, 115-159.

Abstract

This paper investigates the emergence and evolution of Portuguese caso (< Lat. CASUS) in conditional contexts. As in similar cases in other European languages, conditional constructions involving caso emerged in medieval language in juridical texts. The paper examines the first attestations of such constructions and shows how they allow the further evolution of caso in Portuguese into a conditional conjunction. This evolution can be initially identified in Brazilian Portuguese from where it possibly spread to the European variety. Other evolutions such as the emergence of a noun acaso ‘coincidence’ or ‘fate’ and a modal particle acaso (in both Portuguese and Spanish) are also considered. The theoretical aim of the paper is to show the interrelation between grammaticalization and discourse traditions in the sense of Koch (1987, 1997): innovations emerge in particular textual environments, not only in the language as an abstract entity, and they may spread from their original textual tradition to others. The main claim of the paper is thus that the widening of the scope of discourse traditions should be considered as a general parameter of grammaticalization processes.

Abstract

This paper investigates the emergence and evolution of Portuguese caso (< Lat. CASUS) in conditional contexts. As in similar cases in other European languages, conditional constructions involving caso emerged in medieval language in juridical texts. The paper examines the first attestations of such constructions and shows how they allow the further evolution of caso in Portuguese into a conditional conjunction. This evolution can be initially identified in Brazilian Portuguese from where it possibly spread to the European variety. Other evolutions such as the emergence of a noun acaso ‘coincidence’ or ‘fate’ and a modal particle acaso (in both Portuguese and Spanish) are also considered. The theoretical aim of the paper is to show the interrelation between grammaticalization and discourse traditions in the sense of Koch (1987, 1997): innovations emerge in particular textual environments, not only in the language as an abstract entity, and they may spread from their original textual tradition to others. The main claim of the paper is thus that the widening of the scope of discourse traditions should be considered as a general parameter of grammaticalization processes.

Statistics

Citations

Altmetrics

Additional indexing

Item Type:Book Section, not_refereed, original work
Communities & Collections:06 Faculty of Arts > Institute of Romance Studies
06 Faculty of Arts > Center for Linguistics
08 Research Priority Programs > Language and Space
Dewey Decimal Classification:800 Literature, rhetoric & criticism
470 Latin & Italic languages
410 Linguistics
440 French & related languages
460 Spanish & Portuguese languages
450 Italian, Romanian & related languages
Language:English
Date:2018
Deposited On:17 Jan 2019 10:21
Last Modified:17 Aug 2020 12:46
Number:18
ISBN:978-90-04-37542-0
OA Status:Closed
Publisher DOI:https://doi.org/10.1163/9789004375420
Related URLs:https://brill.com/view/book/edcoll/9789004375420/BP000005.xml (Publisher)

Download

Full text not available from this repository.
View at publisher

Get full-text in a library